— Агент, я жду ответа, — мужчина нервно крутил вилку по часовой на столе. Тут и подошел официант.
— Чего изволите, сэр? — этакий холеный худосочный малец.
— Кофе черный с сахаром.
— Записал, ожидайте, спасибо за Ваш заказ, — поклон и официант удалился.
— Мистер МакГрейвз. Вы ведь знаете, что мерить подобных Вам только лишь законодательством для простых людей — не правильно. Да, даже потому что живете раз в три дольше, — новая затяжка.
— Я — гражданин Канады. Иных законов у Вас на меня нет.
— Уж, простите, но меры применять мы должны. Вы опасны для обычных людей, а тем более беззащитных девушек.
— Раз такие знатоки. Вам должно быть известно, что мы не вредим истинным парам.
— Мистер МакГрейвз Ваша пара — Лиссандра Авантейм. К чему это представление. Мы уверены, что Вы могли принудить слабую девушку с совместному сожительству, чтобы насолить истинной паре.
— Тиффани — моя истинная любимая пара, — мужчина сипел, пока фыркая Кейл, делала очередную затяжку.
— Очень интересная информация. Удобно использовать беззащитную девушку как средство побега от реальности. Зачем она Вам МакГрейвз? — в Гардиан взыграла обида, за таких вот Лун, что были инструментами в руках изворотливых Альф.
— Вы и понятия не имеете обо мне. Я люблю Тиффани, — мужчина сменил гнев на милость.
Альбус даже удивился, что способен так здраво по-человечьи рассуждать и мыслить. Мужчина потер шею, ощутив пустоту внутри. Зверь не вмешивался, словно затаился. Наверное, это к лучшему. Он же не хочет придушить эту враждебную девицу. Принюхался и поморщился, она скрывала свой аромат этими гадливыми сигаретами.
— Может на время перестанете пыхтеть как паровоз?
— Простите, постараюсь, обсуждаем серьезные вещи.
— Вы нервничаете?
— Скорее расслабляюсь от напряженного графика. Давайте ближе к переговорам и условиям взаимовыгодного сотрудничества.
— Это не сотрудничество. Я выкупаю свою пару — заложницу человеческих интриг.
Кейл хмыкнула и отпила кофе, скрывая смешок. Вернулся официант с кофе.
— Пожалуйста, ваш заказ. Позовите, если что-то потребуется, — паренек удалился.
— Вы можете верить во что угодно, сделка — есть сделка. Если обследование и введение её в курс межвидовых отношений пройдет успешно, то мы на своих условиях вернем Вам вашу «пару», — последнее было сказано с неким пренебрежением.
— Что еще за «введение в курс»?
— Мы многие годы ведем наблюдение и контроль над деятельностью подобных Вам. Этим-то мы с ней и поделимся. Чтобы дать ей необходимую почву для осознания масштабов «вопроса».
— Так Вы нас окрестили? Вопрос? — мужчина забавлялся, помешивая сахар в кофе.
— Щепетильный момент. Вам тоже не нужна огласка.
— Нам ничего от Вас не нужно живем мирно спокойно.
Кейл не стала сдерживать рвущийся смех.
— Мистер Макгрейвз, насмешили. Вам ли говорить об этом? Да, вы не плохо устроились и обелить себя пытаетесь?
— Аккуратнее в своих гипотезах.
— Никаких гипотез.
До этого светлая картонная папка лежала незамеченной. Но вот обложка открылась и на половину столика Альбуса легли документы: Транспортные накладные, фотографии со складов, отгруженные ящики с его маркировками. Пару фотографий со встреч с его поставщиками.
— Мы давно искали улики и выходили на Вас. Вы неплохо отладили поставку через подставные компании, третьих, четвертых и пятых лиц. Только Ваши игрушки мелькали не в одном конфликте между Вашими, да что уж там, уже с людьми, — возмутилась Кейл, доставая новую сигарету и нервно её зажигая. — Это уже по нашим законам нарушение. Но опять же у нас бездоказательная база! Вы везде косвенно числитесь, поэтому у нас к Вам предложение.
— Говори, — опасное и тихое слово отрезвило девушку.
— Мистер МакГрейвз, мы хотим, чтобы ВЫ ПРЕКРАТИЛИ ПОСТАВКУ ОРУЖИЯ УЧАСТНИКАМ РАДИКАЛЬНЫХ ДВИЖЕНИЙ среди вашего народа.
— Звучит как-то странно. Не совсем пойму, о чем вы? — мужчина не признавался.
— У вас есть «вредные» для человечества связи, — намекала Кейл, скрепя зубами.
— Это ж какие? — нагло издевался мужчина, отпивая кофе.
— Медведи, лисы…
— Вы что! Честнейшие люди!
— Перестаньте, мистер МакГрейвз. Мы оба знаем, что эти ребята уже устраивали вооруженные конфликты и подрывные мероприятия. Пострадали люди.
— То есть охотники за «нашими головами» — это по — вашему не опасные и не радикальные движения? Агент Гардиан, в курсе ли Вы сколько моих братьев ежегодно от них гибнет? Процент от нашего населения выходит существенный. По — вашему, это справедливо? У нас тут не Америка, мы не можем стрелять их на своей территории. У нас большие угодия. А они ловят нас прямо в них! Нет такого закона, чтобы убивать им подобных безнаказанно, — рука стукнула по столу, так что девушка вздрогнула неосознанно.
Глубокий вдох — выдох, чтобы вернуть себе присутствие духа. Все-таки старых демонов тяжело держать внутри. Но следующие слова сорвались с ее губ сами собой.
— Ваши люди зря уехали в Монтану, искомые там ответы не для Вашего знания. Отзовите людей, — голос словно и не её был, так что она мотнула головой, прогоняя туман из сознания.
— Что Вы сказали? — мужчина даже встал, облокотившись обеими руками о стол.
— Сядьте, немедленно МакГрейвз, — шипела девушка, оглядываясь.
— Так-так… Вам явно что-то известно об том происшествии. Неужели руку приложили люди? — мужчина сел, но его лицо было подобно злой маске. — Не хотите сознаться.
— Это мой совет Вам и Вашим людям. Я знаю меньше, чем Вы думаете.
— Дайте угадаю, Ваш кукловод передал привет?
— Нет…то есть, давайте забудем об этом., — девушка морщилась и смотрела в голубые глаза с мольбой.
Почему-то искренность её слов в купе с какой-то беззащитностью успокоило Альбуса.
— Хорошо, агент. Это все ваши абсурдные требования?
— Нет, не все. Моя организация хочет сотрудничества с Вами, взамен мы можем сами отлавливать человеческих охотников.
— Какой милый трюк. Вопрос решите, значит? — мужчина подпер щеку о руку. — Вы меня за идиота держите. Я уже осведомлен, что нас ваши ребята тоже отстреливают. То есть вы говорите, что будет мир во всем мире. Если я упущу львиную долю моего дохода.
— Мы сможем частично это возместить. Торгуйте легально, поможем с лицензированием и открытием оружейных магазинов.
— Святая простота. Это, конечно, тоже на словах?
— Мы подпишем бумаги, — нашлась Кейл. — Если Вы пойдете на это и позволите участие наших агентов в контроле и урегулировании деятельности.