Книга Лучший забавный детектив, страница 128. Автор книги Татьяна Первушина, Лариса Яковенко, Оксана Обухова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Лучший забавный детектив»

Cтраница 128

– Ладно, я сама проведу допрос. А ты, по крайней мере, тогда уж сопи, как можно сердитее, нахмурь брови, если говорить от страха не можешь.


Больше времени на воспитание боевого духа подруги у меня не было, поскольку из третьего подъезда вышел мужик средних лет, одетый в засаленную кожаную куртку и треники с жирными белыми полосами по бокам. На голове у него была черная кепка с «ушками». Мужик затравленно озирался, но, увидев нашу машину, медленно пошел в нужном направлении.


– Ну, мама дорогая. Пора начинать, – подбодрила я сама себя, и, взглянув на блестевшую очками Маргариту, рявкнула:


– А ну-ка приди в себя, сержант Пучкова!


Та, икнув, выпрямилась, но по-прежнему не произнесла ни слова.


Опустив стекло в окне машины, я высунула голову наружу и громко позвала:


– Андрей Гаврилович! Пожалуйста, проходите.


Мужик засеменил к нам, выбросил «бычок», открыл дверь и покорно уселся на заднее сиденье. Видимо, ему стоило больших трудов унять дрожь в коленках.


– Андрей Гаврилович, – как можно любезнее начала я, развернувшись всем корпусом к нему, – вы не волнуйтесь, у нас к вам пока никаких претензий нет. Было совершено убийство, и поэтому вы должны помочь следствию.


– А что, я завсегда готов помогать следствию, – испуганно произнес Симаков.


– Тогда постарайтесь вспомнить, по какому маршруту вы отвезли поздно ночью третьего ноября высокого симпатичного мужчину с детьми – мальчиком лет девяти и девочкой-подростком. Желательно было бы вспомнить все в мельчайших подробностях. Может быть, даже какие-то обрывки разговора.


– А чего? Кидмепинг что ли? – решил он уточнить, поеживаясь.


– Нет, к счастью для вас, это не киднепинг, но все равно есть убитые, – решила не вдаваться в подробности, – давайте, постарайтесь все подробненько изложить. И мы вас отпустим.


Симаков согласно кивнул, моргнул пару раз, потом вдруг зажмурился и замер. Я даже подумала, что ему стало плохо, поглядела на Маргошу, чтобы узнать, что она думает по этому поводу, и чуть сама не потеряла сознание от страха.


Рядом со мной сидело нечто, больше всего напоминавшее видение из ночного кошмара. Злобно оскаленные в кривой ухмылке зубы, глаза навыкате поверх съехавших на нос очков, грозно буравящие несчастного таксиста, дополняло тяжелое прерывистое сопение – словно монстр готовился прыгнуть на жертву и задушить ее. Дубленка на злобном чудище распахнулась, открывая туго затянутую милицейской рубашкой побагровевшую шею, а грудь вместе с галстуком напряженно вздымалась.


С трудом узнав в этом монстре свою подругу, я забеспокоилась, как бы Маргошу не хватил апоплексический удар, и ткнула изо всех сил ее в бок. Та, словно очнувшись, вздрогнула и оторопело взглянула на меня. Показав ей кулак, я потрогала рукой сидящего в забытьи Симакова.


– Андрей Гаврилович! Так мы ждем объяснений.


– Да-да, – судорожно сглотнув, произнес несчастный дядька и, стараясь не смотреть в сторону все еще грозно вращавшей глазами Маргоши, начал свой рассказ.


Оказывается, в тот вечер, третьего ноября, это был последний адресный заказ в смену Симакова. Забрав со Староконюшенного пассажира и подъезжая к нужному дому на улице Расковой, он уже представлял себе, как, не спеша, поедет домой, накупит себе пивка и креветок в круглосуточном супермаркете и, пользуясь тем, что у жены ночное дежурство в больнице, устроит небольшую пирушку, а потом завалится спать. Но его желаниям, увы, не дано было сбыться.


Мужчина, которого он привез на улицу Расковой, попросил подождать несколько минут у подъезда. Симаков согласился, правда, потребовал в залог паспорт. Пока ждал пассажира, заглянул в документ. Он был выписан на имя Губанова Антона Дмитриевича, прописка московская. Симаков успокоился и стал терпеливо ждать – счетчик ведь он не выключал.


Наконец, примерно минут чрез пятнадцать из подъезда вышел тот же мужик, ведя за руку мальчика лет восьми. В другой он держал большую сумку. Рядом с ними шла девочка постарше с рюкзачком за плечами. «Загрузив» детей на заднее сиденье, мужик, усевшись рядом с удивленным Симаковым, закурил, не спрашивая разрешения, и, доверительно скривясь в улыбке, хриплым тоном заявил:


– Старичок, отвези нас за город, всего-то километров сто, не больше. Оплачу дорогу туда-обратно плюс сверху. Останешься доволен.


Симаков слегка опешил от предлагаемого «маршрута». Во-первых, он испугался – а вдруг, мужик какой-нибудь маньяк, украл детей и везет их в свое логово? Во-вторых, рушились его планы на «пивное удовольствие». Но тут образовавшуюся тишину прервал недовольный голосок девочки:


– Пап, ну когда уже мы поедем? Я спать хочу, а еще столько ехать!


– Сейчас, Настюш, вот только с дядей договорюсь.


После этого короткого диалога Симаков смекнул, что, судя по всему, вмешиваться ему совершенно не обязательно – детям ничего не угрожает. С другой стороны, он обрадовался возможному приработку – ведь жена всегда четко следила за его выручкой и «урвать» что-то из семейного бюджета, как правило, не представлялось возможным.


Поэтому после короткого раздумья, Симаков нажал ногой на педаль газа и поехал в указанном направлении.


– И что теперь со мной будет? – удрученно спросил таксист.


– А куда вы их отвезли? – вопросом на вопрос ответила я.


– Деревня «Кучкино», по Минке чуть больше восьмидесяти километров, там еще свернуть надо на боковую дорогу…


Уточнив до мельчайших подробностей маршрут, по которому Симаков отвез Антона с детьми, я удовлетворенно хмыкнула и отпустила не верящего своему счастью таксиста домой, на прощанье бросив ему:


– Вы можете еще нам понадобиться, так что город пока не покидайте.


Когда довольный дядька скрылся в подъезде, я, включив мотор, сказала:


– Ну что, сержант Пучкова, с заданием вы справились. Только не делай больше такой зверской физиономии, а то ты и меня перепугала донельзя.


Маргоша, уже окончательно придя в себя и поняв, что никто не будет спрашивать у нее милицейское удостоверение, важно откинулась на спинку сиденья и мрачно произнесла:


– С тебя «берлинское» печенье. Килограмм… Нет, два!

* * *

Приехав домой, мы первым делом переоделись и спрятали свои маскарадные костюмы «до лучших времен». Потом пообедали, а уж после разработали план завтрашней поездки в «Кучкино». Поскольку сегодня уже было поздно ехать в такую даль да по незнакомому маршруту.


Для начала я, не доверяя автомобильному атласу, залезла в интернет и определила точное месторасположение населенного пункта под сомнительным названием «Кучкино». Следовало рассчитывать, что путь туда и обратно плюс разговор с Антоном займут у нас целый день.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация