Книга Новая цель. Как объединить бережливое производство, шесть сигм и теорию ограничений, страница 63. Автор книги Сьюзан Бергланд, Ди Джейкоб, Джефф М. Кокс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Новая цель. Как объединить бережливое производство, шесть сигм и теорию ограничений»

Cтраница 63

– Сара, попробуйте кусочек, – предложил Мерфи, ставя перед ней поднос.

– Нет, спасибо.

– Вы уверены? Джо их обожает! А я верю, что Джо разбирается в хорошей стряпне!

– Видите ли, Мерфи, я еврейка, – сказала Сара.

– Ну и что?

– Я не ем свинину.

– А… понятно.

– Кроме того, я вегетарианка, – добавила Сара.

С таким же успехом она могла сказать, что живет в другой галактике. Мерфи, забирая поднос, попытался вежливо улыбнуться.

– Но я ем сыр, – в исполнении Сары это прозвучало как утешение.

– Ага, и я тоже, – растерянно ответил Мерфи. – Я люблю сыр.

– И люблю острую еду, – продолжала она, – особенно тайскую.

– Не верю, что когда-нибудь захочу попробовать что-то подобное, – пробормотал Мерфи.

На следующей неделе он появился в офисе уже с двумя подносами, на которых лежали маленькие аппетитные рулетики.

– А это что? – поинтересовалась Сара.

– АБК, – сказал Мерфи. – Своего рода аперитив в мире барбекю. Я приготовил два вида – обычные и вегетарианские.

Джо Тассони немедленно потянулся к подносу и схватил «обычный» рулетик, представлявший собой перчик халапеньо, обернутый в бекон, закрепленный с помощью зубочистки. Он был начинен ароматным мягким сыром и кусочками сосисок.

Splendido! – восторженно воскликнул Джо и тут же схватил второй рулетик.

С некоторым сомнением Сара протянула руку к вегетарианскому рулетику, начиненному вместо сосисок мягкими сухариками. Бекон здесь заменяли полоски зажаренного хрустящего сладкого красного перца. Она положила в рот целиком весь рулетик – и через секунду ее маленькие карие глаза расширились до невероятных размеров, что выглядело еще более комичным из-за толстых стекол ее очков.

– Fantastico! – с придыханием воскликнула она. – Как вы их называете?

– АБК, – ответил Мерфи. – Атомные буйволиные какашки.

Услышав это, Сара подавилась и еще долго не могла дожевать свой рулетик.

Начиная с этого дня взаимоотношения участников еженедельного совещания совершенно изменились. Все присутствующие на этих встречах смогли обрести гармонию в совместной работе и подружиться.

* * *

Несколькими неделями позже Сара Швик уговорила Мерфи поужинать в индийском ресторане. Сара была уверена, что ему понравятся некоторые острые блюда с карри, которые сама она очень любила из-за огромного количества специй. Поскольку Сара не имела машины, на ужин они отправились в автомобиле Мерфи. Он совершенно не представлял, каким образом произносятся названия большинства блюд в меню, поэтому Сара сделала заказ для обоих – себе она взяла rajma masala без мяса, а ему, зная о его любви к мясу, предложила rogan josh с ягнятиной [36]. Кроме того, она попросила принести им несколько видов гарнира с карри.

– Ну и как вам нравится жизнь в большом городе? – поинтересовалась она. – Или, скорее, в большом пригороде?

Мерфи улыбнулся кривой улыбкой, которая все объяснила без слов.

– Иногда я чувствую себя так же, – призналась Сара, – но, с другой стороны, мне нравится моя работа – пусть даже она иногда и сводит меня с ума.

– Да, я понимаю, что вы имеете в виду, – кивнул Мерфи. – Она может быть… Как бы это сказать?

– Хаотической? Дисфункциональной? Безумной? – пришла на помощь Сара. – Да, часто так и происходит. Кстати, что вы думаете о Джо Тассони?

Мерфи усмехнулся.

– Он очень странный, но приятный и интересный человек. Кстати, не знаю, в курсе ли вы, но именно Джо является узким местом всей вашей деятельности.

– Что такое «узкое место», Мерфи?

– О, простите, позвольте объяснить более детально. Для начала скажу, что очень уважаю вас, Джо и остальных сотрудников F&D. Вы работаете так, как было заведено. Так, как положено. Я изучил деятельность компании и вынужден сказать, что Джо Тассони является узким местом в эффективности работы, а аналитики в целом представляют собой системное ограничение F&D.

– Я не понимаю… Ограничение? Узкое место? Прежде всего, в чем разница между ними?

– Я сейчас объясню. Ограничение – это препятствие, затрудняющее свободное движение потока, подобно однополосному мосту на двухполосной дороге. Когда поток машин увеличивается и одна полоса становится не в состоянии пропустить всех желающих, мост становится бутылочным горлышком. На производственном языке узким местом или бутылочным горлышком называется ограниченный ресурс, неспособный в полной мере удовлетворить необходимый уровень спроса. К примеру, трубопровод должен пропускать сто галлонов жидкости в минуту, однако клапан ограничивает поток семьюдесятью пятью галлонами.

– То есть узкое место – это недостаток, – уточнила Сара.

– Так принято считать, но я склонен к другой трактовке. Я иногда использую понятия «узкое место», «бутылочное горлышко» и «ограничение» как синонимы, хотя, наверное, этого не стоит делать. Для меня бутылочное горлышко – это одно из ключевых особенностей бутылки. Оно было сознательно спроектировано именно таким. Его цель состоит в регулировании потока.

Мерфи взял со стола бутылку пива, поднял ее и начал для наглядности наливать пиво в стакан.

– Что случилось бы, не имей эта бутылка горлышка? Пиво разольется по столу! Возникнет настоящий беспорядок!

– Ничего не произойдет, если вы будете наливать жидкость с крайней осторожностью и четко контролировать угол наклона бутылки, – возразила Сара.

– Так почему бы не воспользоваться горлышком, которое сделает за вас эту работу? То же самое происходит и на фабрике, и в офисе, и в лаборатории – то есть в любой организации, которая занимается системным производством или работой, состоящей из ряда этапов. Ограничение желательно и порой даже необходимо для регулирования потока.

– А что насчет Джо? Почему именно он бутылочное горлышко?

– Как вы понимаете, я не имею ничего лично против него. Джо – прекрасный человек, но он, простите, еще более безалаберный, чем моя жена. А это, несмотря на всю мою любовь к ней, говорит о многом. Я наблюдал за работой Джо, за тем, как он расставляет акценты. Он предпочитает работать над тем, что ему по душе в тот или иной момент. Чтобы компенсировать свою низкую эффективность, он вынужден оставаться на работе допоздна, тем не менее сроки любой работы, за которую он несет ответственность, никогда не соблюдаются. А принятая в F&D политика вынуждает его работать еще менее производительно, чем он мог бы.

– А что вы думаете насчет других аналитиков, Мерфи?

– Другим аналитикам удается чуть лучше придерживаться установленных сроков, но при таких высоких требованиях они едва справляются. Поэтому в случае какого-либо нарушения процесса они просто не могут успевать. Сроки сдачи проектов затягиваются. Возникает огромное количество ошибок, которые приходится исправлять. Мы постоянно вынуждены догонять графики.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация