Книга Демон между трех огней, страница 54. Автор книги Ирина Смирнова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Демон между трех огней»

Cтраница 54

Глава 37 — Интуитивные полеты и посадки (19–20 день осени)

Почему мы сделали привал именно на том самом месте, где уже вечность назад… меньше месяца, ити-ть, на самом-то деле… мы нашли тело Альбано Рокко? Этого не объяснить… Просто я внезапно поняла, что налеталась и хочу приземлиться. А уже потом, оглядевшись, осознала, где именно мы опустились. У меня уши запылали даже в драконьем облике, и я виновато уставилась на свой притихший металлолом.

— Слушай, у меня такое чувство, что я тут был.

А у меня было такое странное чувство, что Аль оглядывается по сторонам, хотя груда железа спокойно лежала на месте.

— Давит… больно… тускло…

Я уже схватила останки своего мотоцикла, чтобы улететь отсюда как можно быстрее, как вдруг услышала голоса. Причем один мне показался смутно знакомым, а через пару долей я уже была совершенно уверена, что это Вакиль. На всякий случай я обернулась в человека — так проще прятаться, и на еще более всякий случай связалась с Фредонисом. Ниммей бы сейчас начал ругаться и отвлекать, а Фредо спокойно выслушал мой эмоциональный поток, дал понять, что прямо вот сейчас не помчится меня спасать, вернее — помчится, но опустится неподалеку… и все. Никаких взываний к моему разуму и дурацких вопросов на тему того, куда меня черти понесли на ночь глядя.

Нет, понятное дело, что никуда я от этих вопросов не спрячусь, но не сейчас, когда мне немного не до пререканий с мужьями.

— Драконица, в форме студента Академии, замужем за двумя драконами. Думаю, ты легко сможешь ее найти.

Убиться плеером! Это что ж, он решил попробовать выкрасть меня, что ли? Совсем мозги растерял? Я от возмущения сжала ни в чем не повинный ствол дерева, за которым пряталась.

— А мальчишку, переодетого девчонкой?..

Это он о Марсио? Да, его я так пока и не навестила, а еще было бы неплохо проверить, как там девчонки устроились… Может быть, даже перекинуться парой слов с двадцать четвертой. Все-таки она мне очень помогла со спасением.

— Нет, этот мне уже не нужен. Ее хочу! Горячая девка!..

— Если ты о той, о которой я думаю, то она слишком горячая. Усыпить и притащить ее сюда я смогу, а вот как ты будешь ее усмирять?! Сказками о своем родстве с прародителем драконов?

— У меня есть чем ее припугнуть… Она влюблена в одного из местных корольков, так что я смогу держать ее в узде.

И-и-ить, чтоб у тебя, козла, самоуверенность от спазма скрутило! В узде он меня держать собрался… Самое обидное, что мне никак не удавалось разглядеть второго собеседника. Он стоял лицом к пещере и со спины выглядел как обычный человек, лет так сорока, не старше. Ну, в моем старом мире ему бы было примерно столько, а оценивать возраст для местных реалий я пока не научилась.

Хорошо, что я вот-вот вычислю предателя, работающего в Академии. Но плохо, что он в принципе там оказался, да еще и работающий не на контрабандистов, не на охотников, а на шпиона другой страны.

Мужчины обменялись еще парой-тройкой фраз, после чего местный повернулся ко мне лицом и я с тихим ужасом признала в предателе нашего второго повара. Вот уж точно… как я удачно зашла!..

У меня внутри все обмерло, и я сама буквально застыла, слившись со спасительным стволом. Хорошо, что на мне сегодня и штаны темно-бордовые, и жилетка примерно такого же цвета, тоже темная. А еще просто замечательно, что я такая маленькая, а дерево такое большое… и…

Мне нельзя сейчас хватать и убивать предателя!.. Нельзя!.. Надо дождаться, когда Вакиль уйдет через переход обратно, уверенный, что все в порядке и его задание вот-вот выполнят.

Немного отдышавшись, я мысленно связалась с Фредонисом, обрадовала его сведениями о том, что у нас в столовой работает шпион Ксоргладэ, и только после этого, подхватив подозрительно притихшего Аля, помчалась обратно в Академию.

У ворот меня уже встречали оба мужа и Тимка, к счастью, без сковородок и поварешек. Славку на семейные разборки не пригласили… Но воспитания меня не получилось. Я оглядела хмурые мужские лица и подсунула им едва живого Аля, если так можно выразиться о душе, заключенной в искореженный металлический артефакт.

— Вот, жертва моего приступа интуиции. Молчал всю дорогу, но чувствуется, что он вроде как еще там…

Этой фразой я нейтрализовала сразу двоих — Тимоху и Фредониса. А Ниммея, гневно сверкающего на меня зелеными глазищами, совершенно искренне попыталась убедить, что все, что ни делается, все к лучшему.

— Ним, ну чего ты злишься? Я же вам отчиталась, что пойду к Алю. И что мы полетаем немного, тоже сообщила.

— Рин, объясни мне, зачем вы полетели к Гроскурской пещере? — Беда пришла откуда не ждали. Фредонис оторвался от реанимации Аля и решил тоже поучаствовать в семейном общении.

— Не знаю! — Чистосердечное признание мне не то чтобы сильно помогло, но убедило мужей в моем искреннем непонимании, как такой казус мог случиться. — Вдруг потянуло… Надо опять начать заниматься с Хамоном, а то забросила совсем.

— «Вдруг потянуло». — это серьезный аргумент, — насмешливо хмыкнул Ним, но глаза у него уже перестали зло сверкать, и вообще все вроде бы более-менее успокоились.

— Ящерица, ты врубаешься, что тебя могли вырубить и снова похитить?! Мне ж тогда станет плевать на всю вашу людскую политику, я просто спалю к едрене фене и шпиона этого, и его помощников, и Анаэлю рога пообломаю…

— Последнее лучше делать вдвоем, так надежнее, — с каким-то странным предвкушением в голосе произнес Фредо.

— Вы же сейчас шутите, да? — уточнила я на всякий случай.

— Шутим?! — вновь вспыхнул уже почти успокоившийся Ниммей. — Мою… Нашу жену собираются спереть из самого надежного места в Хитхгладэ, потому что кому-то приспичило ею похвастаться? Свою жену бы танцевать заставил, извращенец темнозадый!

— Ну вы же не оставите меня тут одну? Здесь предатели повсюду…

— Да уж, прямо как червяк в сердцевине яблока, — печально констатировал Тимка. — Враг среди поваров, в столовой… Вот уж никогда бы не подумал…

— Вот именно! — обрадовалась я неожиданной поддержке. — Никаких разборок с Анаэлем, у вас я в опасности, и шпион среди поваров.

— Знаешь, ящерица, ты права. Мы возьмем тебя с собой и…

— Саламандра, у тебя все в порядке?! — голос Анаэля ворвался в наш разговор так резко и неожиданно, что я сначала испуганно ойкнула и только потом угукнула.

— Отлично. Ждите, мы с Шамси уже у портала…

— У драконьего? — почему-то решила уточнить я и тут же поняла, что спросила что-то не то. потому что демон затих почти на полдоли.

— Нет, у столичного. Точно все в порядке?

— У меня — да, а вот тебя очень ждут два моих мужа и Тимоха.

— Злые? — За довольным смешком мне почему-то почудилась припрятанная виноватая улыбка. — Пусть ждут. Главное, чтобы при этом глаз с тебя не сводили!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация