Книга Подарить душу демону, страница 39. Автор книги Таша Танари

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Подарить душу демону»

Cтраница 39

– Если первый дом берет на себя все формальности по урегулированию вопросов со Смотрящими, то будет непростительно упустить столь заманчивое предложение. Мой лорд, можете на меня положиться.

Асурендр снисходительно кивнул и криво улыбнулся:

– Не сомневался в твоем умении быстро соображать и просчитывать последствия. Ступай, Лексан, ведь дела… семьи тоже нужно закончить, не так ли?

От вампира не ускользнул скрытый подтекст и намеренный акцент на слове «семьи». Берхола демону в зад, нельзя ничем выдать своего замешательства. Хоть по позвоночнику Лексана отчетливо гуляла дрожь, он с клыкастой улыбкой на каменном лице смиренно ответил:

– Хорошего дня. В ближайшее время займусь вашим заданием.

– Жду у себя с докладом, – бросил Фенрир и продолжил путь.

Лексан задумчиво проводил взглядом скрывшуюся за поворотом фигуру лорда. Его грызли противоречивые чувства: с одной стороны, он заполучил отличную возможность зарекомендовать себя перед асурендрами, а заодно и признание в клане, с другой – повышенное внимание первого дома к их делам может обернуться проблемами. К добру ли произошла эта случайная встреча? Чем она обернется лично для Лексана в будущем?

Аура Фенрира подавляла. Одним своим присутствием демон вызывал смутное желание держаться от него подальше, просто на всякий случай – целее будешь, а уж если вспомнить обо всех своих проделках. Впрочем, покажите хоть одного невинного жителя Подземного Царства, рыльце в пуху у всех, вопрос лишь в умении грамотно заметать следы и видеть границы, переступать за которые чревато для жизни. Лично Лексан не знал в первом круге ни одной благодетельной фамилии, а уж о нижних и вообще упоминать смешно.

И все же, с чего вдруг первому дому взбрело в голову наводить порядок в Вегарде? Хм, занятно. Тут до вампира долетел отголосок зова крови, и он до поры выбросил из головы все лишнее. Прежде нужно закончить начатое. Лексан Виттор продолжил путь.

Глава 17

Фенрир откинулся на гладко обтесанную стену грота, сытый и довольный. Костер почти прогорел, солнце только-только начало клониться к закату, постепенно наливаясь алыми тонами. С того места, где они устроили маленькое спонтанное пиршество, открывался потрясающий вид на залив. До слуха доносилась лишь песнь природы, сотканная из множества разнообразных звуков, но каждая нота здесь стояла точно на своем месте. На душе демона царили умиротворение и покой.

Малышка в самом деле превосходно ориентировалась на местности и знала, казалось, самые укромные уголки побережья. Асурендру не составило бы труда оградить их от постороннего внимания, но этого не потребовалось. Две кардинально разные души, объединенные магическим договором, наслаждались хорошей погодой, вкусной едой и ленивой болтовней ни о чем. Скрытые от любопытных глаз, они не испытывали потребности в ком-то еще, им было хорошо, как есть.

Фенрира забавляло общение с Алинро. Чего только стоило ее предположение, что россыпь крошечных изумрудов, украсившая кулон, это обработанные бутылочные осколки! Услышав последнее, демон чуть не подавился, но быстро справился с удивлением и со смехом поддержал выдвинутую ребенком теорию. Все логично: если цепочка из старой пружины, то из чего же еще быть остальному, как не из подножного мусора.

Так выходило даже интереснее: не смущать же синеглазку объяснениями, что цепочку всегда можно заменить на что-либо более подходящее оправе подвески, изготовленной из металла, выплавленного из очень ценной даргарской руды. Такой металл превосходно впитывает магию, при этом любые следы вмешательства в тонком плане пространства остаются незаметны. Магами любой расы любого из трех миров этот материал ценился дороже золота.

Но данный расклад годился для взрослых, практичных, а местами и циничных зануд, у Али все было проще. Пружинка, стеклянная крошка, перо, немного волшебства и некоторое понимание ювелирного дела – вот и все, подарок готов и стоит копейки. Если не считать того, что сам факт внимания и вложенный труд девочка ставила гораздо выше любых материальных благ. Оттого нет-нет, да и посматривала с восхищением на кулон. Фенрир и не предполагал, как приятна окажется столь искренняя радость козявки. Прежде всего он хотел обезопасить себя от повторения нелепых казусов, оставаться уверенным, что его подопечной не грозит ничего смертельного, ну и заодно не дать ведьме поводов для подозрений, а вышло в разы лучше. Демон улыбнулся.

– Ты умеешь плавать? – вдруг поинтересовалась Алинро.

Он перевел взгляд с переливающейся в лучах света воды на свою непоседливую знакомую. Та натащила мелких камней и теперь развлекалась тем, что укрепляла возведенную ранее песочную крепость. Фенрир вздохнул, решив, что пора бы и закруглять посиделки.

– Умею. А что?

– Да так, вдруг подумалось: летаешь ты превосходно, с огнем управляешься ладно. Вот и стало интересно, хорош ли ты настолько же в море.

Демон смерил нахалку оценивающим взглядом. Потрясающая непосредственность! Несмотря на вроде бы похвалу, попробовал бы кто другой произнести подобное в его присутствии. Семья, конечно, не в счет, тем прощалось и не такое. Но остальным бы пришлось на собственной шкуре испытывать все вышеперечисленные стихии, уже демонстрируя асурендру, насколько хороши они сами.

– Ты, милая, мыслишь неизмеримыми для сравнения категориями. «Превосходно», «ладно», – передразнил демон, – что это за характеристики? Разве кто-то поймет степень владения теми самыми навыками, о которых ты толкуешь?

Алинро почувствовала, что над ней насмехаются, оторвалась от своего занятия и нахмурила лоб. Иногда манера Фенрира говорить ее озадачивала, она силилась разобрать сказанное, понять смысл. Не всем словам находилось верное определение, но и признаваться в том демону она не собиралась. Еще чего!

Фенрир, видя ее растерянность, с усмешкой закончил:

– В общем, утопить меня не получится, во всяком случае, если я буду оставаться в сознании.

– Вечно на все смотришь в мрачных тонах, – пробурчала Аля, махнув на демоническую язву рукой. – Как что, сразу утопить, убить. Я ничего такого не имела в виду. Можно было бы посоревноваться в нырянии или кто быстрее проплывет.

– Кажется, ты забываешь о цели нашего договора, – напомнил Фенрир.

Он уже сбросил с себя излишнюю расслабленность и готовился возвращаться домой.

– Мы не будем с тобой целыми днями резвиться, ясно? Я тебе не приятель для игр. У меня не так много свободного времени, поэтому предпочитаю тратить его на твое обучение. Ты ведь не передумала?

Алинро было неприятно слышать столь резкие слова, но она кивнула, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не показать, насколько ее задел ответ демона.

– Отлично. Рад, что мы поняли друг друга.

– Но ведь иногда, не часто, мы же можем просто проводить время вместе? Вот как сегодня, – упрямо произнесла девочка, глядя себе под ноги. – В моей части договора, помнится, были слова о заботе. Как я, по-твоему, должна выполнять обязательства? Будешь мешать или намеренно уклоняться…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация