Книга Сообщница артефакта, страница 25. Автор книги Ульяна Гринь

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сообщница артефакта»

Cтраница 25

— Ты не перемудрила с пудрой?

— Нет, сеньора Корделия, — присев в книксене, ответила служанка. — Смерти, скорее всего, не будет, но волосы и ногти точно повылазят, а на лице останутся невыводимые шрамы.

— Отлично, — мурлыкнула Корделия, щурясь от видимого удовольствия.

Алиса хотела закричать, вскочить и броситься вон из комнаты, но ни руки с ногами, ни голос ее не слушались. Она так и лежала без движения, словно спала, и молча кричала про себя, звала на помощь неизвестно кого. Они убьют ее, изуродуют! И ребенок! Ее сын! Он тоже может умереть… Кто-нибудь… Помогите!

Бездонная Чаша! Надо нырнуть туда с головой. Надо спасать себя и маленького… Алиса попыталась представить бассейн с теплой голубой водой, плещущейся у бортиков, и себя рядом, опускающую в него руку. Но бассейн никак не представлялся. Вместо него снова появились Фер с Димой, потом сероглазая сестра Валя, потом Бахира с озабоченным выражением лица… Алиса чувствовала, как жжет кожу, как волосы горят самым настоящим огнем, как все ее тело ломает непонятная боль… Стало страшно. Черти бы тебя побрали, Мало, кот помойный! За каким перцем притащил ее в логово убийц в платьях?!

В комнате стало совсем темно, и Алиса уже решила, что пришел ее конец. Мысль о бабуле промелькнула в голове — бабуля встретит ее в том, другом мире, и проведет туда, куда надо… Бабуля и вправду появилась — пришла из темноты, зажгла свечу у изголовья, свет от которой показал седые растрепанные волосы и изрезанное морщинами лицо. Это была не ее бабуля, а какая-то другая, похожая, которая принялась растирать Алисе лицо, влила силком между зубами несколько ложек горькой настойки. Пить не хотелось: уже напилась отравленного горячего вина! Но старушка оказалась сильнее и упрямее Алисы. Пришлось проглотить, откинуться на подушки и ждать. Чего? Либо смерти, либо выздоровления.

Вместо них пришел Мало. А рядом с ним показался высокий мужчина с выправкой военного и густой растительностью на лице. Борода сливалась с бакенбардами, волосы вились легкими волнами ниже ушей, а сами уши были заострены на верхушках. Казалось, что это сам постаревший бастард стоит перед ней. Значит, папаня. Гранд или как его там…

Краем уха Алиса услышала взволнованный разговор, но не разобрала слова. Страшный сон закончился, рассвет робко пробрался в комнату через высокое окно, раскрасив стены в цвета сложного и красивого витража. Наверное, было еще очень рано. Что делает правитель страны у постели незнатной и неизвестной гостьи?

Она попыталась пошевелить рукой. К величайшему облегчению, рука ответила на сигнал мозга. Лениво и неохотно, но ответила. Алиса откашлялась, ибо в горле стоял ком, и тихо прохрипела:

— Чем обязана визитом?

Оба мужчины вздрогнули почти синхронно и уставились на нее немигающими взглядами. Снова вертикальные зрачки. Коты, блин… Бородатый блондин слегка поклонился, подходя ближе:

— Моя дорогая, не пытайтесь напрягаться, вам это вредно.

— С какого перепугу я стала вашей дорогой, — процедила она сквозь зубы, слабой рукой натягивая одеяло на грудь. Мало присел на край кровати:

— Сеньора Алиса, мы с отцом в необычайном расстройстве от этого досадного несчастного случая, который приключился с вами под нашей крышей!

Она проигнорировала кота и в упор смотрела на гранда. Тот, как показалось Алисе, спрятал улыбку в пышных усах и снова сдержанно поклонился:

— Я оставлю вас с Мало. Поправляйтесь. Прошу рассчитывать на наше гостеприимство.

Алиса проследила, как он выходит из комнаты, и повернулась к его сыну:

— Несчастный случай? Ты серьезно?

— Раисса случайно просыпала в вино порошок земледевы, а так как это лекарство от головных болей, то подумала, что ничего не случится плохого. В сочетании с корицей в вине земледева дала неожиданный эффект, но наша знахарка вас вылечила, к счастью!

Алиса кивнула, решив ничего не рассказывать пока о блондинке с жестокими глазами. Посмотрим, что это за штучка. Пока не удастся выбраться из Астубрии, придется держать ухо востро.

Глава 11. Мы не рабы, рабы не мы…

— Черт, моя голова…

Башка даже не болела. Она раскалывалась от боли. В последний раз такое было в двенадцать лет, когда он неудачно приземлился на физкультуре, промазав мимо мата, и чудом избежал сотрясения.

Дима поднялся с земли, едва шевеля руками и ногами. Не сломаны — просто отлично, небывалая удача! Голова тоже не разбита, во всяком случае, ощупав рукой затылок, крови не нашел. Будет шишка, но это не смертельно. Что-то остальных не слышно… Не побились бы насмерть!

Он огляделся. Лес. Вокруг сплошной стеной стоял девственный сосновый лес. Высокие толстые стволы, поросшие мхом, заросли папоротников и кустов… Ни Алисы, ни Кристи, ни патлатого перевертыша. Ни одной живой души. Тишина.

— Вот это я влип! — громко сказал сам себе Дима, чтобы прогнать тишину. Так. Не трусить! Надо посмотреть в зарослях — вдруг девчонки и кот лежат без сознания. Он помнил момент перехода через портал. Как будто цветомузыка заиграла под мостом, дискотека, блин… А потом искры, полет, все исчезло в темноте. И Алисины пальцы выскользнули из его ладони, хотя он крепко держал их. Все это было очень странно. Если бы Дима не видел собственными глазами превращения кота в здоровенного блондина и наоборот, то подумал бы, что сошел с ума. Если бы не голубые молнии, шибанувшие от Алисы и поразившие двух бандитов в ведьмовском бутике, и не пелена цветомузыки под мостом… Мозг отказывался верить в подобные мистические истории, но приходилось признать, что все это Диме не приснилось. И Алиса…

Потерянная мадонна… Ведь он знал, что она одинока, что беременна, что остро нуждается в ком-то, кто просто будет рядом. И все равно подошел, познакомился. Хотя, наверное, не должен был — за каким перцем ему чужой ребенок? Как будто магнитом его тянуло к этой девушке. Поэтому решил для себя защитить ее от всех, даже в другой мир отправился вслед за ней. А она исчезла.

— Алиса! — приставив руки ко рту, прокричал Дима во влажную, темную глубь леса. Черт! Вот будет весело, если он не найдет никого! Хоть бы эта психанутая Кристи откликнулась, не было бы так ссыкотно…

Он шел через заросли, отодвигая узорные ветки папоротников руками, то и дело громко звал по именам своих пропавших спутников. Но никто не отвечал ему. Где-то наверху вяло перекликались птицы, шумел в кронах сосен ветерок, а потом издалека послышался шум бегущей воды. У Димы аж ладони вспотели — так сильно он старался не думать о жажде. Теперь все будет в порядке, он не умрет один в бескрайнем пустом лесу. Река — значит, вода, рыба, хоть какое-то поселение должно быть у реки… С людьми можно договориться, хотя и не так легко, как с животными.

Река оказалась широкой, быстрой, в крутых берегах, и Диме понадобилось не меньше получаса, чтобы найти подходящее место для спуска. Поскользнувшись не раз и не два, измазав джинсы в глине, он все же сумел напиться из ладоней, да так, что аж зубы заломило, умыться и продрогнуть в этом отнюдь не тропическом климате. Но радовался он недолго. Птицы внезапно смолкли, а потом вспорхнули с ближайших кустов всполошенной стайкой. Насторожившись такому поведению, Дима разогнулся и хотел обернуться, но от удара по голове разноцветные искры, прямо как в портале, заплясали перед глазами, а потом стало темно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация