Книга Софи Лорен, страница 116. Автор книги Уоррен Харрис

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Софи Лорен»

Cтраница 116

Среди членов жюри, возглавляемого Росселлини, был американский кинокритик Полин Каэль, шведская актриса Марта Келлер, французский режиссер Жак Деми и мексиканский автор Карлос Фуэнтес. "Padre padrone" завоевал "Золотую пальмовую ветвь". Получили ли Софи и Мастроянни хотя бы несколько голосов при определении лучших актеров, неизвестно, но в конце концов приз разделили между собой Шелли Дюваль за американский фильм "Три женщины" и Моник Меркур за франко-канадскую картину "Дж. А. Мартин: фотограф". Лучшим актером года стал Фернандо Рей за испанский фильм "Элиза — жизнь моя".

Игнорирование "Необычного дня" вызвало серию резких комментариев Томаса Куинна Кертисса, парижского корреспондента "Интернэшнл геральд трибюн", знавшего чету Понти лично и, возможно, поставившего на них. "Из-за сомнительного вердикта жюри Каннского фестиваля 1977 года, особенно из-за его пренебрежения фильмом Этторе Сколы "Необычный день", который все считали лучшей из представленных картин, показанных на фестивале, в будущем фестиваль может лишиться своей престижности", — писал Куинн, хотя время показало, что он ошибался в своих пристрастных оценках.

Понти продал права на прокат "Необычного дня" в США студии "Синема-V", одной из немногих, кто занимался распространением иностранных фильмов. Она также приобрела права и на "Padre padrone", но планировала выпустить его на экраны позже. "Необычный день" стал первой итальянской картиной Софи за тринадцать лет, которая показывалась в США с английскими субтитрами. Все фильмы, снятые после "Брака по-итальянски", не рассматривались критиками как заслуживающие должного внимания и поэтому выпускались дублированными и шли так мало, что только немногие зрители успевали их увидеть.

Правда, ни Софи, ни Мастроянни уже давно не имели заметного коммерческого успеха в США, поэтому "Синема V" посоветовала Понти прислать обоих в Нью-Йорк на премьеру фильма, чтобы они дали пресс-конференцию, выступили с интервью и появились на телевидении. Публика нуждалась в напоминании, что эти актеры все еще в хорошей форме, если Понти хотел, чтобы фильм стал претендентом на награду Американской академии кино.

Сделав совместно восемь фильмов, Софи и Мастроянни шутя называли себя итальянскими "Фредом Астером и Джинджер Роджер". Во время своего десятидневного визита в Нью-Йорк они остановились в разных номерах отеля "Пьер", совершенно очаровали жителей города, дали более сотни интервью, включая одно достаточно противоречивое с Диком Каветтом в его получасовом телевизионном ток-шоу, показанном каналом Пи-би-эс.

Каветт начал с плохого вопроса, спросив Софи: "Вы незаконнорожденная?" Актриса замялась и попросила ведущего сменить тему.

В своей немного мальчишеской манере Каветт затем попросил Софи дать определение выражению "латинская любовь". Она немедленно ответила: "Это Марчелло Мастроянни".

Повернувшись к Мастроянни за комментарием, Каветт получил больше, чем рассчитывал, когда актер с заметным сомнением в голосе, сказал: "Чтобы быть латинским любовником, вы сначала должны стать большим fucker".

После того как Каветт несколько отошел от шока, вмешалась Софи: "Вы должны извинить Марчелло, потому что он не очень хорошо владеет английским языком. Я думаю, он хотел сказать, что он не любовная машина".

"Да, это именно так, — подтвердил Мастроянни. — Чтобы быть латинским любовником, вам необходимо быть неутомимым. У меня этого не получается. Я часто попадаю впросак со своим fallo".

Софи разразилась хохотом и шепотом пояснила Каветту значение смысла слова fallo, который имел в виду Мастроянни. Ведущему пришлось быстро и с юмором изменить тему разговора, и он задал вопрос: "Какое у вас у обоих хобби?"

Частое употребление Мастроянни ругательства "fucker" привело к тому, что почти впервые в передачах по радио и телевидению вместо этого слова шла только одна буква F, что вызывало неодобрение у редакторов новостей, кроме того, студия получала тысячу протестов, так как считалось, что за пределами Нью-Йорка передача идет в "живом" эфире.

Пока Софи оставалась в Нью-Йорке, она оказалась втянутой в битву между Понти и Энди Уорхолом из-за фильмов "Франкенштейн" и "Дракула". Уорхол и режиссер Пол Морриси утверждали, что Понти надул их на несколько миллионов долларов прибыли, и собирались подать на него в суд. Адвокаты Уорхола настаивали, чтобы на запланированную встречу Софи с корреспондентом ежемесячного журнала "Интервью" в отеле "Пьер" он направился в сопровождении судебного исполнителя.

Уорхол не хотел, чтобы Софи Лорен получила судебные документы, когда будет приветствовать его перед входом в номер. Однако это не остановило его от язвительного комментария об актрисе в своем дневнике. Описывая 22 сентября встречу в "Пьере", Уорхол писал:

"Софи выглядела очень красивой. Когда она говорила нам о своей бедности, это выглядело так смешно. Нам нравилось спрашивать ее, носит ли она наряды от Валентино, и она отвечала отрицательно, утверждая, что они для нее очень дороги, и сказала, что не могла бы останавливаться сама в таком месте, как "Пьер", так как за это платят зрители. Правда, не упомянула о собственных апартаментах в Хэмпшир-хаусе, где могла бы поселиться. Я сказал Виктору (приятель Уорхола. — Прим. авт.), чтобы он не ругался, потому что, когда мы были на вилле Карло Понти в Риме несколько лет назад, нас предупредили, что Софи не переносит ругательств в своем доме и что нас выставят, если кто-либо из нас выругается. Однако когда мы были в "Пьере", оказалось, что сама Софи постоянно пользуется таким словом, как "fuck". Она и Марчелло Мастроянни появились на первой обложке журнала "Пост" из-за того, что в последнем интервью с Диком Каветтом на тринадцатом канале произошел скандал. Когда Дик попросил его объяснить, что такое быть латинским любовником, Марчелло ответил: "Если вы можете много заниматься fuck, значит, вы именно такой человек". Софи показалось это очень "остроумным", поэтому она повторила его ответ дважды".

В дневниковой записи, сделанной два дня спустя, Уорхол вспоминал дневное ток-шоу Стэнли Сиджела.

"Брук Шилдз так не выпендривается, как это делала Софи Лорен во время его живого телевизионного интервью с этой актрисой. Сейчас ее английский вполне нормален. Однако, знаете, увидев ее на телевидении сегодня утром, мне показалось, что она… грубовата. Она сказала, что не позволила бы своей дочери смотреть такой фильм, как "Прекрасный ребенок" с Брук Шилдз, а я думаю, кого она здесь дурачит? Она слишком много о себе возомнила".

Показ фильма "Необычный день" открылся в престижном кинотеатре и побил рекорды кассовых сборов, а также получил благоприятные отзывы у критиков. Винсент Кэнби из "Нью-Йорк таймс" назвал игру Софи "великолепной" и сказал, что она и Мастроянни "освещают экран тем светом, который исходит только от великих актеров, когда они становятся настоящими звездами". Юдит Крист из "Пост" заметила, что фильм "вернул Софи Лорен репутацию одной из самых замечательных звезд кино и вывел Этторе Скола в число первых режиссеров мира". Кэтлин Кэрролл из "Дейли ньюс" писала, что "это чудесный дуэт двух исполнителей, которые после многих лет совместной работы развили телепатическую способность понимать друг друга без слов. Их игра достигает такого накала, что зрители не устают на них смотреть".

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация