Книга Алмаз Тёмных, страница 40. Автор книги Наталья Ракшина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Алмаз Тёмных»

Cтраница 40

— К — кажется, я застегнула, милорд… Мне пора?

Никакой словесной реакции — только кивок головы. Краем глаза я увидела, как злополучная шерстинка всё — таки завершает свой путь по направлению к кофейной чашке и оказывается на поверхности чёрной маслянистой жидкости.

Штаны Святого Патрика!.. Пора — это мягко сказано!

Я пулей вылетела из кабинета и прижалась к стене в коридоре, пытаясь, в самом натуральном смысле, остыть: щёки горели, как будто изнутри их подсвечивал неведомый фонарь. Сердце стучало так, как будто я завершала утреннюю пробежку на максимальной скорости. Этого не должно быть, но, тем не менее, случилось, и определение моим ощущениям было простым и ясным — возбуждение, сопровождающее физическое желание близости. Жесть. Не то, чтобы мне не доводилось испытывать такое — некоторое подобие приятных ощущений появлялось, когда в каком — нибудь фильме начиналась эротическая сцена… Но чтобы вот так?! И для этого всего — то хватило потрогать руку милорда Эрика?!

Остынь, Пэнти. Думай о том, как справиться с неведомой тебе восьмой нотой и частотой в четыреста тридцать два Герца…

Глава 9. Поездка в Страндхилл

Ближайшее воскресенье я могла использовать, как внеплановый выходной. С утра я поехала в Корк и оттуда позвонила Лоис, предварительно вставив в айтел дополнительную, обезличенную карту.

— Здравствуй, моя хорошая! — Голос госпожи Грин был полон заботы. — Как твои дела?

— Честно — не очень. Мне нужен консультант по наномеханике. Помнишь, тот, или та, кто давал мне уроки по сети?..

Лоис помолчала, а потом голос стал беспокойнее прежнего:

— Всё так сложно?

— Ох, как бы, не хуже сложного. — Вздохнула я. — Я столкнулась с артефактом в виде восьмой ноты и нетипичной частоты «ля». Эта задачка мне не по зубам.

— Восьмая нота?! Матерь Божья, разве она существует?.. Откажись от контракта! — Настойчиво потребовала Лоис. — Хочешь, я сама поговорю с Креваном?..

— Нет! Большая девочка сама решает свои проблемы, насколько бы большими они не были. Это ж твой каламбур, помнишь?

Лоис помнила. Поэтому обещала сделать всё, что в её силах.

В ожидании вестей от неё я гуляла по Корку, который уже успела полюбить. Несмотря на своё название, происходящее от слова «болото», город располагал к себе с первого взгляда. Вся центральная часть Корка лежит на острове, между двумя притоками реки Ли, город действительно построен на воде. От прежних болот не осталось и следа уже к началу двадцатого века. Узкие улочки, старинные церкви, парки — и всё это в потрясающей гармонии, не уступающей звучанию музыки. Я еще не успела посетить Центр дикой природы, планируя оставить для этого события целый день, и сегодня было подходящее время — вот только дождусь вестей от Лоис. Я просто бродила в одном из парков, кормя с рук нахальных уток, когда раздался сигнал программы — мессенджера.

Вынув из кармана «косухи» айтел, я прочла на дисплее всего одно сообщение, пришедшее на мой постоянный номер в сети: «Буду ждать в следующую субботу в посёлке Страндхилл, если вам удобно».

Прим. авт.: Посёлок в графстве Слайго, провинция Коннахт. Один из лучших сёрф — спотов (мест для сёрфинга) в Ирландии.

Когда я дала положительный ответ (следующий уикенд — как раз мои стандартные выходные), пришло второе сообщение, уже с адресом. Потом я удалила все сообщения, сменила одноразовую карту, перезвонила Лоис и спросила у неё, как удалось добиться личной встречи для меня, и с кем же предстоит встречаться.

— Это тот самый консультант, Пэнти. Я не знаю, кто это, я никогда его не видела, и у меня не было потребности в личной встрече. — Обескуражила меня госпожа Грин. — Не имею представления, кто он — мужчина или женщина, голос всегда изменён. Мой супруг оставил мне этот контакт, так сказать, в наследство, и несколько раз приходилось прибегать к его советам — с моей стороны, больше в оценке самоцветов, нежели по части сейфов. Но, тем не менее, он или она — наномеханик, ты можешь быть уверена. Как только я заикнулась о восьмой ноте, последовало немедленное согласие: «Да, пусть ваша воспитанница приедет — такие вещи не обсуждают по сети». Я дала твой постоянный номер.

— Спасибо тебе, Лоис! Что бы я без тебя делала! — С чувством поблагодарила я.

— Лучше бы ты сказала, в какую историю попала, девочка моя. Я очень волнуюсь. Я чувствую, что ты мне не договариваешь чего — то.

— Всё в порядке. — Я придала голосу беспечный тон, хотя на душе скребли все три кота Эльдендааля. — Сложный контракт, но, с другой стороны — бесценный опыт. Поскольку в следующую субботу я рвану в графство Слайго, то мы с тобой увидимся только в ноябре. Передай, пожалуйста, Томпсону и этому козлу, Бойлу, что тогда я буду иметь более точные сведения об интересующем их предмете.

Лоис засмеялась:

— Сказать Бойлу, что он козёл?

— Думаю, да. Ты в этом сомневаешься?

— Нисколько. До встречи, моя дорогая.

Я дала отбой. Итак, ждём выходных. А пока, может всё — таки стоит съездить в Центр дикой природы и посмотреть на жирафов, ещё полдня впереди.

Так я и сделала.


Начало недели была ознаменовано приездом заводчика мейн — кунов, господина Аддерли, да не одного, а в сопровождении белоснежной, с перламутровым отливом шерсти, красавицы — кошки. Уж не знаю, для кого она предназначалась — для Блэкки или для Смоки, но оба кота были полностью поглощены ухаживаниями. На короткий период их дружеские отношения подверглись определённому испытанию на прочность, потому что Фелиция (так звали соблазнительницу) заигрывала и кокетничала с ними обоими. Оба кота удостоились её благосклонности, так что ревновать друг к другу им не имело смысла, но пара коротких разборок всё же случилась.

В первый же день пребывания Фелиции в Кэслин Эльдендааль Смоки решил, что лучшим подношением даме сердца будет не сорока (её поймать не так просто), а именно попугай, и всеми силами пытался попасть на территорию миледи Лоури — хотя бы через балкон. Но, поскольку эльфийка без обиняков заявила мне, что в случае удачной охоты Смоки она сделает коврики из нас обоих, я безжалостно пресекала все попытки кота добыть трофей. Смоки стал нервным и даже царапнул меня за ногу, чего никогда не позволял себе раньше.

От миледи мне всё — таки попало, потому что она некстати наступила на первом этаже замка в лужицу, оставленную Фелицией. В мой адрес было высказано много эпитетов и нелестных комментариев. Я, разумеется, держала данное Лоури слово, сохранив в тайне маленькое ночное приключение. Вроде бы эльфийка взяла себя в руки и не пыталась повторить фокус со стилетом в ванне. От Норы я слышала, что в Дублине прошла с большим успехом презентация новой линии духов, разработкой которых занималась миледи Эльдендааль. Нашла себе занятие, вот и молодец.

Мистер Тайгер пока что не интересовался сексуальной стороной кошачьего бытия, и норовил всего лишь поиграть с белоснежной кошкой — ведь оба приятеля его бросили. Фелиция не горела желанием играть с рыжим монстром, который был крупнее раза в полтора, да к тому же начисто игнорировал её очарование. По этой причине Мистер Тайгер прибегал ко мне жаловаться басовитым мявом. Модифицированные коты достигают половой зрелости существенно позже, чем их обычные собратья, так что кошки будут интересовать Тайгера годам к двум жизни. Пока что он оставался котёнком, в свои неполные десять месяцев.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация