Книга Алмаз Тёмных, страница 54. Автор книги Наталья Ракшина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Алмаз Тёмных»

Cтраница 54

На мгновение он отстранился, и я увидела, как в лавандовых глазах закипает гремучая смесь страсти, ярости и удивления. Струйка крови показалась на подбородке.

Если сейчас он меня ударит — это будет подобающим случаю горьким лекарством, которое навсегда излечит меня от влажных трусиков, дрожи в коленях и тяги к аромату ветивера. Ну?..

— Beag оlc iоra! — Раздался хриплый смех эльфа. — Ты думаешь, меня это удержит?.. Третья «галочка» злопамятности, Пантисилея.

Прим. авт.:Beag оlc iоra — маленькая злая белка, ирл.

С этими словами он перевернул меня на живот и рывком приподнял мои бёдра, буквально насадив затем на себя и напомнив, тем самым, некогда подсмотренную сцену на лестнице. Но тут ни о каком «мне всё равно» не могло быть и речи: я как будто задыхалась от огня, заполнившего всё тело.

Шпильки, удерживающие причёску, разлетелись в разные стороны, и я почувствовала, как эльф наматывает на руку и оттягивает мои волосы назад, вынуждая максимально прогибаться в спине. Я упёрлась ладонями в диван, непроизвольно пытаясь сохранить равновесие, подстраиваясь под быстрый ритм движений милорда, входящего в меня резкими, короткими ударами.

Ах, что это… Больше никакой боли, ни спазма, ни страха, ни круговерти зеркал и пунцовых стен, терзающих мой разум в ночных кошмарах… Мой стон наслаждения, стон поражения в этой неравной битве, сполна показавшей, кто хозяин на поле боя. Стон, переходящий в короткий вскрик.

Мы кончили одновременно и рухнули на диван. Этого не может быть! Этого не должно было быть!.. Я прижимаюсь пылающей щекой к груди милорда, его руки обнимают меня за талию, слегка поглаживая. Я растеряна, оглушена, переполнена эмоциями и попросту, растёрта в пыль. Так вот как избавляются от призраков прошлого?! Наверное, нужно преисполниться благодарности за испытанный экстаз и возможность пережить то, ради чего столько написано книг и снято фильмов, но…

… ничего не стало проще. Теперь я попала в зависимость. Теперь я вообще не смогу противиться желаниям и настойчивости Эрика, не смогу смотреть на вещи здраво.

Нет ничего хуже, чем задавать мужчине дурацкие вопросы после секса. Тем не менее, раз уж он назвал меня злой белкой, пусть почувствует на себе всю прелесть наклеенного ярлыка. Я буду полностью соответствовать образу.

— Зачем это нужно было милорду?! — В сердцах фыркнула я, выскальзывая из его объятий.

— А тебе не было нужно? — Тёмное пламя на дне зрачков уступило место шаловливым искрам.

Ненавижу привычку Тёмных отвечать вопросом на вопрос!

Озираясь в поисках трусиков и обнаружив их на спинке дивана, я сама замешкалась с ответом. Хорошо, я тоже умею так вести беседу.

— То есть, из нас двоих, хочет сказать милорд, для меня это была потребность, а для вас — прихоть?

— Можно и так сказать, ты не находишь?

— И часто вы шпилите горничных, милорд?

— Какая тебе разница?

Обмен вопросами уже становился откровенно смешным. Нет, это действительно, просто невыносимо! Мне и разницы никакой нет, на самом деле… Или есть?

— Не сомневаюсь, милорд, на этом диванчике часто меняют обивку вследствие потёртости до дыр!

Лавандовые глаза теперь смотрели с откровенным смехом.

— На этом диванчике, Пэнти, предпочитают спать коты. Я думаю, они не будут возражать насчёт того, чтобы, по твоему меткому выражению, здесь «шпилили» их горничную.

Заниматься любовью на диване для котов — это и вправду смешно. Тем не менее, я придала лицу максимально скучное и насупленное выражение и начала поиски остальных частей своего туалета.

Трусики, шпильки, туфли, платье — к счастью, не порванное. Эрик, с расслабленным и даже ленивым выражением лица приподнялся на локте, наблюдая за тем, как я пытаюсь одеться и собрать волосы в пучок. Мне бы сейчас не помешал душ. На сей раз — холодный, чтобы прийти в себя.

— Ваш кофе, полагаю, остыл, милорд. Унести?

— Да. Я даже не буду против, если ты принесёшь мне другой. Ключ от двери — на кресле.

Однако!

— Как вам угодно.

А я ведь чуть не брякнула, что ключ мне, может быть, и не нужен, я и так могу открыть… Трижды дура! Оргазм делает женщину гораздо глупее, чем она есть на самом деле. Он расслабляет и лишает концентрации внимания. Сейчас бы хлопнуть себя по губам как следует, чтобы в следующий раз быть настороже!

Унося на затылке откровенно насмешливый взгляд, я отправилась за новым кофе для хозяина. Только бы на кухне не было Винсента или кого — либо ещё! Я сейчас выгляжу не лучшим образом, начиная с горящих щёк и растрёпанных волос, и заканчивая шаткой походкой.

К огромной радости, на кухне действительно никого не оказалось, так что удалось выполнить просьбу без косых взглядов. Но обратный путь не был столь прост, потому что на лестнице мне попался милорд Морни. Видимо, он успел подняться к Эрику, пока я ходила варить кофе. Хорошо, что визит не случился десятью минутами ранее: тогда Морни Эльдендааль напрасно стучался бы в дверь кабинета.

С другой стороны, быстрый, как молния, взгляд милорда Морни был настолько красноречив, что мне стало ясно: он сразу всё понял, понял по моему внешнему виду. Не случайно в «Психологии дроу» утверждалось, что у Тёмных особое чутьё. Они с лёгкостью вычисляют ауру секса. Скрыть от взрослого Тёмного эльфа тот факт, что ты только что была на вершине блаженства, очень тяжело.

Со спины Морни можно было бы спутать с Эриком: такие же белые волосы, разворот плеч, даже походка похожая. Лицо также имело сильное семейное сходство, но у Морни были ярко — синие глаза и более тяжёлая нижняя челюсть.

Тихонько поздоровавшись и усиленно пряча глаза, я хотела прошмыгнуть мимо, но не успела.

— Кофе? Как кстати. — Эльф без зазрения совести протянул руку и взял чашку с подставки. — Что — то мне подсказывает, милорду Эрику сейчас можно обойтись без кофеина, он и так в прекрасном тонусе. Спасибо.

Он поставил пустую чашку обратно. Вот же гад, дразнится!

— Пожалуйста, милорд.

Придётся идти за второй порцией. Надеюсь, у милорда Морни не возникнет желания присвистнуть мне вслед. Та — а — ак! Куда бы спрятаться до конца дня?!

К моему возвращению милорд Эрик успел уже привести себя в идеальный порядок, как будто ничего не произошло — только крохотное пятнышко на нижней губе напоминало о приключении на диване. Он вернулся к прерванному занятию, теперь — в компании всех трёх котов, которые проникли в кабинет в моё отсутствие и тёрлись вокруг хозяина, но не пытались откровенно мешать, как это было бы в случае со мной. После короткого общения с милордом Морни мне показалось, что и коты смотрят на меня с неподобающим любопытством.

— Ваш кофе, милорд.

— Благодарю.

По его голосу вообще нельзя было догадаться, что между нами хоть что — то происходило! Мне же было неудобно смотреть в сторону Эльдендааля, у меня сразу начинали гореть уши.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация