Книга О чем мы солгали, страница 50. Автор книги Камилла Уэй

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «О чем мы солгали»

Cтраница 50

— Эй, кто там, пожалуйста, ответьте…

— Это мы, Роуз, Мак и Клара, — громко сказал Мак. — С вами все в порядке? — послышалось щелканье щеколды и дверь наконец открылась.

У вышедшей к ним Роуз был такой исхудалый и больной вид, что у Клары перехватило дыхание.

— Что случилось? — с тревогой спросила Клара, охваченная внезапным страхом. — Почему окна занавешены, а дверь заперта на засов? С вами все хорошо?

Роуз странно на нее посмотрела, потом кивнула.

— Да, да, конечно. — Она приоткрыла дверь пошире, выглянула за их спины, быстро проведя глазами слева направо, и добавила: — Вы оба, проходите. Пожалуйста, проходите.

Внутри, даже в потемках, Клара заметила, что дом стал еще более унылым и заброшенным с момента ее последнего визита. Дойдя до кухни, Клара и Мак замялись перед входом, бросая друг на друга нервные взгляды, в то время как Роуз наполнила чайник водой и замерла с ним в руке, безучастно уставившись в пол.

— Роуз, — сказала Клара, приблизившись и мягко высвобождая чайник из ее рук, прежде чем проводить ее до стула, стоявшего около захламленного стола. — Ты уверена, что ты в порядке? Я волнуюсь.

— Волнуешься, милая? — еле слышно спросила Роуз. — Обо мне? Зачем волноваться обо мне? — Она расплакалась, слезы текли по ее лицу, без косметики оно казалось очень бледным. — Это мне следовало бы волноваться о тебе. — Она приложила руку ко рту, как только перестала всхлипывать. — После всего, что с тобой произошло, — она посмотрела на Мака, — с вами обоими. Мне так жаль, мне невероятно жаль.

Клара опустилась с ней рядом на колени и взяла ее за руки.

— Жаль? Ох, Роуз, почему тебе жаль? Ни в чем из случившегося нет твоей вины. Да ее и не может быть, верно?

В эту минуту появился Оливер, за ним по пятам трусила их собака Клеми. Мак сделал шаг вперед, чтобы поприветствовать Оливера, но тот почти не взглянул в его сторону, словно он никого и ничего не замечал, за исключением своей жены.

— Роуз, — сказал он голосом, преисполненным нежности. — О, дорогая, почему ты плачешь? Не плачь, пожалуйста, не плачь.

Он подошел к Роуз и бережно положил ей руку на плечо. Она пристально посмотрела ему прямо в глаза, что-то происходило между этими двумя, но что — Клара не могла взять в толк, и затем, к ее удивлению, Роуз очень медленно и очень демонстративно убрала его руку со своего плеча и встала. Она оглянулась на мужа, ее лицо выражало холодность и такую невероятную неприязнь, что сердце Клары зашлось в панике. Потом Роуз развернулась и вышла из комнаты, предоставив им троим молча провожать ее взглядом.

Позже, когда они выгружали вещи Люка из минивэна, Клара тихо спросила Мака:

— Что, черт возьми, здесь происходит?

Он покачал головой.

— Не имею ни малейшего представления.

По просьбе Оливера они перетащили коробки и мебель наверх в бывшую спальню Люка. Когда они подошли к его двери, Мак открыл ее и замер.

— Господи, я не заглядывал сюда уже столько лет, — сказал он. Мак добрел до скейтборда, прислоненного к стене, потом поднял глаза на постер с Бисти Бойс над кроватью, поперек него огромными буквами было написано: «Сражайся за свое право на вечеринку!» и грустно улыбнулся. — Мы проводили здесь столько времени, курили и пускали дым в окно, украдкой таскали сюда пиво, обсуждали девчонок. Это место было моим вторым домом.

Мак тяжело опустился на кровать Люка, обхватил голову руками и, к изумлению Клары, его плечи затряслись и он заплакал.

Ошеломленная Клара не могла прийти в себя от увиденного. Она вдруг осознала, что никогда до сих пор не замечала, чтобы Мак плакал, все эти дни с момента исчезновения Люка он неизменно сохранял присутствие духа — в гораздо большей степени, чем она сама. Именно он успокаивал и выслушивал ее, заботился о ней. При мысли, что Маком овладело отчаяние, которого Клара сама так боялась, ее наполнил ужас. Она подошла к нему.

— Мак, — сказала она, — все будет о’кей.

Он вытер лицо и сделал глубокий вдох.

— Со мной все в порядке. Просто находиться здесь, снова видеть его вещи, понимаешь?

Она кивнула и села рядом.

— Мы должны верить, что он к нам вернется, — сказала она, стараясь произносить убедительно слова, которые Мак столько раз говорил ей в утешение. — Нам нужно продолжать жить, стараться сохранять позитивный настрой.

— Клара, — сказал он и взглянул прямо на нее, выражение его лица было таким странным, озабоченным, таким нехарактерным для Мака, что внутри у нее все похолодело.

— Что? — спросила она. — Что такое, Мак?

Какое-то мгновение он не отводил от нее глаз, затем опустил лицо.

— Ничего. Ты права. Нужно сохранять позитивный настрой. — Он взял ее за руку и рывком помог подняться. — Давай покончим с этим.

Когда Роуз вновь вышла к ним, у нее был абсолютно иной вид: она уложила волосы и тщательно нанесла макияж. Войдя в комнату, она улыбнулась, ни словом не упомянув о сцене, которую они наблюдали сегодня.

— Надеюсь, вы останетесь с нами поужинать? — сказала она.

Мак с Кларой переглянулись.

— Роуз, уже поздно, пробки…

Она изменилась в лице.

— Но, может, вы останетесь на ночь? О, пожалуйста, скажите да. Вы меня этим очень порадуете.

— Ну… — Роуз смотрела так умоляюще, что Клара бросила на Мака вопросительный взгляд.

— Конечно, — сказал он, пожимая плечами, — если ты хочешь.

Впервые за весь день лицо Роуз прояснилось, напоминая о ее прежней, обворожительной улыбке.

— О, прекрасно! Мак, ты можешь занять комнату Люка, а ты, Клара, располагайся у Эми, в комнате для гостей.

Помолчав, Клара повернулась к Оливеру и спросила самым невинным тоном:

— Ничего не слышно от Тома?

Он покачал головой.

— Нет. Уже несколько дней, в действительности, хотя это странно. А почему ты спрашиваешь?

Клара посмотрела в сторону.

— Да так, ничего.

Он рассеянно кивнул, момент был упущен, но Клара задавалась вопросом, к чему привело расследование Андерсона, права ли она была в том, что подозревала Тома. Ужасно было думать, что за всеми событиями стоял Том, что человек, повинный в произошедшем, все время находился среди них.

Вечер протекал неторопливо. Они вместе сидели за столом, их непритязательный ужин состоял из сосисок и картофельного пюре, и хотя Клара и Мак изо всех сил старались поддерживать разговор, странная гнетущая атмосфера между Роуз и Оливером сохранялась. Было ощущение, что они затихли в ожидании надвигающейся гибели, и у Мака с Кларой отлегло от сердца, когда Роуз пошла наверх, чтобы пораньше лечь спать, а следом за ней неслышно проследовал Оливер.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация