Книга Несчастье на полставки, страница 58. Автор книги Анна Кувайкова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Несчастье на полставки»

Cтраница 58

Так, что бы еще выпить?

— Асель? О, мой бог, что ты тут делаешь?

— Гаспар? — я чуть не подпрыгнула! Нет, ну правда — услышать выкрик в свой адрес, в таком шуме, да еще и на чистом французском, это было что уж совсем из ряда вон выходящее. — Какими судьбами?

— У меня тут встреча! — пытаясь перекричать музыку, наклонился мужчина к моему уху. — А ты как сюда попала? Ты одна?

— Да, одна… — невесть от чего замялась я.

И под укоризненным взглядом моего друга-стилиста вдруг так стыдно стало. Будто не он меня за распитием крепких напитков поймал, а, как минимум, мой собственный папа! Да еще и в перерывах между подготовкой к важному экзамену.

— Асель, но так нельзя! — всплеснул руками Гаспар. — Идем со мной, одну я тебя здесь не оставлю!

И утащил. Взял и утащил наверх, на балкон, в какую-то там зону для привилегированных гостей. Здесь было менее людно, не так уж и шумно…

Но присутствие в ложе нескольких мужчин заметно меня насторожило, да.

— Господа, знакомьтесь, — поставив меня во главе прилично накрытого стола, сияя, как всегда, во все зубы, заявил этот картавый фрукт. — Моя русская Асель, мой друг, мое вдохновение и тот самый переводчик, о котором я говорил! У меня на нее большие планы!

— Планы? — перевела я на него изумленный взгляд. — Гаспар… а ты ничего не забыл мне рассказать, нет?

— Ох, Асель, — усадив меня на мягкий диванчик к себе поближе, хлопнул он себя по лбу. — Я же совсем забыл тебе сказать о принятом решении! Пожалуйста, познакомься — это мои деловые партнеры здесь, в России. Я давно собирался развить свой бизнес у вас, но все никак не мог решиться, представляешь? Узнав, что я здесь, они тут же примчались уговаривать. И, знаешь, что? После того, как я встретил тебя, душа моя, я понял, что русские женщины достойны моей работы! Я хочу, хочу творить здесь. И очень надеюсь, что ты мне в этом поможешь!

Та-а-ак… это что такое получается. Я пошла в клуб, собираясь напиться из жалости к самой себе… А меня тут на новую, престижную работу переманивают??

У Гаспара, кстати, оказался собственный переводчик — симпатичный русоволосый молодой человек по имени Олег. А в комплект к нему шли еще два солидных мужчин, имена которых я не сильно-то и запомнила, пытаясь переварить кучи и горы свалившейся на меня информации.

Вот так жизнь у меня, на самом-то деле — ни в сказке не сказать, ни матом сформулировать!

Впрочем, не скажу, что у меня возникли хоть какие-то сомнения.

Да, агентство стало мне родным, да, я много сил в него вложила, да, там все мило и привычно. Но! Стоит ли напоминать, как меня ниже плинтуса опустило собственное руководство, прикрываясь благими намерениями?

А тут… а тут мне предлагают официальное трудоустройство, космический заработок, никаких диких условий и ультиматумов, частые командировки и новое, чудеснейшее начальство! Да даже будь я не зла на шефа, я бы все равно раздумывать не стала! А после всего случившегося, и вовсе, протрезвев на глазах, скоренько подписала тут же составленный трудовой договор.

А потом всласть развлеклась, помогая Олегу в переводе всего остального. Бедные, бедные мои соотечественники… Им пришлось на деле узнать, какого это — работать с дотошными французами!

Когда, наконец, все бумаги были подписаны, время было уже не просто за полночь… Там до закрытия клуба оставалась всего пара несчастных часов!

— Ну, что, моя маленькая Асель? — утирая со лба трудовой пот, коварно подмигнул мне Олег, когда деловые люди, сославшись на усталость, поспешили нас покинуть. Оно и понятно — в сорок лет в клубе не сильно-то потусуешься! — Идем праздновать?

— Я, может, и Асель, но точно не твоя, — фыркнула, пихая его в бок, чтобы отсел подальше. — Но отпраздновать согласна. Это же так классно! Гаспара ждать будем?

— Зачем? — удивился мужчина, поднимаясь сам, и подавая мне руку, помогая выбраться из-за стола. — Проводит их и вернется, не маленький. Ну или не вернется, этому я, кстати, даже не удивлюсь. Они из него всю душу вынули. Кстати, что будем пить?

Ха. Вот на этот вопрос я точно ответ знаю!

И пять минут спустя забираюсь на высокий стул, громко командуя, сияя, как вся новогодняя гирлянда разом:

— Б-52!

— Снова? — рассмеялся все тот же бармен. — А может, леди хочет попробовать что-то новенькое?

— Ну-у-у… — задумчиво постучала я ногтями по краю стойки. А потом махнула рукой, хмыкнув в ответ на ехидный взгляд Олега. — А давай!

— Заказ принят! — радостно прищелкнул пальцами местный виночерпий, тут же принимаясь творить на моих глазах алкогольное волшебство. Что сказать, за эту ночь я ухитрилась попробовать всю линейку этих коктейлей! От Б-50 до самого Б-57! Там менялись только составы. Абсентик там, самбука, амаретто… я даже не заметила, как увлеклась, чуть-чуть окосела, и определенно вошла во вкус, отрываясь так, как никогда раньше!

И на Олега, периодически приобнимающего меня за талию, я совершенно не обращала внимания. А зачем? Я сегодня это… вместе с работой лишилась окончательной наивности! Понятно же, что подкатывает мужик, пользуясь отсутствием Гаспара. Отсутствие последнего, кстати, меня тоже не удивляло. Как я уже говорила, французы рабочее с лишним не путают.

А я… я еще не определилась. То ли отдохнуть душой и телом, то ли в Динамо поиграть! Думаю, это уже покажет время…

О, еще коктейльчик!

— На бурденшафт? — лукаво предложил Олег, снова распуская свои руки. Но до сих пор распуская прилично, надо сказать. И это не смотря на легкое подпитие. Кремень мужик!

— А, давай! — махнула я рукой на все правила приличия.

И вот вцепились мы в эти стопки, придвинулись поближе, ручки переплели… и моя разноцветная стопочка, качнувшись, перекочевала на барную стопку обратно, нагло выпорхнув их моих пальцев!

Так, я не поняла… Это последний коктейль был лишний, мне туда что-то подсыпали, или… или пьяный мозг вдруг решил выдать желаемое за действительное?

— Ромка?!

— Нет, папа Римский! — зло огрызнулся мой друг, невозмутимо отодвигая отобранную стопку подальше, а заодно и оттесняя Олега. Мой… черт побери его за ногу, живой и настоящий друг! — Соколовская, ты оборзела?

А вот это он зря. Для меня же терпеть эта фраза как для быка на корриде — красная тряпка на попе тореадора!

— А что не так? — ехидно вскинула брови, мысленно, не совсем трезво, но все же негодуя.

Это что за замашки такие, а? Пропал куда-то, не давал себе знать, не отвечал, игнорил… И это я еще молчу о том, что он самолично меня уговаривал на все это сомнительное мероприятие, алчно сговорившись с моим не менее алчным шефом! Да еще и наводку на мою любимую сестру подкинул.

А теперь что? Пришел за мной присмотреть, да наставить да на путь истинный? Знаешь, что, Андреев… Я тебя, конечно, люблю. Но не пошел бы ты… нафиг?!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация