Книга Бессмертный, страница 25. Автор книги Эмили Болд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Бессмертный»

Cтраница 25

Наконец-то я встретила парня, который мне понравился, – и пожалуйста! Видимо, я просто привлекаю психов. Новый приступ рыданий накрыл меня.

Мне нужно было срочно поговорить с Ким. Ей я могла бы излить душу. В Делавэре было всего полпятого вечера, и я надеялась, что моя лучшая подруга дома. Так и было. Уже после третьего гудка я услышала знакомый голос. Я была так рада, что в слезах не могла сказать ни слова.

– Сэм? Что с тобой? Что случилось? – спросила обеспокоенно Ким.

– О боже, Ким! Все ужасно, – прорыдала я в трубку.

– Милая… Хочешь, я прилечу и надеру задницу всем англичанам?

– Шотландцам! Я в Шотландии, Ким. – Но ее предложение слегка улучшило мое настроение, и по крайней мере я смогла формулировать понятные фразы. Я рассказала ей о Пейтоне, о том, как он мне нравился и как странно себя вел. Его необъяснимое поведение этим вечером мы обсудили во всех подробностях, и наконец Ким сказала:

– Понятия не имею, как помочь тебе. Твой сказочный принц кажется мне сумасшедшим. Лучше всего просто забудь его.

Я сердито фыркнула. Типичная Ким. Она постоянно влюблялась. Но если из этого ничего не выходило, она не позволяла себе грустить и быстро находила замену. Я же была совсем другой. Я влюбилась в первый раз. И именно так, как об этом говорят. С бабочками в животе, стучащим сердцем и дрожащими коленями. Весь набор. И я знала, что больше никогда не найду такого человека. Пейтон был особенным. Все шло так замечательно, когда я была рядом с ним. Нет, я не хочу и не буду его забывать.

– Ах, Ким. Ты ничего не понимаешь…

Короткое молчание последовало на другом конце провода.

– Давай посмотрим на это с другой стороны: через две недели твой обмен закончится, и ты вернешься домой. Не очень выгодно любить шотландца на другом конце света.

Ким как всегда. Практична и прямолинейна.

– Но я умру, если не увижу его снова! – жалобно сказала я, представив свое будущее без его сверкающих глаз.

– Во всяком случае, тебе не нужно умирать сразу… – пошутила Ким, – да и есть еще Райан.

– Пф! Райан! Пусть кто-нибудь другой заберет этого надутого индюка.

– Правда? Что ж, надо поделиться с тобой новостями. Ты удивишься, – Ким немного помолчала, затем продолжила: – Эшли приехала вскоре после твоего отъезда, и наш ловелас Райан тут же взялся за старое. Наверное, нуждался в утешении после твоего отказа, бедняга. Во всяком случае несколько дней их видели вместе, а затем перестали. Джастин считает, что Райан сыт ею по горло, потому что на самом деле он влюблен в тебя.

– Какая чушь! Райан влюблен только в одного человека, а именно в себя самого. Конечно, Эшли не отпустила бы его просто так, да и ты знаешь, каков Райан. Он не особенно разборчив.

– Да, однако он сказал Джастину, что сам не понимает, в чем дело, но не может перестать думать о тебе. У него нет твоего номера, и он уже дважды просил меня передать тебе привет, если я буду говорить с тобой.

– Ну спасибо! Ты только что это сделала.

Я не хотела больше говорить о Райане. Ким, видимо, совсем не поняла меня. Что бы ни произошло между Пейтоном и мной, я не могла забыть о своих чувствах к нему.

– Слушай, Ким, нам потихоньку пора заканчивать разговор. Можешь мне оказать еще одно маленькое одолжение?

– Конечно, какое?

– В моем рюкзаке должна быть книжка моей бабушки. Проверь, пожалуйста, есть ли там какие-то упоминания о шотландском клане Кэмеронов. Если мама будет спрашивать, скажи, что пришла навестить Эшли.

– Как будто она мне поверит!

Я хихикнула.

– Ты справишься, ты просто сокровище! Я позвоню тебе завтра вечером.

Я быстро положила трубку, чтобы у Ким не было возможности отказаться. Устало положила телефон на тумбочку и закуталась в одеяло. Мне было слишком грустно, чтобы раздеваться. Отчаянно хотелось спокойно обсудить все с Пейтоном. Я хотела бы, чтобы у меня была возможность рассказать ему о своих чувствах.

Слезы побежали по моим щекам и закапали на подушку. Так много вещей, которые я хотела бы пережить с ним, так много слов, которые я хотела бы сказать ему. Стрелки часов неумолимо бежали вперед, пока я ворочалась с боку на бок. Песня на гэльском звучала в моих ушах, я чувствовала его руку в своей, когда наконец уснула в слезах.

Глава 13

Пейтон мчался прочь из Авимора. Несколько раз сердито ударил по рулю. На ночной дороге он был один. Он нажал на газ и почувствовал себя бессмертным. Скорость не имела никакого значения, когда адреналин не бежал по венам. Пульс оставался спокойным, и проносящийся мимо пейзаж был ему безразличен. До сих его жизнь была так уныла.

Близость Сэм изменила все. Теперь он больше не мог делать вид, что не существует никаких чувств. Теперь он знал, что она может снова сделать его человеком. Она изменила проклятие. Почему? Потому что она – и это самое худшее – Кэмерон. Она носила герб Кэмеронов. Она была похожа на женщин клана, и она пробралась в его сердце. Прямо в его сердце! Если она была той, кем он ее считал, то она возненавидела бы его, как только бы узнала, что он сделал. Он и его семья уничтожили ее предков. Кэмеронов больше не было, потому что они никого из них не пощадили.

Все должно было быть иначе.


Бессмертный

Пейтон, его младший брат Кайл и их отец Фингаль сидели вместе за кружкой пива и болтали. Кайл разлил утром целое ведро молока, когда играл с Лу, огромным серым волкодавом. Ему только что исполнилось шестнадцать, и он был отлично сложен. Уже сейчас было видно, что он станет сильным, как его братья или его отец. Тем не менее Лу доставала ему до пояса, и вполне возможно, что он мог проиграть большой собаке в схватке. Кайл выиграл, но получил затрещину от повара из-за пролитого молока. Пока Кайл потирал гудящую голову, Лу с наслаждением лакала молоко с пола.

Пейтон и его брат были очень близки. В то время как старших братьев редко можно было увидеть дома, Пейтон и Кайл с удовольствием проводили время в замке. С отцом они обсуждали крупный рогатый скот. Овцы и скот были основным источником их дохода, но в последнее время участились кражи животных. На самом деле это было обычным делом в горах, но за последние несколько дней исчезло почти все стадо.

– Опять пропали две коровы, – сказал Фингаль.

Пейтон посмотрел на старика, которому эта тема портила настроение. В его жизни было уже достаточно стычек с соседними кланами. К тому же он был слишком стар, чтобы играть в эти игры. Отец задумчиво провел рукой по своим седым волосам до плеч.

– Я уже некоторое время думаю о долгосрочном решении этой проблемы. И хотел бы услышать ваше мнение.

Пейтон сосредоточился. Даже Кайл с нетерпением ждал, чтобы узнать, что задумал отец.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация