Прелестница блеснула в сторону Глеба из-под панамы лукавым глазом, а папа Янни почти бросился ему на шею.
— Конечно же, идем!
Все получилось, как Глеб Никитин и предполагал. Обменявшись взглядами с королем, они по обоюдному молчаливому согласию отставили пока в сторону свои серьезные разговоры. Роб с удовольствием принялся баловать счастливую Машку.
Английский папаша со священным трепетом и в полнейшем молчании ходил по комнатам и рассматривал королевские картины.
Глеб украдкой посмотрел на Роба. Старик за день очень устал, это Глеб увидел сразу же, как только перед ними открылась дверь дома.
— Скажите, сэр, это случайно не вы автор комических рисунков в «Таймс»? Кажется, в еженедельной колонке Джона Невилла?
Хорошая похвала и монарху приятна. Роб расцвел.
— Да, меня просили комментировать материалы Джона. А что, вам понравились мои рисунки?
Будучи примерным подданным, Янни поклонился и этому королю.
— Моя жена и я — мы в восторге!
— Видели бы вы мои комиксы в американских журналах в шестидесятые годы!
Сгоряча Янни чуть было не согласился, что с младых ногтей знаком со всем творчеством короля Роба.
Они вдвоем переходили от одной картины к другой, обсуждали перспективу, нюансы зеленого цвета, вопросы сохранения нежных акварелей в условиях тропического климата…
Глеб рассеянно смотрел через окно в сад. На веранде почти русская Машка украдкой баловалась с Алискиным. Очевидно, собачке нравились спокойный голос девочки и ее несуетливые движения.
Терпеливо объясняя непонятливому собеседнику правила игры, Машка увлеченно двигала по крупной плитке блестящего пола три половинки кокосового ореха.
— Не подглядывай! Ну пожалуйста!
Незаметно для Алискина она старалась прятать куски прессованного тростникового сахара под одну из ореховых скорлуп.
— А теперь отгадывай! Положи лапку туда, где сахар! Лапку, лапку давай, не кусай угощение сразу! Покажи мне, где спрятан кусочек…. Ну вот, опять ты отгадал! Это нечестно!
Алискин тоже огорчался, что у него никак не получается быстро достать и скушать угаданный сахар. Он пытался поддевать нужную скорлупу и лапой, и мокрой от слюны мордой, и даже ложился рядом с ней на пол в надежде, что сможет своим взволнованным дыханием перевернуть укрытие своего лакомства. Но получалось только скользить когтями и клыками по звонким керамическим плитам.
«Да, пес, я тебя понимаю… Просто, но невозможно!»
С притворным огорчением девочка вынимала из-под кокосового укрытия очередной коричневый кусочек и протягивала его на ладони собаке.
Приложив палец к губам, Глеб знаками позвал Роба и Янни к себе. Показал им пальцем на Машку.
— Ну как?
— Он всегда отгадывает!
Почти английская маленькая леди очаровательно изобразила обиду. Папа Янни поспешил ей на выручку.
— Кто правильно ищет, тот всегда находит, даже если спрятано неправильно. Как этот сахар в скорлупе.
В голове Глеба внезапно вспыхнуло.
— Роб! Смотри! На что это похоже?!
Он кричал с таким торжеством, что старенький король даже растерялся.
— На что? Кто на что похож?
Не переставая орать, Глеб протягивал руку к кокосовым половинкам и кускам сахара, вокруг которых суетился Алискин.
— Вот! Это, по-твоему, что?!
Он приподнял одну скорлупу и гулко шлепнул ее на пол.
— А это что?
Глеб снова сунул кусок сахара под лохматый коричневый куполок.
— Это же все так просто! Но достать оттуда пока ничего невозможно! Башни! Мельницы! Понимаешь, старые, заброшенные сахарные мельницы! Именно там и прячут Валерку!
Король Роб как-то неловко опустился в кресло.
— Действительно, в развалинах никто его и не искал…
«В бой!»
Глеб ликовал. Желание действовать переполняло его, но…
Сначала нужно было отыскать достойную причину и вежливо выпроводить из штабной резиденции славное англо-русское семейство.
— Слушай, Янни, ты не обращай на нас особого внимания! Просто мы с Робом любим отгадывать на спор сложные загадки. Сегодня я первый отгадал, поэтому так и радовался.
— А в чем заключается ваше пари?
«Конечно, лгать нехорошо…»
— Мы играем на приседания.
Глеб взглянул на усталого короля в кресле и понял, что переборщил.
— И еще на кукареканье. Кто из нас проиграл, тот лезет под стол и кукарекает. Хочешь, прямо сейчас Роб будет здесь кукарекать громко, по-настоящему?
— Нет! Что ты! Потом… Я не хочу. Нет.
Янни засмущался.
— Когда ты успел с королем чего-то полюбить?
— Он очень скучает в последнее время, а я с детства был такой затейник… Вы уже уходите? Я вас провожу, не беспокойся. Завтра встретимся, ладно? Давай, где-нибудь после обеда, а? Ма-ашка! Пока! До завтра! Все, все, детишкам пора спать! Спят уже усталые игрушки, книжки спят…
— Приятно было встретиться! — Капитан Глеб закончил тарахтеть, широко улыбнулся, торопливо помахал через забор чрезвычайно озадаченному Янни и бегом возвратился в дом.
— Едем!?
Король Роб отрицательно покачал головой.
— Остынь.
— Что такое, думаешь, я не прав?
— Но это же невозможно! В такую жару там ни один нормальный человек полдня даже не выдержит! На этих раскаленных камнях!
— Нормальный. Это не про Валерку…
— Тогда успокойся, ты здорово придумал. Это может быть спасительной правдой. Завтра мы подробно осмотрим все башни.
— Но почему? Ведь может быть поздно!
— Поздно уже сейчас. Не горячись, Глеб, я тебя прекрасно понимаю…. Чтобы не испортить твою классную идею, нам нужен подробный план. Поэтому предлагаю…
Король прошаркал в свою спальню, погремел там дверцами застекленных шкафов и вынес в гостиную большой бумажный рулон.
— Это точная карта нашего острова. Но спешить все-таки не будем. Ты мне сегодня не помощник, — король жестом успокоил ринувшегося было протестовать Глеба. — Поэтому я отправляю тебя как следует выспаться. Да, да, завтра будет много работы, и мне нужен сильный, очень сильный человек рядом. Я же сейчас вспомню расположение всех оставшихся сахарных мельниц, нанесу их на карту и составлю наш завтрашний маршрут. Все нужно сделать тщательно и, как ты сам понимаешь, быстро. Все, убирайся… Спят утомленные книжки и что еще там у тебя спит?
Уже не обращая никакого внимания на капитана Глеба, король Роб начал разворачивать рулон и пристраивать карту на обеденном столе.