Книга Жасмин. В поисках звездного сапфира, страница 23. Автор книги Кэти Маккалоу

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Жасмин. В поисках звездного сапфира»

Cтраница 23

Изображение в зеркале снова затряслось, на этот раз сильнее. Раздался грохот. Поднявшаяся пыль скрыла фигуры джинна и гуля. К счастью, секунду спустя из рамки послышался недовольный голос волшебника:

– Еще чуть-чуть, и от меня бы осталась одна синяя лепешка!

– Прошу вас, будьте осторожны, – крикнула Жасмин в зеркало. – Мы уже идем... – тут изображение исчезло.

Аладдин поднял глаза от ставшей бесполезной рамки.

– Как мы доберемся до Аграбы без Набиль? – спросила его Жасмин.

– Мы что-нибудь придумаем. – Молодой человек поднял валявшуюся рядом ветку и встал на ноги, опираясь на нее, как на трость. – Мы нашли первые три осколка благодаря помощи, которой совсем не ожидали. Нужно просто двигаться вперед и не останавливаться. Мы будем делать, что должны, и надеяться, что удача не оставит нас на благом пути.

Его слова немного успокоили Жасмин.

Они начали спускаться с горы. Крошечные вспышки молний из нового осколка освещали их путь. Буря все еще бушевала наверху, но их вещи, к счастью, остались сухими, спрятанные под скалой.

– Нам повезло, что я скатился так низко. Это сделало наш путь короче.

Жасмин улыбнулась. В любой ситуации Аладдин сохранял оптимизм. Она очень это в нем ценила.

– Мы знаем, что Аграба на востоке, – сказала принцесса. Она посмотрела на заходящее солнце, висящее низко над горизонтом, и в ее груди поднялась волна паники. Полная луна взойдет всего через несколько часов.

– Может, мы встретимся с другой семьей кочевников, – предложил Аладдин, стараясь не показывать отчаяние и страх.

Жасмин ответила ему с измученным видом:

– Ну да. С очень быстрым верблюдом.

– С волшебным летающим верблюдом! – предложил Аладдин.

Принцесса усмехнулась. Хотя... Кто знает? Они и летающих лошадей не ожидали увидеть. Лейли пропищала что-то из-под сложенных крыльев в знак согласия.

Внезапно вдалеке показалась большая черная фигура очень знакомых очертаний.

Аладдин изумленно рассмеялся и сказал:

– Вот видишь!

– Рула! – закричала Жасмин. – Ты вернулась!

Лошадь опустила голову. В зубах у нее был зажат маленький мешочек, который она протянула Жасмин. Жасмин взяла его и открыла. Внутри лежало крошечное зеркало в рамке с одним красным опалом в углу. Жасмин прикоснулась к камню, и в рамке появилась Камар.

– О! Вот вы где! Замечательно! – сказала колдунья. – Когда Рула явилась, я подумала, что вы выполнили миссию, но потом увидела, что погода не изменилась. Набиль не вернулась, и я решила проведать, как у вас дела. Увидев вас там же, где и в прошлый раз, я решила отправить Рулу обратно, хотя и не знала, найдет ли она вас в одиночку... Должна признать, я очень рада вас видеть!

Рама потемнела.

Аладдин пожал плечами:

– Похоже, маленькие рамки работают еще меньше времени. Надеюсь, она не собиралась сказать ничего важного в конце... – добавил он ехидно, но одновременно с беспокойством.

Рула заржала и согнула передние ноги в коленях, чтобы Аладдину было легче на нее забраться. Лейли присела на шею лошади, крепко уцепившись коготками за густую гриву.

Когда Жасмин удостоверилась, что все держатся крепко, она крикнула волшебному скакуну:

– Отвези нас в Аграбу!

Глава 18

Земля под копытами Рулы стремительно уменьшилась, превратилась в пестрый ковер и стала с немыслимой скоростью проноситься мимо. Вскоре алый закат закрыла пыльная завеса песчаной бури.

Спустя считаные минуты они опустились на дворцовую площадь Аграбы. Рынок был совершенно пустынным, по безлюдным улицам метался песок, словно кружась в странном танце. Ветер обходил стороной Жасмин и ее друзей благодаря силе осколков. Они уехали всего три дня назад, но принцессе казалось, что прошли месяцы с тех пор, как они прошли сквозь ворота, украшенные глиняной звездой.

Земля под их ногами задрожала, прервав ее мысли. Несколько кирпичей отвалились от стен ближайших домов. Рула взволнованно переступала копытами.

– Землетрясения, – только и сказал Аладдин. Спутники посмотрели вниз, зная, что в туннелях дрожь была намного сильнее. Лейли хлопнула крылом, беспокоясь.

– Мы скоро будем там, – заверила ее Жасмин.

Аладдин направил лошадь в Королевскую конюшню, а Лейли полетела над ними. Оставив Рулу с Набиль, принцесса попросила одного из охранников помочь Аладдину, а сама, схватив мешок с осколками, поспешила найти отца.


* * *


Султан в тревоге расхаживал по тронному залу.

– Вы уверены, что никто не остался в ловушке где-нибудь в разрушенных домах? – спросил он капитана стражи.

– Да, ваше величество, – ответил бывалый солдат. – Все присматривают за соседями с самого начала непогоды. Люди очень сплотились перед лицом беды.

– Хорошо, хорошо, – сказал султан. – Пострадавшие ни в чем не нуждаются?

– Нет, ваше...

– Отец!

Глаза султана расширились от удивления, когда его пропавшая дочь ворвалась в комнату. Он бросился к принцессе и заключил ее в объятия. Жасмин все еще держала в руках мешок, а Лейли оказалась зажатой между отцом и дочерью и зашипела в знак протеста.

– Прости, ты в порядке? – Жасмин отстранилась и обеспокоенно посмотрела на Лейли, которая выглянула из-под крыла и сощурилась от яркого света, исходящего от факелов на стенах.

– Это Лейли, – сказала Жасмин отцу, а затем объяснила, как ее подруга оказалась заперта в теле летучей мыши.

– Я видел твоего брата, – рассказал султан, обращаясь к гулю. – Он вообще был изумрудом.

– Ты сможешь ближе познакомиться с ними, как только мы восстановим сапфир, – сказала Жасмин, решив обнадежить Лейли.

– Значит, вы его нашли! – султан взглянул на мешок, из которого веяло свежестью и влагой.

– Почти, – поправила девушка. – Остался еще один осколок. И он здесь, в городе, вернее, под ним. Нам понадобится наша гвардия. Нужно обеспечить людей лопатами и кирками, чтобы разбирать завалы.

Султан кивнул и быстро раздал необходимые приказы. Затем он провел Жасмин через коридоры к королевскому лекарю. Лодыжка Аладдина была теперь заботливо зафиксирована лубком и забинтована, и ему дали два нормальных костыля. Истосковавшийся Лбу ни на секунду не отпускал хозяина, обняв его за шею.

– Он скучал по мне, – сказал Аладдин с улыбкой, когда Жасмин и султан подошли. Абу пожал плечами и скорчил рожицу, как будто говоря: «Ха! Вовсе нет». Но лапок не расцепил.

Жасмин кивнула на лодыжку Аладдина,

– Похоже, тебе придется остаться тут...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация