— Что ты со мной сделал? — верещит на всю библиотеку ласка.
— Это ошейник, чтобы контролировать тебя. Вера еще не в курсе, но ты хранитель рода, а значит, одинаково можешь помогать как и ей, так и Катрин. Ты ведь не предупредила её об этом?
Тут уже я зло смотрю на Зиночку. Он прав. Мне ничего об этом не сказали. Как и о том, что моя сестра жива. У Зиночки была на это целая ночь, но она молчала. В этом мире никому нельзя доверять, даже хранителю собственного рода.
— Ты хочешь причинить мне вред? — подхожу к ласке.
— Нет. Я хочу спасти род. Такова моя магия, я сделаю все, чтобы спасти вас обеих. Даже если для этого придется перегрызть глотку этому убийце. Ты ведь знал, Ричард Шайн Дрим? С первых дней знал, что задумал твой отец…
— Это не для твоих ушей, мелкая гадина, — рявкает Ричард так зло, что мне кажется, полки с книгами вот-вот рухнут и завалят нас. — Этот ошейник лишает тебя прямой связи с мыслями Веры. Я расскажу ей правду, а она, если захочет, поведает ее тебе. Никак иначе. Брысь!
Зиночка подчиняет приказу и через секунду убегает прочь в услужливо приоткрытую дверь. Когда она открылась? Ошарашенная я упустила этот момент. Зато ни капли не удивилась, когда она открылась снова и вошла служанка, та самая, которой вчера отдавала распоряжения Алисия.
— Простите, госпожа велела принести вам обед, — улыбается она и ставит на стол поднос с ароматным мясом, серебряным кувшином с вином и горой нарезанных овощей.
— Спасибо.
Любезно раскланивается Ричард, но морщинка между его бровей не исчезает ни на секунду. Он провожает тяжелым взглядом женщину до тех пор, пока не щелкает замок на двери. Вот мы и одни, если не считать пары ароматных стейков.
— Думаю, самое время поговорить, Верриона Шайн Флай, — указывает мне на кресло.
Сам берет в руки поднос и ставит на невысокий столик на изогнутых ножках. Войдя в библиотеку, я его даже не заметила. Они слишком сливается с обстановкой.
— Было бы неплохо. Я совсем запуталась.
— Понимаю. Я тоже. Мы много говорили с Декстером вчера, уже после того, как ты заснула. Он рекомендовал мне сказать правду. Думаю, так будет правильно. — опускается в кресло напротив. — Что ж, начну с самого интересного. Я все-таки убийца.
Глава 19. Исповедь архимага
— Все, что я расскажу дальше, тайна за семью печатями. Хочу, чтобы ты это понимала, — разливает по бокалам вино. — Узнав её, ты можешь поднять восстание. Попытаться меня казнить или придумать что-то похуже вместе со своей сестрой.
— Давай, я сама решу, что мне делать с информацией, — беру бокал и делаю маленький глоток. Мне нужно успокоиться, а не надраться.
— Неплохой вариант. Тогда начну сначала. Много лет назад, когда ведьмовской чумы еще и в помине не было, мой отец привез к нам домой девочку, мою ровесницу. Сказал, что она из древнего рода и будет воспитываться у нас в замке. Я тогда не знал причин, просто принял это как должное. Вдвоем веселее, чем одному. Её звали Катрин Шайн Флай. Шло время. Мы росли, играли вместе и однажды я понял, что влюблен по уши.
— А она? — уточняю, чуть приподнимаясь на кресле. Все-таки я типичная девочка, люблю всякие лав-стори, даже если они до боли сжимают в тиски сердце.
— Мне казалось, что все взаимно. До тех пор, пока Катрин не уехала на несколько недель к лекарю. Тогда уже свирепствовала ведьмовская чума и отец велел проверить, не заразилась ли она. За день до её возвращения, Тезериус вызвал меня и объявил, что хочет нашей свадьбы. С самого начала Шайн Флай и Шайн Дрим планировали династический брак, который примирил бы наши дома. Я был в восторге, приготовил все к её приезду: любимые цветы, угощения, кольцо с её любимыми сапфирами. Но вернулась другая Катрин с лаской на плече. Холодная, отстраненная и ненавидящая.
— Зиночка? — неужели все дело рук защитницы.
— Нет, Зигфрид. Хранители рода — парные создания. С Зиночкой я познакомился позже, когда она тоже заявилась в наш замок. Примерно за день до свадьбы. Все это время Катрин спокойно и обреченно принимала мои ухаживания. Я понимал, что все не так, неправильно. Но она отказывалась это обсуждать. Просто терпела. А утром в день свадьбы мы обнаружили, что её нет. Только туфля на обрыве. Ни тела, ни следов. Обе ласки тоже исчезли. Все посчитали её мертвой.
— Кроме тебя?
Желудок урчит, но я понимаю, что не смогу проглотить ни кусочка до тех пор, пока не дослушаю рассказ.
— Кроме меня. Следующий год эпидемия чумы набирала обороты. Катрин тогда было семнадцать, в этом возрасте магия только начинает пробуждаться и мы не знали свет она или сталь. В ваше семье традиционно все женщины рождались со светом. Я был в панике, потому что чума убивала именно свет. Катрин могла стать жертвой болезни или Чистильщиков. Их отряды вырезали целые деревни и убивали даже тех, кто был здоров, считая из носительницами вируса. Мужчины моей семьи создали отряд, который выслеживал Чистильщиков и искал тайные поселения зараженных женщин, чтобы защитить и оказать помощь. Я искал Катрин в каждом поселении, но не мог найти. Однажды мы взяли Чистильщика живым. Под пытками он раскрыл нам цель следующего набега — Красный дол, крупное поселение зараженных у истока реки Вальт. Я прибыл туда вместе с другими магами, чтобы помочь, но мы опоздали. Дома пылали, мои сапоги тонули в грязи: земля вперемешку с кровью. Погибли тысячи, никто не выжил.
— Подожди, — прерываю его и осушаю бокал. — Я тебе не сказала, но мне с детства снятся кошмары. Пылающая деревня, мертвые женщины. Вчера на презентации я увидела фото этой деревни. Это он? Красный дол? Ты же создавал презентацию…
— Да, это Красный дол, который теперь называют Кровавым. Самая страшная страница нашей истории, Вера. Я стер это место со всех карт и спрятал под магический купол.
— Почему? — все-таки хватаю с тарелки кусочек огурца и быстро сгрызаю.
— Потому что в тот день мы нашли там не только горы мертвецов, Вера. Мы нашли сверхмощный источник. Женщины, зараженные чумой, спешили в Красный дол, чтобы успеть отдать свой свет этому источнику. Зачем? Я тогда не знал.
— Теперь знаешь? — закусываю губу до боли.
— Знаю. Теперь я знаю всё. Давай по порядку. Я поспешил домой к отцу, чтобы рассказать об источнике. Наткнулся на лагерь Чистильщиков. Хотел прошмыгнуть мимо них. Но заметил знакомую лошадь, отцовского скакуна я знал от и до, помогал выезжать. То, что я узнал в тот день, перевернуло всю мою жизнь и сделало меня убийцей.
* * *
Много лет назад
В свои неполные девятнадцать он умел передвигаться бесшумно, его учили лучшие. Ричард, скрываясь под магическим пологом, пробрался к шатру, на входе в который кровью был выведен рисунок: топор перекрещенный с плетью. Знак командира у Чистильщиков, это он хорошо знал. Тонкие стены палатки не были защищены магией. Очень самоуверенно, похоже на отца, голос которого взмыленный не хуже собственной лошади парень узнал без труда.