Книга Путь колючей Искры, страница 27. Автор книги Анна Пожарская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Путь колючей Искры»

Cтраница 27

Девушку зовут Элла. Несколько дней назад я видел ее след около Темных гор. Он был прерывистый и нечеткий, но это не твоя забота, как только ты будешь свободен, я скажу, где ее искать. Она должна узнать тебя по паролю: "Не всякий имеющий плоть — человек, и не всякий дух не имеет плоти", запиши себе где-нибудь, чтобы не запоминать.

Пожалуй, все. Наши дела идут хорошо. Эпидемия закончилась. Наш хрупкий мир с соседями пока никто не нарушил. Твоя мать довольна и во всю занимается строительством нового порта, она еще не оставила надежду создать корабли, незаметные для морских стражей. Мы ждем тебя домой. Постарайся не пропустить открытые врата осенью."

Авар удивился: "Какие интересные у отца приятели", и в то же время безумно обрадовался. Получалось, ему не нужно искать предлога, чтобы позвать Эллу в гости, она и так поедет с ним. В том, что речь идет именно о той самой Элле, сын Эскала не сомневался. Оставалось только одно — дождаться ее живой из лабиринта под Миром мертвых. Авар достал грифель и старательным подчерком вывел на новой странице:

"Элла и Кнут отправились в Обитель нитей, вероятно, след нечеткий, потому что за ними идет Тел-ар- Керрин. Я хочу им помочь. Не подскажешь как?

Передавай маме пожелания долгих лет!"

Сын Эскала закрыл книгу и убрал ее сумку вместе с грифелем. Задул свечи и улегся спать.

Проснулся с рассветом. Пока остальные спали, зашел в комнату подруги. Сел на заправленную постель и посмотрел вокруг. На подоконнике валялась книга с закладкой из пестрой ленты для волос. Рядом лежал забытый гребень, Элла сокрушалась о нем всю дорогу до Хлома. Вещица осталась ей от матери и зверюга переживала, что потеряла ее. Авар повертел предмет в руках, но ничего примечательного не нашел: деревянные зубцы, серебряное, с нечитаемой надписью, навершие. Подул на серебро и осторожно потер его рукавом. Ему показалось, оно засверкало в руке, и буквы стали четче. Он потер еще и прочел еле различимую надпись: "Не всякий имеющий плоть — человек и не всякий дух не имеет плоти. Истинная сущность неизменна, а плоть меняется постоянно". Улыбнулся. Где-то он уже видел эти слова.

Он засунул гребень в карман штанов и потянулся к книге. Закладка лежала на странице с легендой о восшествии богов обратно на небеса, после усмирения Тел-ар-Керрина. Авар пробежал глазами знакомую с детства историю. Чтобы подняться ввысь, один из богов забрал жизнь у всех зверей жующих траву, другой — у всех, кто ест других зверей, третий — у тех, кто ищет смысл жизни, четвертый — у всех, кто имеет зеленую листву и иглы, пятый — у букашек и птиц, шестой — у грибов и трав. Сын Эскала вздохнул. Страшно подумать, чем бы все закончилось, будь богов больше! Легенды его народа гласили, своих детей от богов спас Повелитель неба. Авар не верил им. Он жизнь свою готов был поставить, владения его народа просто-напросто располагались слишком далеко от описываемых событий, и боги не дотянулись до них. Обычное везение, никакой заслуги Повелителя неба. Как бы там ни было, для жителей окрестностей вулкана не было и нет ничего хуже визита небожителей. Ибо боги не несут благодать, боги несут только смерть.

Авар махнул рукой и отправился к себе. Отец, наверняка, уже исписал пару страниц. Сын Эскала захлопнул дверь, отведенной ему комнаты, и в нетерпении открыл книгу. Очень удивился, когда вместо ответа обнаружил только пустые страницы. Вздохнул и решил подождать еще немного.

Весь день он был как на иголках, постоянно заглядывал в книгу, в надежде увидеть ответ. Послание пришло лишь к следующему утру. Отец писал:

"Мне нечего посоветовать тебе, сын. Я лишь хочу попросить, не приводить девушку к нам, пока не убедишься, что Тел-ар-Керрин снова вернулся в Обитель нитей.

Наши знания о Тел-ар-Керрине скудны, все — лишь легенды, никто не может поручиться, что в них правда, а что ложь. Мне приходит в голову только одна история, подходящая ситуации.

Твоя мать терпеть ее не может, и ты, возможно, не слышал ее. Ее нет в семейных хрониках, но всякий раз, когда речь заходит о закате магов-правителей, твоя мать недобрым словом вспоминает одного из своих пра-пра-прадедов.

Это случилось давно, еще когда в семье твоей матери рождались маги. Младший сын правителя, чародей Уладор пожелал спасти свою возлюбленною Лану от смертельной болезни, а поскольку он уже опробовал все известные на тот момент способы, пришлось решиться на неслыханное. Он задумал выкрасть клубок Ланы из Обители Нитей. Все знали, найти чужой клубок в Обители нитей невозможно, поэтому он создал заклинание, способное переместить его и девушку к полотну мироздания. Она сама должна была отыскать свою нить. Чтобы заклинание перемещения преодолело защиту, выстроенную демонами-стражами, Уладору пришлось заключить сделку с одним из богов: тот обещал помочь проникнуть в Обитель нитей и покинуть ее, а Уладор обещал отдать всю волшебную силу, что будет у его потомков. Тогда цена не показалась ему высокой.

В оговоренный день влюбленные оказались в Обители, нашли клубок Ланы и забрали его. Бог свою часть сделки выполнил: они без лишних неприятностей покинули подземелье. Одновременно с ними покинул подземелье и разбуженный вторжением Тел-ар-Керрин. Внезапно выяснилось, что книги, рассказывающие о нем, как об одной из ипостасей Тэона — врали. Монстр шел за влюбленными по пятам, он не знал усталости, боли или сострадания. Уладор атаковал его различными способами, и всякий раз Тел-ар-Керрин приспосабливался, изменялся так, чтобы угрозы его не касались. Измученные и обессиленные, влюбленные обратились к Повелителю неба за помощью. Во время краткой передышки Уладору приснился сон. Во сне Повелитель неба советовал, с помощью клубка заманить Тел-ар-Керрина в кратер Горла богов. Пролетев через жерло, монстр должен был попасть в свою клетку и остаться там до того, как кто-то посторонний снова не побеспокоит Обитель нитей.

Уладор и Лана отправились к вулкану. Тел-ар-Керрин преследовал их неотступно, но всякий раз влюбленным удавалось уйти. Удача изменила им лишь около кратера. Монстр, конечно, прыгнул, в надежде поймать клубок, вот только прежде он прихватил Уладора в свою пасть. Лана погоревала недолго и шагнула вслед за возлюбленным.

Конец этой истории был бы до неприличия высокопарным, если бы не один нюанс. Бог затребовал исполнения обязательств, спорить с ним побоялись, и правитель предоставил своего старшего сына в качестве того, чьи потомки будут лишены магической силы. С тех пор в семье твоей матери не бывает магов, какую бы пару не выбрал себе представитель этого славного рода, результат не меняется".

Авар хмыкнул и захлопнул книгу. Историю эту он помнил, вот только никогда не думал о ней, как о легенде о Тел-ар-Керрине. Что ж, если отец не может помочь, остается только действовать самостоятельно. В конце концов, очень хочется пригласить Эллу погостить немного.

Глава одиннадцатая

Поспать не удалось. Шею жгло, не переставая. Кнут тяжело закрыл глаза и попытался изгнать боль из мыслей. Ничего не вышло. Ожог терзал по-прежнему. Колдун встал на ноги, в надежде, что движение хоть немного отвлечет его. Клетка пошатнулась и одним краем повисла над пропастью. Пленник испуганно рухнул на пол и отполз в противоположный угол. Вздохнул. Достал из сумки свой клубок, отмотал немного конец и принялся рассматривать нить. Крепкая, колючая, толстая, жесткая, она напоминала бечевку, которой торговцы перевязывают тюки с товаром. Кнут мечтательно улыбнулся. Когда он выберется, он свяжет из нее покрывало для своего кресла в гостиной, чтобы никому и в голову не могло прийти усесться на его место. На ногу колдуна приземлились несколько капель лавы, он вздрогнул, потер рукой место падения и закрыл глаза. Обязательно выберется, надо только придумать как.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация