Книга Старая Республика: Роковой альянс, страница 66. Автор книги Шон Уильямс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Старая Республика: Роковой альянс»

Cтраница 66

- Легко, - отозвалась Лэрин, зная, что Шигара ничто так не обрадует, как продолжение отстрела гексов. Ну, за исключением спасения грандмастера.

- Видишь уплотнения возле центра? - спросил джедай. - Стреляй туда. Если их уничтожить, вся конструкция рассыпется.

- Есть. - В предвкушении боя Лэрин размяла обе руки - живую и механическую.

- Запуск с поверхности, - сказал Ула, когда корабль рванулся вперед.

Лэрин бросила взгляд на телеметрию, чтобы представить себе картину сражения в целом. Средоточием его были три перекрывающихся поля обломков на низкой орбите вокруг Себаддона, самое крупное из них занимало то место, где взорвалась «Кореллия». «Чистая» часть флота Республики и несколько десятков спасательных капсул уже покинули опасную зону и перегруппировывались поблизости от каменистой луны. Имперский флот тем временем разделялся на две части: незараженные корабли копировали тактику республиканцев и отступали. Две эскадрильи истребителей расстреливали двигатели нескольких кораблей, чтобы те не могли распространять инфекцию, тараня другие суда или взрываясь поблизости. Лэрин одобрила такую тактику. Она даже порекомендовала бы ее своим, если бы зараженные корабли Республики не переключились целиком на имперцев.

Республиканские истребители роились вокруг «здоровой» части флота, отгоняя гексов. Некоторые дроиды сумели добраться даже туда, несмотря на гравитацию и расстояние. Если хоть один нес матку, инфекция могла пустить корни снова.

Разум девушки ухватился за эту мысль - и на мгновение она вновь оказалась на Хатте перед фабрикой дроидов, красный клинок сверкнул перед глазами, как молния. Пальцы вместе с комлинком падают на металлический пол, и в горле рождается крик боли.

Лэрин моргнула и вернулась в реальность. Крик не прекращался.

«Запуск с поверхности», - сказал Ула. Девушка сосредоточилась на актуальном.

Из атмосферы Себаддона поднимались пять ракет, выпущенных двумя группами, - в одной было две, в другой три. Первая группа была нацелена на флот Империи. Вторая, к облегчению Лэрин, была никуда не нацелена - ни на «Огонь Ауриги», ни на республиканцев. Похоже, эти ракеты летели просто в никуда.

Возможные мотивы Лимы Зандрет и ее последователей вылетели из головы Лэрин, когда гигантская сеть оказалось в зоне поражения «Огня Ауриги». Как и советовал Шигар, девушка стала всаживать разряд за разрядом в ближайшее внутреннее уплотнение. Поначалу это дало ожидаемый результат. Объединенное электрозеркало гексов вскоре было пробито, и структура как будто обветшала на глазах, став похожей на усеянную кратерами луну на грани коллапса. Но гексы вновь продемонстрировали свое умение адаптироваться в ответ на угрозу.

Уплотнение перестроилось в короткую трубу, один конец которой смотрел на «Огонь Ауриги». Лэрин как ни в чем не бывало выстрелила в эту трубу - зеркальные щиты, вспыхнув, перехватили разряд и перенаправили его вдоль оси. Разряд рикошетил снова и снова, а следом тем же путем полетели другие, пока вся труба не начала светиться. Лэрин убрала палец с гашетки, но было поздно: труба выпустила накопленную энергию одним мощным импульсом, направленным обратно в «Огонь Ауриги».

Несмотря на необыкновенно мощные щиты, удар был ошеломляющий. Лэрин упала на спинку кресла, прикрыв глаза рукой. Миг спустя корабль содрогнулся от нового попадания, на этот раз в ответ на попытки Шигара уничтожить цель. «Огонь Ауриги» свалился в штопор, но быстро выпрямился.

- ...огонь! Прекратить огонь! - вопил Джет.

- Ладно, ладно, мы поняли. - Лэрин поправила гарнитуру. - Но что же теперь делать? Корчить рожи, пока оно не уйдет?

- Не знаю, - отозвался контрабандист, - но еще одного такого попадания мы не выдержим. Щиты уже на сорока процентах.

- Направь щиты вперед, - сказал Шигар, - и курс на ближайшую трубу. Когда я скажу, врубай досветовые на полную.

- Безумие! - воскликнул Ула.

- Нет, я понял идею. - Джет развернул корабль в направлении трубы, в которую Лэрин стреляла. Внутри все еще мерцали яркие разряды, перебегавшие волнами от гекса к гексу. - Оно хочет энергии? Оно ее получит.

«Огонь Ауриги» рванулся вперед, словно собираясь таранить конструкцию. Гексы бестолково палили в носовые экраны, а конечности структуры подобрались, чтобы схватить пришельца. Лэрин беспокойно сжимала ручку управления, глядя, как вырастает впереди труба. Это тот случай, говорила она себе, когда стрельба ничем не поможет, а только навредит.

Она сама была одновременно частью снаряда и спускового механизма.

«Огонь Ауриги» достиг открытого конца трубы. Та была как раз достаточной ширины, чтобы корабль мог пролететь внутрь, за что Лэрин была искренне благодарна: блистеры трилазеров были крайними выступающими точками. Как только корабль полностью оказался в трубе, Шигар крикнул: «Давай!» - и Джет включил досветовые.

Несколько ужасных мгновений корабль силился сдвинуться с мертвой точки, но всю энергию поглощала плотная сеть гексов, которая его окружала. Что при этом происходило с самими гексами, Лэрин видела практически рядом с собой. Дроиды дрожали, извивались и вскоре начали светиться. Металлические конечности вспыхивали, как магний в чистом кислороде. Черные сенсоры лопались, шестиугольные тела вытягивались. В пустоте не было слышно ни звука, но Лэрин вполне могла представить их вой.

Отразить обратно лазерный луч - это одно дело. Поглотить энергию, необходимую для разгона космического корабля, - совсем другое.

«Огонь Ауриги» вылетел с другой стороны, оставляя за собой шлейф голубого пламени. Гексотруба тряслась и раздувалась, пытаясь сдержать впитанную энергию. В центре ее сформировался огненный шар, пылавший ярче солнца, и Лэрин испугалась, что он в самом деле полетит в них и мгновенно испепелит.

Но затем гексотруба вспучилась, и шар не столько взорвался, сколько разрядился через всю гигантскую конструкцию. В мгновение ока тысячи гексов разлетелись на куски, усеяв вакуум обломками экзотических сплавов.

- Йи-ха! - заорала Лэрин, потом более серьезно добавила: - Но давайте так больше не делать.

Обреченная спасательная капсула и ее обитатели неожиданно оказались вне опасности. Оставалось лишь подцепить ее лучом захвата и оттащить подальше от поля обломков, где ею займутся другие корабли.

Когда «Огонь Ауриги» развернулся в поисках следующей капсулы, требующей спасения, Шигар вдруг сказал:

- Погодите.

- Что такое? - спросила Лэрин, уловив тревогу в его голосе.

- Это она. Мастер Сатил зовет меня.

- Не вижу никаких передач, - удивился Джет.

- Она зовет меня иначе. - (Лэрин затаила дух, боясь отвлечь падавана от посланий, которые он принимал с помощью Силы.) - Видишь тот обломок «Кореллии», Джет? Давай туда.

- Будет сделано.

«Огонь Ауриги» набрал скорость и помчался к относительно крупному куску уничтоженного крейсера. Изуродованный фрагмент овальной формы был длиной около пятидесяти метров по большой оси. Одна сторона имела золотистое покрытие - обломок был частью корпуса корабля. Он кувыркался среди гексов, которые, похоже, пожирали его с одного конца, добывая металл.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация