Я готов присутствовать при посмертной идентификации британским медицинским органами тела человека, известного мне как господин Рудольф Гесс, Заключенный № 7.
Это заявление правдиво. Я сделал его по своей собственной воле.
Подпись: «2».
Вышеупомянутое заявление было записано, и подпись была засвидетельствована мной в офисе Бюро специальных расследований в Берлине 17 августа 1987 года около 23.05 ч.
Подпись: «14».
Бюро специальных расследований Королевской военной полиции.
Заявление полковника Хамер-Филипа.
Начальник британского военного госпиталя в Западном Берлине полковник Хамер-Филип констатировал смерть Гесса после того, как последнего доставили в госпиталь. Кроме того, перед тем как поместить тело Гесса в холодильную камеру, начальник госпиталя достал из его карманов все вещи, в том числе письмо, и сложил в конверт. Список этих вещей полковник Хамер-Филип также приводит в своем заявлении.
КОНФИДЕНЦИАЛЬНО.
Дело № 53052/7.
ЗАЯВЛЕНИЕ.
Фамилия: Хамер-Филип.
Ранг: Col / L / RAM С
[33]
Дата и место рождения:
Адрес: ВМН Berlin, BFPO 45.
Это заявление (с учетом всех подписанных мной 4-х страниц) верно, насколько я знаю и верю, и я знаю, что если оно будет подано в качестве доказательства, я буду привлечен к судебному преследованию, если я умышленно заявил в нем все, что я знаю как ложное, или не верю, что это правда. Датировано 20 августа 1987 года.
Подпись.
Я являюсь офицером британской армии, в настоящее время имею звание полковника и занимаю должность начальника британского военного госпиталя (БВГ) в Западном Берлине.
Я являюсь зарегистрированным медицинским работником с квалификацией MB, BCh, DA, MBIM
[34]. Моя медицинская квалификация была получена между 1959 и 1962 годами.
Начиная с декабря 1986 года, когда я был назначен начальником БВГ в Берлине, и до настоящего времени я неоднократно встречался с Рудольфом Гессом, единственным заключенным военной тюрьмы Шпандау и известным как заключенный № 7.
В 16 часов 10 минут в понедельник 17 августа 1987 года в БВГ Берлин я осмотрел Рудольфа Гесса, который перед этим был доставлен в госпиталь. В то время я констатировал отсутствие признаков жизни и посчитал, что смерть была вызвана остановкой сердца после асфиксии.
Затем я приказал поместить тело Гесса в холодильную камеру в больничном морге. В присутствии Д. Кина, Ле Тиссьера, М. Плане и И. В. Колодникова
[35], директоров военной тюрьмы Шпандау, я опечатал вход в холодильную камеру, используя свинцовую пломбу. Отпечаток пломбы был проверен всеми четырьмя директорами, и я оставил у себя ключи от замков типа «Йель»
[36] до 08 часа 10 минут среды 19 августа 1987 года.
В это время директора тюрьмы снова осмотрели свинцовую пломбу и, когда они были удовлетворены тем, что она не нарушена, я открыл дверь холодильной камеры и изъял тело Гесса.
Затем я идентифицировал тело Рудольфа Гесса профессору «21» из Лондонского госпиталя, и это опознание было подтверждено директорами тюрьмы. Затем я покинул морг.
Позже в тот же день я вернулся в морг и присутствовал, когда тело Гесса было запечатано в металлический гроб.
Это было сделано также в присутствии директоров тюрьмы.
Затем я запер этот гроб в покоях больничной часовни и оставил ключи у себя до 08:00 четверга 20 августа 1987 года, когда я открыл часовню и вручил запечатанный гроб вместе с описью содержимого господину Э. Ле Тиссьеру под роспись.
До того, как тело Рудольфа Гесса было закрыто и опечатано в холодильной камере, я провел полный осмотр скелета в рентгеновском отделении больницы.
Для облегчения этой процедуры одежда не снималась, однако я изъял некоторые предметы из карманов.
Эти предметы были: два носовых платка;
— два носовых платка с тюбиком желеобразного лекарства;
— одни переносные часы;
— один пустой бокс для таблеток;
— одна расческа;
— один футляр для очков (коричневый), содержащий очки, три ручки, два карандаша и один красный фломастер;
— один футляр для очков (черный) с очками, карандашом и синим фломастером;
— одно письмо, написанное на немецком языке, состоящее из одной страницы, написанной синими чернилами на простой белой бумаге.
Я запечатал эти предметы в конверте, который подписал. Русский врач подполковник «39» также подписал конверт.
Позднее в тот же день я передал этот запечатанный конверт Д. Кину, председательствующему директору Совета директоров военной тюрьмы Шпандау, и сообщил ему о содержимом.
Подпись: Хамер-Филип.
Вышеупомянутое заявление было записано, и подпись была засвидетельствована мной в 13 ч. 00 мин. в четверг 20 августа 1987 года в БВГ Берлин.
Подпись: «40».
Уорент-офицер первого класса.
Специальное бюро расследований Королевской военной полиции.
Заявление британского директора МТШ Ле Тиссьера.
Британский директор Межсоюзной тюрьмы Шпандау Ле Тиссьер в своем заявлении подробно описывает все обстоятельства, связанные с «предсмертной запиской» Гесса.
КОНФИДЕНЦИАЛЬНО.
Дело № 53052/7.
ЗАЯВЛЕНИЕ.
Фамилия: Ле Тиссьер.
Имя: Энтони Хедли.
Дата и место рождения: старше 21.
Должность: британский директор Межсоюзной тюрьмы Шпандау.
Адрес: Межсоюзная тюрьма Шпандау, Берлин.
Это заявление (состоящее из 4 страниц, каждая из которых подписана мной) верно, насколько я знаю и верю, и я знаю, что, если оно будет представлено в качестве доказательства, я буду подвергнут судебному преследованию, если я умышленно заявил в нем все, что я знаю как ложное или не верю, что это правда.