Книга По ту сторону тени, страница 13. Автор книги Анна Гринь

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «По ту сторону тени»

Cтраница 13

— Только то, что тебе реально нужно, — посоветовал Гриффин. — Сейчас не время тащить за собой чемоданы.

Эль со всхлипом кивнула. Она и не собиралась брать с собой все. В рюкзак были быстро запиханы две пары любимых джинсов, разрисованные Джейми майки, ворох бросовых украшений, имевших лишь эмоциональную ценность, зарядку для телефона, ворох фотографий без рамок, косметичку и потертого вязаного кролика — напоминание о матери. Эль хотелось забрать любимые книги, ворох собственных дневников и бесчисленные сувениры со стола, но тогда бы пришлось вызывать грузовик. Оглянувшись на Гриффина, Эль печально вздохнула.

— Все будет хорошо, — постарался утешить ее раннар.

— Думаешь? — со слезами уточнила девушка. — Как-то не верится.

— Эль… Я тебя не заставляю, — напомнил Гриф. — Ты можешь остаться. И надеяться на лучшее. Но если сейчас ты уйдешь и оставишь своих близких, и ты, и они останутся живы.

— Почему ты вообще мне помогаешь? — прижав рюкзак к груди, со вздохом спросила Эль.

— Потому что мне тоже когда-то помогли, — честно ответил он.

Эль внезапно улыбнулась, чувствуя, не смотря на ситуацию, симпатию к этому странному человеку.

"Он ведь, и правда, не обязан ничего для меня делать, но делает", — напомнила себе девушка.

— Пора… — прошептала она, выходя из спальни. По пути она прихватила из ванной комнаты расческу, кое-что из косметики и зубную щетку. — Идем?

Внезапно Гриффин тихо зашипел. Эль удивленно оглянулась, не понимая, что происходит, но вид раннара не дал ей сформулировать вопрос. Молодой человек будто стал выше и шире, а посеревшее лицо исказила гримаса злости. Эль ойкнула и попятилась. Лишь секундой позже до нее дошло, что это не сам Гриф стал больше, просто позади раннара раскрылись черные кожистые крылья.

— Быстро, — рыкнул он, возвращая себе привычный облик, и, проскочив вперед, потащил девушку в гостиную.

— Что такое?

— Здесь другие, — коротко отозвался Гриффин, осматриваясь.

Поморщившись, он выбрал дальний угол комнаты, куда не падали тени, и целеустремленно потащил туда девушку.

— Не к выходу? — удивилась она.

— Не успеем, — с болью в голосе ответил раннар, умудряясь на ходу надеть рюкзак на Эль, корпусом вперед.

Забравшись в угол, Гриффин прижался к стене, а Эль прижал к себе.

— Это раннары? — спросила девушка.

— Тихо, — велел молодой человек, рывком набрасывая глубокий капюшон и запахивая плащ вокруг девушки.

Секундой спустя плащ, будто живой, плотно спеленал девушку, не давая пошевелиться, и до боли впечатал в стоявшего позади раннара. Эль попыталась возмутиться, но передумала. Чтобы сказать Гриффину хоть слово пришлось бы повернуть голову, а щеки и уши девушки вмиг запылали, стоило ей сообразить, в какой позе они оказались.

Негромко щелкнул замок двери, и это отвлекло девушку от размышлений. Едва дыша, она уставилась на дверной проем, ожидая, когда покажутся непрошенные посетители. Отец, все еще находясь под действием чар, лишь вяло повернул к проему голову, не проявив никакого интереса к происходящему.

— Они нас не увидят, — едва слышно прошептал Гриффин, и Эль вздрогнула, когда его дыхание окутало ее ухо теплом, — но могут услышать. Постарайся не шевелиться.

"Если бы я могла" — хотела фыркнуть девушка, но передумала, сосредоточив внимание на вошедшей в комнату парочке.

Первой в поле зрения появилась девушка. Невысокая, хрупкая блондинка с кукольным личиком. При других обстоятельствах Эль, наверное, завистливо вздохнула, глядя на девушку. Женственная, нежная, в сиреневом невесомом платье с наброшенным поверх простым черным плащиком эта особа воплощала собой все то, что Эль никогда бы не смогла изобразить.

Гриффин тихо зашипел. Эль вздрогнула, не ожидав от раннара подобной реакции. А стоило появиться спутнику блондинки, молодой человек едва не зарычал.

"Кто они, что Гриффин так реагирует? Знает их?" — подумала Эль.

Вторым незваным гостем оказался высокий мужчина. У него была довольно заурядная внешность. Средняя, с какой стороны ни посмотри. Наверное, встреть Эль такого в толпе, ни за что не смогла бы назвать какие-то особые приметы. Бледнокожий брюнет с прозрачными невыразительными глазами. Даже его темно-серый деловой костюм и туфли с перфорацией на носках и задниках имели больше отличительных особенностей, чем их хозяин.

Блондинка быстро огляделась и, поморщившись, шагнула к отцу Эль, вытягивая вперед руку.

— Кто вы? Что вам нужно? — все еще вяло, но уже осознанно спросил мистер Джилсон.

Блондинка сделала короткое движение, будто собиралась ткнуть мужчину пальцем в лоб, но так и не коснулась его — ее пальцы прошли в сантиметре над кожей отца Эль. Девушка дернулась, на миг забыв о просьбе Гриффина, но плащ выдержал, не дав Эль сорваться с места в попытке защитить родителя.

— Где твоя дочь? — потребовала ответ блондинка.

Ее спутник встал в шаге позади нее, внимательно осматриваясь и принюхиваясь.

— Девчонка совсем недавно была здесь, — пробормотал он, задумчиво пройдясь взглядом по тому месту, где притаились Гриффин и Эль.

— Она уехала учиться за границу, — вяло ответил мистер Джилсон, его взгляд вновь стал стеклянным — мужчина явно находился под действием еще одной порции чар.

— Что? — переспросила блондинка. — Что?

— Она уехала, — повторил отец Эль.

— Не может быть, — вскричала блондинка. — Куда?

— Он не врет, — сообщил блондинке ее спутник и требовательно повторил ее вопрос: — Куда?

Эль замерла, не представляя, что ответит отец, но он внезапно начал рассказывать о каком-то учебном заведении, название которого девушка слышала впервые. При этом у мужчины был настолько уверенный и спокойный вид, что Эль и сама почти поверила в рассказ.

"Похоже, когда я оставила ему возможность додумать детали, подсознание само достроило отцу не хватающие сведения", — сообразила она.

— Невероятно, — прошипела блондинка.

— Она сбежала, — промолвил ее спутник.

— Ральф, это нереально, — негромко провыла блондинка, быстро выцокивая по вытертым коврам на высоких каблуках. — Девчонка еще не переродилась. Она не могла сообразить, что происходит.

— Ей кто-то помог, Фиона, — спокойно ответил мужчина, по второму кругу оглядывая гостиную. — Кто-то из раннаров.

— Вот же пакость, — провыла блондинка, на миг растеряв свой кукольный облик и превратившись в недовольную маленькую девочку. — Как это могло случиться? Я ведь все подготовила.

— Охотники ведь упомянули, что девчонка в один момент просто пропала, и это затруднило поиск мест, где ее можно было найти, — упомянул Ральф.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация