Книга Бэтмен. Рыцарь Аркхема, страница 34. Автор книги Марв Вульфман

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Бэтмен. Рыцарь Аркхема»

Cтраница 34

Секунду спустя Гордон последовал за ним.

Ехали молча, в неловкой тишине. Они дружили долгие годы, но сейчас между ними пролегла тень Барбары.


Гордон разговаривал с дочерью. Она сказала, что села на автобус. С чего бы ей врать ему? Чем она занималась вместо того, чтобы покинуть город? Зачем ей было оставаться?

Барбара была библиотекарем. Прекрасна, как ее мать. Умна. Полна энергии. Но с тех пор, как...

Гордон отмахнулся от этой мысли. Барбара уже несколько лет была прикована к инвалидному креслу. Что она могла скрывать? Почему она не уехала, когда он велел ей покинуть город. Гордон сверлил Бэтмена взглядом. Он еще не знал, почему, но в глубине души у него начинала зарождаться неприязнь к Темному рыцарю.

Бэтмобиль остановился. Комиссар выглянул в окно и мигом сообразил, где они находятся.

– Часовая башня? Что мы тут забыли?

В Часовой башне жили только самые богатые жители города. Даже на зарплату комиссара он не мог рассчитывать хотя бы на маленькую квартирку здесь. Барбара бы ни за что...

Бэтмен открыл дверь и принялся выбираться наружу.

– Джим... комиссар. Я знаю, что ты хочешь получить ответы, и получить их прямо сейчас. Но я вынужден попросить тебя подождать, всего несколько минут. Я хочу убедиться в том, что пентхаус... Я хочу убедиться, что там ничего не осталось... – Темный рыцарь выбрался из машины и собирался уже было закрыть за собой дверь, но в последний момент передумал и вместо этого нагнулся и приблизился к комиссару. – Пожалуйста. Подожди тут еще минуту.

Захлопнув дверь, Бэтмен вошел внутрь здания, оставив Гордона закипать от ярости в одиночестве.


Он бывал в Часовой башне тысячи раз, но еще ни один его визит не протекал так, как этот. Темный рыцарь открыл дверь, вошел, увидел опрокинутое инвалидное кресло Барбары и аккуратно поставил его обратно на колеса. Повсюду разбросаны ее данные. Мониторы были разбиты. Бэтмен неподвижно замер по центру комнаты и уставился перед собой.

– Боже правый. Что это?

Голос донесся сзади. Гордон не стал ждать.

Он вышел из лифта и оказался внутри офиса Оракула.

– Это кресло Барбары... она была здесь, – сказал Гордон. Он повернулся к Бэтмену, все еще не понимая, что происходит. – Крейн сделал это, чтобы добраться до меня, не так ли? Что она вообще тут делала?

– Это не твоя вина, Джим.

– Ну разумеется, моя. Я должен был быть здесь. Я должен был убедиться в том, что Барбара села на тот автобус.

– Ты не понимаешь, Джим. Барбара сильная. Сильнее, чем ты думаешь.

– Что ты имеешь в виду? Она не такая, как мы. Бэтмен, что ты хочешь мне сказать? Прекрати играть в свои чертовы игры и скажи уже мне.

В глубине души к гневу присоединился страх. Гордон стоял внутри Часовой башни, но мысленно он перенесся в другое время. Тогда его не было в Часовой башне, но он видел фотографии. Он знал, как разворачивалась каждая секунда этой ужасной резни.

Барбара пила чай. «Эрл Грей». Звонок в дверь. Скорее всего, Коллин из дома через дорогу. Это был вечер йоги.

Снова звенит звонок.

Барбара идет к двери.

Джокер проталкивается внутрь в компании двух своих громил. На нем широкополая шляпа и голубая гавайская рубашка. С шеи на ремешке свисает фотоаппарат. В руке пистолет.

– Конфетка, – со смехом говорит он.

Барбара смотрит на него, поначалу не понимая, что вообще происходит. Но затем, прежде чем она успевает испытать шок или страх, Джокер спускает крючок и стреляет ей в живот.

Гордон дергается, чувствуя агонию дочери. Он хватается за живот и падает, в точности как она валится на пол и кричит от боли. Не в силах помочь столь любимой им дочери, комиссар может только рыдать.

Барбара лежит на полу, прижав руки к кровоточащей ране. Ее широко распахнутые глаза полны страха. Она пытается остаться в сознании. Джокер встает над ней, наклоняется поближе и тихо шепчет прямо на ухо.

– Не отключайся, Барбара, еще рано. Ну давай, прояви свой стержень. Видишь, что я тут сделал? Это шутка, потому что я могу разглядеть твой позвоночник, прямо сквозь пулевое отверстие, и я вижу ошметки твоих позвонков по всему полу. Это смешно, потому что это правда.

Джокер снимает с шеи фотоаппарат и включает его.

– Кстати, если тебе не сложно, понимаю, поврежденный позвоночник и так далее, но не могла бы ты улыбнуться на камеру? Ну знаешь, будто у тебя все хорошо и все такое?

И он начинает делать фотографии. Десятки фотографий. Каждая отвратнее предыдущей. Затем он наклоняется к лежащей на полу Барбаре, чудом сохраняющей сознание и выдерживающей переполняющую ее боль.

– Ты главное дождись, когда твой отец вернется домой. О, в какую он ярость придет из-за этого беспорядка. Хи-хи-хи, – смеется он и уходит.


Барбара осталась лежать на полу, без сознания, в луже собственной крови. Доктора долгое время не были уверены, что она вообще выживет, но как только осознали, что девушка слишком упряма, чтобы сдаваться, они изменили прогноз. Барбара Бэрдон выживет, но до конца жизни она останется парализована.


Внезапно Бэтмен оказался там, в доме, где все и произошло.

Барбара без сознания лежала на полу, лицом вниз, в луже собственной крови. Бэтмен поднял взгляд и увидел Джокера. Клоун как всегда улыбался и заляпанными кровью Барбары руками выводил послание на стене.


«Вот что случается, когда ты втягиваешь своих друзей в наши безумные маленькие игры».

Бэтмен попытался отвернуться, но не смог. Джокер приподнял шляпу, прошел мимо своего окаменевшего противника, вышел из квартиры и захлопнул за собой дверь.

И еще долго после его ухода Бэтмен продолжал слышать безумный смех своего заклятого врага.

– Бэтмен!

Темный рыцарь оглядел заляпанную кровью комнату, но помимо бессознательного тела Барбары Гордон здесь никого больше не было.

– БЭТМЕН! – снова послышался тот же голос.

Кто это был?


– Бэтмен, проснись! Очнись уже!

Темный рыцарь тряхнул головой, прогоняя наваждение. Он был вовсе не на старой квартире Гордона. На полу вовсе не было мертвого тела Барбары. Но он по- прежнему находился в Часовой башне. Джеймс Гордон стоял рядом, тряс его и пытался выдернуть из того подобия транса, которое снова поглотило разум Бэтмена.

В широко распахнутых глазах комиссара плескался гнев.

– Что за чертовщина здесь творится, Бэтмен? – Гордон требовал ответов от Темного рыцаря, и с каждым словом голос комиссара звучит все злее. – Где Барбара?

Бэтмен вновь обрел контроль над своими мыслями.

– Я должен тебе кое-что показать, – сказал Бэтмен, шагая к стоящему на ближайшем столе бюсту Шекспира. Он повернул голову набок, и спрятанная внутри миниатюрная камера отсканировала его лицо.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация