В настоящий момент он как раз пытался выправить свое состояние с помощью кофе. Я его отговорил, так как стрелять из рогатки по взрослому мастодонту, а именно таким мне представлялась степень его опьянения — бесполезная грата времени.
— Жаль, — сказал я тоном человека, разбежавшегося и прыгнувшего, несмотря на убранный уже трап, в направлении борта отходящего судна. — У меня были на тебя определенные планы, — я договаривал, мысленно опускаясь в неуютные воды между пристанью и бортом.
Видимо, траурность тона была настолько кричаще-трагичной, что проняла даже осоловевшего друга.
— Что, все… настолько… се… ик… езно? — он неопределенно пошевелил пальцами. Кроме того, Гуру, выражая озабоченность, попытался нахмурить брови, но у него никак не получалось: нижняя часть лица постоянно норовила расплыться в улыбке. Он ее даже прикрыл рукой, дабы не смущать меня своей пьяной легкомысленностью, и громко прокашлялся, чтобы сбросить дурацкое алкогольное наваждение. И из-за нескоординированных манипуляций чуть не уронил на пол собственные очки, которые вовремя застряли в фартуке.
— Так, есть один способ… тем более я давно собирался его пор… верить… Вот заодно я и поэкспе… ир… ментирую, — он, шатаясь и все-таки уронив, к стремительному удовольствию Джеральдино, припасенную ветчину из кармана, ушел в комнату, откуда тут же донесся его приглушенный возглас:
— Прсмотри пока за кофе, пжалста! — было ощущение, что он забрался в платяной шкаф и вещает оттуда. Через какое-то время, двигаясь, будто бы по невидимой для обычных людей линии-синусоиде, Володька вышел из закромов квартиры.
— Я думал, что ты гардеробчик пошел сменить, — снимая с конфорки созревшую джезву, я кивнул на фартук, болтавшийся по-прежнему сбоку.
— А, это… не знаю, зачем я его напецил, — он с минуту рассматривал на себе радостных желтых зайчиков, честно пытаясь вспомнить. — Я за этим вот ходил, — он предъявил небольшой пузырек из коричневого стекла с китайскими иероглифами.
— Друзья пдарили. Говорят, любое опьянение за пол… саса снимает. Правда, ударом по печени, но еще не известно, что по ней стучит сильнее — алкоголь или лекавр… ства, его выводящие…
Он залпом выпил весь пузырек и скривил физиономию, будто бы собираясь разрыдаться, в отвращении яростно замотав кулаком. Видимо, помогал жидкости упасть и не вернуться. Я подал ему кружку с водой, Володька запил, не переставая корчиться, потом выдохнул:
— Гадость… какая… бр-р-р… эта ваша разливная, — тут Володька всмотрелся в этикетку китайского пойла и закончил фразу прочтением английского названия пузырька: — Мя-Са!
Он снял фартук жены, и мы, разлив кофе в яркие чашечки с какими-то мультяшными героями, отправились в гостиную размерами под стать кухне. Меня восхищал простор новостроек, в таких домах хочется жить!
Обе чашки были у меня в руках, потому что Володьке сейчас я не доверил бы и его любимого кота, хотя близняшки давно натренировали домашнего зверя и подготовили ко всяким экстремальным испытаниям. Впрочем, Джеральдино, давно отпраздновавший свою удачную охоту на колбасей где-нибудь в уютном уголочке, наверняка уже и в ус не дул. Старательно вылизывал этот ус вместе с еще какой-нибудь не самой близкой частью своего большого пушистого организма.
Гуру попросил у меня двадцатиминутный тайм-аут, пока не начнет действовать снадобье. За это время я пересказал ему все не очень важное, а именно: поход к «Рыцарю», аварию и то, что услышал от Слона.
К концу моей истории Гуру приободрился, с его глаз сошла пелена, и он казался вполне трезвым.
Взглянув на часы и прислушавшись к собственным ощущениям, Володька удовлетворенно покачал головой, поджав губу и приподняв бровь. Как бы давая понять, что совершенно трезв, хоть и не очень-то верил в победу китайского чуда над русским проклятьем.
Он отлучился в спальню дочерей и вернулся оттуда со стопкой бумаги и цветными карандашами.
— А теперь поговорим о главном, — Гуру с сочувствием смотрел на меня, всем своим видом давая понять, что любые мои проблемы будут разрешены, обличены и расстреляны на этом самом месте. Суд, если и будет, то очень скорым и предвзятым. Но жутко справедливым!
Я рассказал ему обо всех последних странностях, которые вытворяли мои органы чувств в недавнее время. Он постоянно что-то писал, кривившись, и, когда я закончил, попросил сделать перерыв в общении. То ли алкоголь, то ли китайское снадобье, ударяя по печени, промахнулись и подранили желудок, и Гуру попросил меня сходить за лекарством в аптеку, пока он поразмышляет над услышанным.
Аптека была недалеко, поэтому я пошел пешком, припоминая, все ли рассказал товарищу или что-то запамятовал. Судя по всему, у Гуру были какие-то здравые рассуждения, но делиться он ими пока не спешил.
Выудив из внутреннего кармана сотовый, набрал Ирину, намереваясь предупредить ее, что задержусь сегодня немного. Она не ответила мне, и я, решив, что назначенная на сегодня презентация сейчас в самом разгаре, отправил ей смс-ку.
Войдя в аптеку, я настолько увлекся отгадыванием — что же на самом деле умного расскажет мне Гуру по поводу всех этих странностей — что даже не заметил некоторой несуразности в своем поведении. Несуразность эта со стороны выглядела примерно так: парень, скрестивший руки на груди, с вызовом взирал на дородную аптекаршу, как бы обращаясь к ней с невысказанным вопросом, изначально адресованным Володьке. Румяная тетенька, стоявшая в точно такой же, как и я, позе, зеркально отображала выражение моего лица. Правда, она к нему добавила еще и нетерпение человека, находящегося при исполнении служебных обязанностей.
Вот так и стояли мы с минуту, слегка покачивая головами, как бы соглашаясь друг с другом. Думаю, продлись это немое откровение еще хотя бы мгновенье, тетенька хладнокровно начала бы набирать номер скорой психиатрической помощи.
Я всполошился первым, вернувшись на грешную Землю из ментального мира, и подал накарябанное Вовкой на листке с детскими каракулями название лекарства. Хмыкнув, аптекарша величественно уплыла в подсобку, словно шестипалубный круизный лайнер. Не хватало лишь прощального гудка.
Впрочем, уплыла она не в кругосветку и вскоре вернулась с флаконом «Альмагеля», спросив голосом того самого прощального гудка:
— Что еще? — тон ее, непреклонный, словно смертный приговор, был обращен ко мне, как к человеку, который сегодня, в одиночку, пренепременно сделает аптеке дневную выручку.
— Больше… все, — растерянно сказал я, разводя руками и отчего-то краснея.
— Вы уверены? — она определенно имела в виду странность недавней паузы и, скорее всего, намекала на какие-нибудь препараты, стимулирующие мозговую деятельность.
Я как-то растерянно затряс головой, почему-то выражая свое согласие по-болгарски — махая головой влево-вправо вместо обычных, положенных по смыслу стандартных кивков вверх-вниз, расплатился и зачем-то пискнул на выходе:
— До свидания…