Книга Дарт Бейн 2: Правило двух, страница 16. Автор книги Дрю Карпишин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дарт Бейн 2: Правило двух»

Cтраница 16

— Сомневаюсь, что они врали, мастер Фарфалла. Видели бы вы их на планете… оба были перепуганы до смерти! С этими наемниками стряслось что-то ужасное.

— Это война. Ужасы творятся сплошь и рядом.

— А как же подробности истории? — настаивал Джохан. — Световой меч с красным клинком, молния Силы? Это ведь оружие темной стороны!

— Если они сражались в армии Каана, то прекрасно знали, какое оружие ситхи применяют против врагов. Им ничего не стоило приправить такими подробностями любую байку, которую им вздумалось бы рассказать.

Стиснув зубы от досады, Джохан с горьким упреком выпалил:

— Вы просто хотите верить, что с ситхами покончено навсегда! Вот и закрываете глаза на очевидное.

— А ты хочешь верить, что ситхи все еще существуют, — парировал Фарфалла, но в его тоне не было ни капли гнева. — Ты мечтаешь покарать тех, кто убил твоего учителя. Ты так жаждешь за него отомстить, что закрываешь глаза на факты. Ясным разумом ты бы увидел, что в истории наемников есть одна деталь, которая ставит под сомнение весь их рассказ.

Джохан удивленно моргнул:

— Вы нашли доказательство, что они лгут?

— Оно есть в отчете, который ты сам составил, — сообщил ему генерал. — Наемники утверждают, что их друзей перебил темный повелитель ситхов. Но ведь сами они каким-то образом выжили. Как им это удалось?

— Они… они сбежали в лес, — пробормотал Джохан, понимая, как глупо звучат его слова.

— Ты джедай, — упрекнул его Фарфалла. — Тебе известно могущество Силы. Неужели ты веришь, что можно спастись от гнева владыки ситхов, попросту спрятавшись за деревьями?

«Он бы их выследил и перерезал, как поросят зукка», — мысленно согласился Джохан.

— Может, он зачем-то хотел сохранить им жизнь? — предположил падаван, все еще не желая отступаться.

— Ради чего? — возразил Фарфалла. — Если повелитель ситхов выжил после взрыва ментальной бомбы, зачем ему оставлять свидетелей, которые могут рассказать о нем врагам?

На это Джохану нечего было ответить. Получалась полная бессмыслица. Но все-таки он откуда-то знал — просто знал, — что пленники говорят правду.

— Джохан, — сказал генерал, почувствовав его метания. — Будь с собой честен. Ты и правда считаешь, что этим наемникам можно доверять?

Падаван вспомнил непрерывный поток лжи, который обрушили на него заключенные. Вспомнил, как сам предупреждал стражников: «Не верьте ни единому их слову». И только тогда Джохан наконец понял, как глупо себя повел.

— Нет, мастер Валентайн. Вы правы. Доверять им нельзя. — Чуть помедлив, он добавил: — Я… я хотел бы поговорить с Иртанной и Бордоном, когда они вернутся. Извиниться за свой поступок.

— Я рад твоим словам, Джохан, — устало улыбнулся Фарфалла. — Джедаи тоже не безупречны. Главное, чтобы нам хватало смирения признавать свои ошибки. К сожалению, возможности извиниться лично у тебя уже не будет, — продолжал генерал. — Меня вызывают на Корусант, на прием к канцлеру Валоруму. Поскольку подчиняться приказам в мое отсутствие ты явно не способен, полетишь со мной в качестве адъютанта.

Генерал говорил так, словно это наказание, но у Джохана аж сердце подскочило: по сути, мастер Валентайн брал его в ученики.

— Я… благодарю вас, учитель, — больше юноша ничего не мог вымолвить. Растерявшись, он ограничился коротким поклоном.

— Такой судьбы хотел бы для тебя Хот, — негромко сказал Фарфалла. И тут же повысил голос: — Вылетаем немедленно. Осталось только отдать распоряжения заместителям, которые без меня будут управлять флотом.

— А почему канцлер так срочно захотел с вами встретиться? — с любопытством спросил Джохан.

— Поскольку Братство Тьмы повержено, Галактический Сенат хочет официально положить конец этой войне. Сейчас рассматривается очень важный законопроект, который может кардинально изменить облик Республики, и перед голосованием Валорум хочет обсудить проект со мной.

— Джедаев этот закон тоже затронет?

— Затронет, — мрачно отозвался Фарфалла. — Знал бы ты насколько.


* * *


Ступни у Занны саднили, икры ныли, а бедра обжигало при каждом шаге. И все же, вопреки боли, она заставляла себя идти дальше.

Девочка брела пешком с тех самых пор, как корабль Дарта Бейна скрылся за горизонтом и она опять осталась в одиночестве. Цель была яснее некуда: добраться до Ондерона. Для этого нужен был транспорт, который увезет ее с Руусана, а значит следовало разыскать других людей. Но Занна понятия не имела, где они могут быть, поэтому выбрала направление наугад и зашагала.

Ей не хватало роста, чтобы по примеру Бейна управлять мотосвупом. Поначалу это было неважно: благодаря новым способностям она стала подгонять себя с помощью Силы — и мчалась так стремительно, что мир проносился мимо нее цветным вихрем. Но даже если сама Сила была неисчерпаемой, девочка все-таки не могла бесконечно тянуть из нее энергию — она ведь еще только училась. Вскоре на Занну накатила усталость. Она чувствовала, как силы ее покидают, а шаги становятся все медленнее. Ученица ситха попыталась снова воззвать к могуществу темной стороны, окунувшись в бездну гнева и ненависти, но воля ее так ослабла, что вызвала лишь слабый отклик.

Поэтому сейчас по пепелищу Руусана брела самая обычная усталая девочка. Но она не поддавалась отчаянию, а сосредоточилась на том, чтобы раз за разом переставлять ноги. Занна не знала, долго ли тянулся этот мучительный путь — сколько часов, сколько километров ей пришлось одолеть, — пока наконец впереди не показалось то, чего она так долго ждала: орбитальный челнок.

Надежда вдохнула в усталые ноги вторую жизнь, и девочка из последних сил устремилась к транспорту — неуклюжей, ковыляющей походкой. Вокруг корабля бродили люди: молодая женщина, мужчина постарше и два подростка. Когда Занна приблизилась, женщина заметила ее и крикнула своему спутнику:

— Бордон! Зови мальцов, у нас тут пострадавшая.

Несколько минут спустя Занна уже сидела на ящике в корабельном трюме и жадно уплетала питательные батончики из сухого пайка, запивая их кавой из дымящейся кружки. Вся команда заботливо обступила девочку, а один из ребят накинул ей на плечи толстое одеяло.

— Никогда не видела, чтобы такая малышка столько ела, — рассмеялась женщина.

Она не была похожа на руусанку: у нее была смуглая кожа и короткие темные волосы. Под курткой у женщины виднелся плотный стеганый жилет, а к бедру был пристегнут бластер — поэтому Занна решила, что перед ней кто-то из военных.

— А чего ты ждала, Иртанна? — усмехнулся мужчина постарше. Он, в отличие от спутницы, выглядел как коренной житель Руусана. У мужчины были широкие плечи, грубая кожа и небольшая каштановая бородка. Он напомнил Занне Корня — двоюродного брата, который в далеком детстве воспитывал ее на планете Сомов-Рит. — От бедняжки осталась кожа да кости. Девочка, ты когда в последний раз как следует ела?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация