Книга Дарт Бейн 2: Правило двух, страница 62. Автор книги Дрю Карпишин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дарт Бейн 2: Правило двух»

Cтраница 62

Она достигла редкого и престижного звания мастера оружия. Отказавшись от постижения всех прочих наук и забросив другие пути использования Силы, она сосредоточилась исключительно на боевых искусствах и световых мечах, превратив свое тело в живое оружие.

Ныне Раскта обучала фехтованию молодую поросль, но в свое время она участвовала в военной кампании на Руусане. Орудуя двумя синими клинками и не нося никакой брони, в бою она являла собой грозную силу.

Джохан прекрасно помнил, какие разрушения она сеяла во вражеских рядах, оставляя за собой штабеля из трупов. Говаривали, что к концу войны от ее парных клинков погибло не меньше повелителей ситхов, чем от взрыва ментальной бомбы.

По другую сторону от пилота, на сиденье стрелка, поместился Серро Зедж — молодой человек, который на Руусане состоял в падаванах у Раскты. На год старше Джохана, Серро имел оливково-коричневую кожу, а черные волосы завязывал в пучок. Это был самый крупный детина из всех, кого Джохану доводилось встречать. Ростом за два метра, он являл собой гору мускулов весом в полтора центнера, и его легко можно было принять за стриженого вуки. Однако, несмотря на свои габариты, джедай был достаточно проворен, чтобы на лету схватить муху.

После посвящения в рыцари, которое случилось семь лет назад, Серро решил идти путем наставницы и сосредоточился на овладении гигантским двухклинковым мечом, имевшим размах почти три метра. Джохан сомневался, что в Галактике отыщется много бойцов, способных выстоять под яростным натиском синих лезвий этого оружия.

Место штурмана на корме занимал мастер Уоррор, иторианец. Его длинная плоская шея загибалась вверх и была увенчана Т-образной головой, по обе стороны которой располагались большие, навыкате глаза. Из-за этого странного облика невежественные и бестактные обыватели прозвали его расу молотоголовыми.

Фамилию мастера Уоррора могло произнести только существо с двумя ртами и четырьмя горлами, присущими одним иторианцам. Джохан слыхал истории о том, как джедаи-иторианцы с помощью Силы превращали свои полифонические голоса в звуковое оружие разрушительной мощи. Мастер Уоррор, однако, был по призванию целителем, и его таланты относились к этой сфере.

На Руусане он был одним из советников генерала Хота и сыграл ключевую роль во многих победоносных битвах, хотя сам даже не носил меча. Иторианец не вступал в схватку с врагом, а поддерживал остальных как целительскими способностями, так и редким искусством боевой медитации. Хотя решить в одиночку исход крупномасштабного сражения ему было не по силам, в ближнем бою Уоррор подпитывал энергией тело, разум и дух каждого из окружающих, обостряя умения и мастерство своих товарищей.

Рядом со штурманом расположился четвертый член экипажа — мастер Фарфалла, который помогал пилоту, стрелку и штурману. Он вызывал на экраны астрогационные карты, характеристики работы двигателей, состояние орудий, показания датчиков и другую информацию, необходимую трем остальным.

Джохан сидел в кабине возле Раскты и Серро, заняв кресло пассажира за спиной у пилота. До прибытия на Тайтон его единственной обязанностью было не путаться под ногами.

Воспользовавшись давно забытым гиперпространственным маршрутом, который был отмечен на инфокарте из архивов, «Защитник Справедливости» проник в Глубокое ядро. Перед началом путешествия мастер Раскта озвучила свои опасения: если верить современным сведениям, гипертрассы, по которым они собирались лететь, могли кратковременно и внезапно закрываться. Корабль, оказавшийся в гиперпространственном коридоре за наносекунду до его восстановления, пропадал навсегда. Из-за нестабильности маршрута и опасностей Глубокого ядра, таких как блуждающие черные дыры, способные разорвать корабль даже в гиперпространстве, им перестали пользоваться, а потом и вовсе забыли на добрую тысячу лет.

Уоррор подсчитал, что риск обрушения гипертрассы во время пролета составлял чуть более двух процентов. Для Джохана это было даже слишком много, и он облегченно вздохнул, когда «Защитник» благополучно вышел из гиперпространства в нескольких тысячах километров от цели.

— Орудия заряжены и готовы к бою, — донесся по внутренней связи голос Серро. — Наших друзей не видно?

— На орбите никого, — доложил Фарфалла. — Пусто.

— Я снижаюсь, — объявила Раскта. — Следи внимательно.

— Вижу ионный след, — сообщил мастер Валентайн, когда они приблизились к краю атмосферы. — Похоже, мы прибыли сразу за ними.

— Выхожу на курс… Готово. — Глубокий бас Уоррора эхом разнесся по кораблю, заглушая треск помех.

— Включаю автопилот, — ответила Раскта. — Посмотрим, куда он нас приведет. Серро, держи пальцы на гашетке.

Под управлением автопилота «Защитник» нырнул в атмосферу, и несколько секунд Джохан не видел ничего, кроме серой пелены облаков. Когда тучи остались позади, все заметили конечную цель.

— Кажется, я знаю, куда они полетели, — проворчал Серро.

Внизу простиралась широкая и плоская равнина, практически лишенная каких-либо признаков обитания. На горизонте маячила темная крепость. Никаких других построек не наблюдалось.

— На земле два маленьких корабля, — сообщил Фарфалла, когда «Защитник» подлетел ближе. — Но снаружи никого.

Вблизи Джохан разглядел две оплавленные башни, которые высились на углах фронтальной стены.

— Внутри есть живые организмы, — отметил Фарфалла. — Похоже, их… трое.

— Всего трое? — с каким-то даже разочарованием пробормотал Серро. — Слишком легко.

— Не рассчитывай на это, — предостерег его старший джедай.

Раскта повела «Защитник» на посадку.


* * *


Занна пыталась сосредоточиться, накопить ментальную энергию для предстоящей схватки. Но ее постоянно отвлекал учитель своими собственными приготовлениями.

Дарт Бейн мерил шагами комнату, словно разъяренный ранкор. Меч его был заранее включен. Занна чувствовала, как внутри его растет мощь темной стороны, подпитываемая гневом — неугасимой ненавистью к джедаям, неприязнью к Даровиту, разоблачившему его, злостью на нее саму за то, что привела джедаев на Тайтон. Ученица ожидала, что в любой момент кровожадность орбалисков возьмет верх, но Бейн держал свой гнев под контролем, приберегая его для предстоящей битвы.

Учитель провел их в большую пустую комнату с дверями в противоположных стенах. Единственный выход было бы легче защищать, но Бейн опасался угодить в ловушку. Джедаи могли запросто загнать их внутрь, устроить осаду и ждать подмоги. Два последних ситха такой роскоши себе позволить не могли, а потому было важно обеспечить путь для отхода.

Комната была совершенно пустая, без малейших признаков мебели. Исходя из этого факта, а также размеров помещения — сорок на тридцать метров, — девушка предположила, что раньше комната служила тренировочным залом. Помимо двух главных выходов, в боковой стене имелась маленькая дверь, которая вела в крохотную каморку. По-видимому, когда-то это была кладовка для хранения оружия, мишеней и другого инвентаря, необходимого для обучения и тренировок.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация