Книга Последние джедаи. Эпизод VIII, страница 41. Автор книги Джейсон Фрай

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Последние джедаи. Эпизод VIII»

Cтраница 41

Роуз резко наклонилась вправо, призывая матриарха повернуть. Но перед тем как послушаться и двинуться через луг, как и просила наездница, животное что-то проревело своему табуну. Остальные фавьеры­ поскакали прежним курсом.

— Это сработает? — завопил Финн.

Роуз увидела, как свет прожекторов сместился с табуна на его матриарха.

— Они отпускают остальных! — крикнула в ответ девушка. — Теперь, если мы не...

— Обрыв! — заорал Финн.

Матриарх резко остановилась, проехавшись копы­тами по земле и раскидывая ошметки травы и грязи. Седоки перелетели через ее голову и повалились в сладко пахнущую зелень. Роуз покатилась по камням­ и остановилась, лежа на животе как раз у края обрыва. Она с дрожью в ногах взглянула вниз и увидела, что море плещется под ней в доброй сотне метров.

— Ты умеешь плавать? — спросил Финн.

— Только не в виде трупа, — ответила девушка. — Нас прижали.

Матриарх, чьи бока вздымались и опадали, стояла посреди травы. Позади нее к ним спешили полицейские спидеры, обшаривая луг прожекторами.

— Ну, мы разгромили этот город, значит оно того стоило, — сказал Финн и опустил плечи в ожидании спидеров. — А теперь будем отбиваться.

Роуз удивленно воззрилась на него. Это тот самый Финн, который наслаждался, шатаясь у кабаре и столов для игры в кости?

Матриарх все еще тяжело дышала. Пальцы Роуз расстегнули ремни, удерживающие на ней седло, и позволили ему соскользнуть в изумрудные заросли.

— Спасибо, — тихо сказала она скакуну и сунула ладонь под комбинезон, чтобы коснуться кулона.

«Они еще прекраснее, чем в твоих рассказах, Пэй-Пэй».

Животное все еще глядело на них, либо не желая оставлять седоков, либо слишком уставшее, чтобы убежать. Роуз похлопала зверя по боку, и тот двинул­ся прочь, перешел на легкий галоп и пересек луг, направляясь к своим сородичам. Льющийся сверху свет полицейских прожекторов секунду следовал за животным, но потом вновь вернулся к беглецам.

Роуз проследила взглядом за убегавшим фавьером­ и улыбнулась.

— Вот теперь оно того стоило, — сказала она.

Товарищи принялись ждать, когда приземлятся полицейские спидеры и их снова упекут за решетку.

Но тут до ушей донесся совершенно иной звук — воющий гул великолепно отлаженных ионных двигателей.

Роуз повернулась и потрясенно разинула рот: из-за обрыва выплыла и зависла рядом с ними роскошная яхта.

В боку яхты распахнулся люк, оттуда им засвистел оранжево-белый астромех.

— BB-8, это ты управляешь этой штукой? — закричал Финн.

В ответ раздалось гневное бибиканье.

— Нет, мы как раз возвращались за тобой! — ответил парень. — Ну же, подбери нас!

Тут за дроидом показался Диджей.

— Подвезти? — спросил он. — Скажите волшебные слова.

Финн на мгновение задумался.

— Пожалуйста, мы очень просим!

Однако Роуз прекрасно знала, что хочет услышать вор.

— Ты нанят, — мрачно сказала она.


ЧАСТЬ V
Последние джедаи. Эпизод VIII
Глава 21

Под полной луной, яркой, словно фонарь, Рей в одиночестве шла по лугу на вершине острова. Ее взгляд блуждал по развалинам джедайского храма, похожего на светлый шпиль, венчавший извилистую каменную лестницу.

Наверняка она видит все это в последний раз. В последний раз идет по травянистой седловине. В последний раз восхищается мастерством строителей древних зданий.

От подобных мыслей девушке взгрустнулось. Она печалилась, что так и не нашла на острове того, на что надеялась.

Например, учителя. Или искру надежды.

Она упустила и то и другое, и теперь предстоит объяснить это все генералу Органе.

У Леи на плечах уже и так была неподъемная ноша потерь, а Рей лишь увеличит ее, рассказав... собственно, что? Что ее брат потонул в печалях и самобичевании? Что после того, как помог Силе прийти в равновесие, он закрылся от нее, упорно отвергая ее зов? Что он собрался умереть в одиночестве на клочке земли посреди безымянного океана на забытой планете, когда Галактика охвачена пламенем?

Что ж, Рей не хотелось все это говорить. Но она это сделает, потому что обязана рассказать Лее правду.­

А потом она будет сражаться. Даже если подарит Галактике всего один лишний день надежды. Пус­кай даже минуту, секунду, но она будет сражаться.

Заметив далеко внизу серый диск «Сокола», Рей покопалась в сумке и достала комлинк.

— Чуи, готовь корабль, — сказала девушка. — Мы улетаем.

Договорив, она ощутила знакомое присутствие — словно погода переменилась за ее спиной. По рукам побежали мурашки.

— Я бы предпочла не сейчас, — не оборачиваясь, сказала она.

— Я тоже, — ответил Кайло.

Собравшись с духом, Рей повернулась, твердо решив,­ что в этот раз никого не пустит в свой ра­зум. В этот раз она заставит его ответить за соде­янное.

— Почему ты ненавидел своего отца? — требовательным тоном поинтересовалась она и тут же осек­лась. — Ох!

Кайло стоял в своих покоях, обнаженный по пояс. Жуткий шрам, которым она наградила его во время поединка, змеился по его лицу и шее до самой ключицы.

Брови Рей поползли вверх, но Рена, похоже, не смутили ни ее появление, ни ее вопрос.

— Потому что он слабовольный дурак, — ответил он.

Девушка через силу взглянула ему в глаза — в эти злобные пронзительные глаза.

— Я тебе не верю, — заявила она. — Ты просто хочешь... ты не мог бы хоть чем-нибудь прикрыться?

Кайло проигнорировал и эти слова, и Рей пришлось сосредоточиться.

— Почему ты ненавидел своего отца? Ответь честно.

— Отвечу, когда ты задашь честный вопрос, — парировал он, и Рей захотелось на него наорать. Он ей не учитель — хватит с нее пока наставников.

— Почему ты ненавидел Хана Соло? — спросила она.

— Опять не то, — скучающе бросил Кайло.

Но так просто ему от Рей не отделаться.

— У тебя был любящий отец. Он заботился о тебе.­

— Ненависти не было.

— Тогда почему? — потребовала ответа девушка.

— Что почему? Ну, давай скажи!

— Почему ты убил его? Я не понимаю!

— Не понимаешь? Ты? — Любопытство Кайло было искренним, и это выводило из себя. — Родители выбросили тебя, как мусор.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация