Книга Королева морей, страница 89. Автор книги Юрий Волошин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Королева морей»

Cтраница 89

— Ася, — сказал Михаил, — в такой круговерти нам не выбраться на берег. Лодку уже разбило. Будем ждать отлива. Вода скоро схлынет, успокоится.

— Да нас тогда давно будут жрать акулы! Гляди, как волна грызет судно!

— Ничего, Ася, — успокаивал Михаил. — Продержимся с час, а там вода поубавится. Пусть матросы готовят провиант, воду, оружие. Будем переправляться на берег. Тут не глубоко. Сажени две, не больше.

Асия приказала серинджу, оставшемуся за амира:

— Готовьте высадку на берег! Воду, припас, оружие! Через час начнем.

— Ханум, да через час мы потонем!

— Замолчи, собака! Делай, что тебе приказывают! Уйми панику! Гляди, люди стали кидаться в воду!

Трое матросов спрыгнули в воду, их тут же закружило в бешеном водовороте. Они скрылись в пене, головы мелькнули среди камней. Вода местами окрасилась красным.

— Видал! — показала на них Асия одуревшему серинджу. — Организуй людей, мы спасемся! И воды надо переправить побольше на берег, иначе гибель!

Помаленьку матросы стали действовать организованно, но вопли страха продолжали иногда разноситься среди рева и грохота прибоя.

— Ася, пошли в каюту, пока она еще цела, — сказал Михаил, взяв женщину за руку. — Собрать вещи надо.

Асия отупело потащилась за ним, плохо соображая. Они быстро запихивали в мешки самое ценное и нужное. Михаил выносил их на палубу, с тревогой оглядывая море.

Солнце стало припекать, но снопы воды постоянно окатывали палубу с носа до кормы, которая почти вся находилась под водой. Она оседала, но и отлив уже начался. Обнажалось дно, и глубина уменьшалась. Но судно разваливалось, обломки кружились вокруг.

Матросы вязали плот, стаскивали вещи и припасы, работали быстро и слаженно. Теперь они видели, что решение принято верное. Судно еще продержится, а отлив способствует переправе. Волны все реже били в корпус, но в палубе зияли проломы, а в трюме плескалась вода.

— Абан, — окликнула Асия пробегавшего мимо рулевого, — не забудь переправить на берег малую пушку и припас к ней. Тут разбойники часто появляются. А у нас богатая добыча.

— Сделаем, ханум. Оружия уже много приготовили. Но всего не спасти!

— Все нам теперь и не нужно, Абан. Скоро будем сплавляться. Сколько у нас людей осталось? Посчитай.

— Посчитаю, ханум.

— Паруса не оставляй, пригодятся на палатки, — продолжала напоминать Асия. — И дерева побольше, связывайте обломки, потом легче будет собрать и выловить.

Море в камнях стало спокойнее, да и ветер начал стихать. От судна осталась груда обломков с торчащими бревнами, опутанными канатами и обрывками парусов. Трупы утонувших мелькали в волнах, и матросы взывали к аллаху, прося милосердия.

— Ася, — сказал Михаил, — пусть малый плотик сошьют. На нем надо переправить одного-двух матросов с канатом. Потом легче будет с большим управиться. Заверть еще крутит.

Вскоре плотик из четырех бревен был связан. Вызвался смельчак, его обвязали веревкой. Плотик бился между обломками, но матрос изловчился и спрыгнул на него при спокойной волне. Шест замелькал в его руках. Он проворно лавировал среди камней, его било о них. Плот рассыпался, и матрос оказался в воде, которая доходила до груди. Он торопливо выгребал руками, его накрывали волны, тащили назад. Смельчак падал, цеплялся за камни, не обращая внимания на кровь, заливающую лицо.

— Слава аллаху! — закричали смотревшие с судна матросы. — Выбрался!

Матрос отдохнул, блаженно озираясь и утирая кровь. Берег, усеянный камнями, был шагах в ста. Ветер перестал завывать, матрос закрепил канат за выступ скалы.

К реву волн примешивались радостные возгласы. До начала прилива удалось перетащить почти все грузы.


Глава 8
ОСТРОВ САВУНИЯ

Полуденный прилив разметал остатки судна. Люди с сожалением и страхом провожали глазами обломки своего плавучего дома, с которым было связано так много славных дел.

Беспорядочные кучи различных вещей громоздились на берегу острова. С неба нещадно палило солнце, иссушая все вокруг. Голое гористое пространство острова изредка оживлялось редкими пучками жесткой травы и сухого кустарника, не дающего тени.

Асия распорядилась растянуть кусок паруса, и теперь можно было укрыться в тени. Всех мучила жажда, но воды было мало, ее приходилось расходовать осмотрительно.

— Вот и загнала нас судьба в пекло, — жалобно говорила Асия, с надеждой поглядывая на деловито расхаживающего Михаила.

— Погоди труса праздновать, Ася. Воды на неделю хватит, а там, Бог даст, и появится надежда какая.

Матросы с опаской поглядывали на него, сторонились, уступая дорогу.

— Такая удача вначале, и вот так под конец, — не унималась Асия. — Сколько народу пропало! Нас теперь и трех десятков не наберется.

— Каждому свое, Ася, — утешал ее Михаил. — Слава Богу, сами остались целы.

Постепенно матросы раскладывали припасы и вещи по разным кучкам, разбирали доски, бревна, канаты и прочий хлам, который удалось подобрать в море. Оружие валялось бесформенной грудой рядом с бочонками пороха и мешочками с пулями. Сиротливо зарылась жерлом в песок маленькая пушечка в кругу нескольких ядер.

— Надо собрать совет, Ася, — сказал Михаил, участливо наблюдая за женщиной, понуро сидевшей в тени тента.

— А о чем говорить будем?

— Как о чем?! Долго тут сидеть нам никак нельзя. Воды тут не достать, а это смерть дней через десять. Да и узнать не мешает, куда нас занесло. Вдруг знает кто.

Самым опытным оказался рулевой Абан. Он уверенно заявил, что они находятся на острове Сабуния или близко от него.

— Гиблое место, ханум. Ни воды, ни людей. Погибель одна. Иссушит нас жажда в этом пекле.

— Времени у нас мало, Абан, надо думать, что и как делать дальше. Тут долго засиживаться нельзя.

— До Сокотры совсем близко, — ответил Абан, — но и туда надо на чем-то через пролив добираться.

— Будем вязать плот. Другого выхода не вижу, Абан.

— Что ж, ханум. Видно, так и надо делать. И сегодня же приступим.

— Пусть самые ловкие начинают рыбу ловить. Все дольше протянем.

— Сделаем, ханум, — ответил Абан и деловито отправился отдавать распоряжения. Сериндж проводил его недовольным взглядом, Асия заметила это и сказала примирительно:

— Ты, Захир, распредели людей на работы и следи, чтоб быстрее шевелились. Одна надежда на тебя с Абаном.

Михаила опять трепала лихорадка, но он превозмогал себя и работал вместе со всеми. Даже Асия помаленьку помогала, поднося доски, веревки и прочую мелочь.

Утром оказалось, что больных прибавилось. Асия с тревогой глядела на этих людей. Те понимали, какой стали обузой, и смотрели на нее жалобно, с мольбой в глазах.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация