Во время первой волны эмиграции 1918–1922 годов «сливки» русской интеллигенции оказались за границей, и жанр святочных рассказов развивался на новой почве. Российские писатели, поэты и публицисты в начале 20-х годов издавали газеты и журналы в европейских столицах, продолжая публиковать рождественские истории. В Берлине появился журнал «Руль», в Париже – «Последние новости», а в Харбине – «Заря», где печатались Ремизов, Мережковский, Куприн, Бунин и Набоков, талант которого проявился именно в этот период.
Святочные рассказы эпохи эмиграции объединили в себе переживания русских интеллигентов, пытающихся привыкнуть к новым условиям жизни и сохранить самобытную культуру. В них присутствует ностальгия по прежней России, боль от страшных перемен, волнение за будущее своей родины, идеализация дореволюционных ценностей, культ патриархального уклада жизни и домашнего очага, постоянное ожидание чуда… Святочные сюжеты наполнились новыми жизненными реалиями, а писателям больше не приходилось мучительно придумывать события, которые можно было включить в произведения. Жизнь на каждом шагу подкидывала оригинальные идеи для творчества, и сентиментальность стала частью повседневного существования.
Мальчик у Христа на елке
Федор Михайлович Достоевский
Присел он и скорчился, а сам отдышаться не может от страху, и вдруг, совсем вдруг, стало так ему хорошо: ручки и ножки вдруг перестали болеть и стало так тепло, так тепло, как на печке; вот он весь вздрогнул: ах, да ведь он было заснул! Как хорошо тут заснуть: «Посижу здесь и пойду опять посмотреть на куколок, – подумал мальчик и усмехнулся, вспомнив про них, – совсем как живые!..» И вдруг ему послышалось, что над ним запела его мама песенку. «Мама, я сплю, ах, как тут спать хорошо!»
– Пойдем ко мне на елку, мальчик, – прошептал над ним вдруг тихий голос. Он подумал было, что это все его мама, но нет, не она; кто же это его позвал, он не видит, но кто-то нагнулся над ним и обнял его в темноте, а он протянул ему руку и… и вдруг, – о, какой свет! О, какая елка! Да и не елка это, он и не видал еще таких деревьев! Где это он теперь: все блестит, все сияет и кругом все куколки, – но нет, это все мальчики и девочки, только такие светлые, все они кружатся около него, летают, все они целуют его, берут его, несут с собою, да и сам он летит, и видит он: смотрит его мама и смеется на него радостно. – Мама! Мама! Ах, как хорошо тут, мама! – кричит ей мальчик, и опять целуется с детьми, и хочется ему рассказать им поскорее про тех куколок за стеклом. – Кто вы, мальчики? Кто вы, девочки? – спрашивает он, смеясь и любя их.
– Это «Христова елка», – отвечают они ему. – У Христа всегда в этот день елка для маленьких деточек, у которых там нет своей елки… – И узнал он, что мальчики эти и девочки все были такие же, как он, дети, но одни замерзли еще в своих корзинах, в которых их подкинули на лестницы к дверям петербургских чиновников, другие задохлись у чухонок, от воспитательного дома на прокормлении, третьи умерли у иссохшей груди своих матерей, во время самарского голода, четвертые задохлись в вагонах третьего класса от смраду, и все-то они теперь здесь, все они теперь как ангелы, все у Христа, и он сам посреди их, и простирает к ним руки, и благословляет их и их грешных матерей… А матери этих детей все стоят тут же, в сторонке, и плачут; каждая узнает своего мальчика или девочку, а они подлетают к ним и целуют их, утирают им слезы своими ручками и упрашивают их не плакать, потому что им здесь так хорошо…
Святочные рассказы получили «второе дыхание», поскольку русским эмигрантам было необходимо сохранить свой язык, культурные традиции, литературный стиль, православную веру и национальные обряды. Возрождение жанра календарной литературы сопровождалось ростом интереса к русской истории, этнографии, фольклору и дореволюционному укладу жизни русских людей.
С началом фашистского режима святочные рассказы постепенно ушли в прошлое, а эмигрантские издательские центры в Германии и Франции были ликвидированы. Таким образом, политика снова вторглась в литературу и причинила ей громадный ущерб, а люди были охвачены паникой, предчувствуя страшную катастрофу с ужасающими последствиями, которой еще не знал мир.
В России святочные рассказы были еще популярны, хотя ажиотаж вокруг рождественской тематики начал стихать – сыграла свою роль и антирелигиозная пропаганда, и многочисленные войны, которые влияли на интересы и приоритеты людей. К новогодним праздникам в советских журналах и газетах «Пионерская правда», «Мурзилка», «Вожатый», «Пионер» публиковались праздничные стихи и рассказы, в которых рождественская тематика была сильно искажена. Сюжетный акцент сместился с Рождества и Святок на Новый год и зимние школьные каникулы. Впрочем, некоторые мероприятия все же были привязаны к рождественским событиям – например, всем известная «Елка в Сокольниках», где бывал В. И. Ленин. Этот яркий эпизод входил в очерк В. Д. Бонч-Бруевича «Три покушения на В. И. Ленина», опубликованный в 1930 году, и лишь потом отделился от него и превратился в самостоятельное произведение. В новогоднем рассказе о детской елке В. И. Ленин напоминает доброго Деда Мороза, который исполняет желания детей, наполняя их сердца радостью и ожиданием счастья.
Аркадий Гайдар со своей повестью «Чук и Гек» в каком-то смысле возрождает жанр святочного рассказа, и его повесть напоминает произведение Ч. Диккенса «Сверчок на печи». Повествование наполнено сентиментальностью и романтикой, детским смехом, домашним теплом и праздничным настроением. Настоящая елка из леса, самодельные елочные игрушки, подарки, песни, танцы, красота зимней природы, бой курантов и встреча Нового года в тайге – хотя здесь отсутствует святочная тематика, по своему настроению повесть нисколько не уступает классическим рождественским историям, которые были известны в прошлых веках.