Книга Дело о похищенном сыре, страница 1. Автор книги Дэрмот О’Лири

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дело о похищенном сыре»

Cтраница 1
Дело о похищенном сыре

Дело о похищенном сыре


ДЕЛО О ПОХИЩЕННОМ СЫРЕ


Дэрмот О’Лири


Dermot O’Leary

ТОTO THE NINJA CAT

AND THE INCREDIBLE CHEESE HEIST


ПОСВЯЩАЕТСЯ ДИ КОППЭНГ-О’ЛИРИ –

первой в своем роду, королеве фьордов, гордой леди из Кента и, несомненно, лучшей в мире Матери Котов.

Дело о похищенном сыре

Глава 1

– Ладно, Сильвер, – сказал себе под нос кот с пушистым хвостом. – Приступим. Очисти свой разум – я знаю, ты сможешь! И даже не вспоминай о предыдущих двадцати четырех неудачных попытках!

Дело о похищенном сыре

– Давай попробуем еще раз, – с улыбкой поддержала его сестра, кошка по имени Тото. – Порядок действий таков: ты подпрыгиваешь, потом отталкиваешься от окна слева от себя, перелетаешь к стене справа и отталкиваешься от нее, потом подныриваешь под ручку, и – готово! – открытый холодильник!

– И просто чтобы окончательно прояснить вопрос: я должен все это проделать с закрытыми глазами? – спросил Сильвер.

– Ты же сам сказал, что хочешь выучить несколько ниндзя-приемов, – рассмеялась Тото. – «Двойной-рикошет-открывающий-холодильник» – это один из простейших приемов, которым учатся в самом начале. Хотя, честно признаюсь, часть про холодильник я сама добавила к названию...

Дело о похищенном сыре

Сильвер бросил жадный взгляд в сторону холодильника. Он и в самом деле проголодался. Их с Тото люди, которых они называли Мамма и Папа, сейчас были на работе, а мисочки с кормом кошки опустошили еще несколько часов назад. Сильвер понимал, что НАСТОЯЩИЕ НИНДЗЯ – таким, как его сестра, – ему никогда не стать. Для этого требовалось слишком много тренировок, а он обладал весьма нетерпеливым характером и к тому же всегда был ГОЛОДЕН. Но выучить парочку приемов ему в любом случае не помешало бы. Заодно они повысили бы его репутацию среди соседских кошек – особенно Сильвера волновала рыженькая (quebella! красотка!), которая недавно поселилась в доме напротив. Он сразу в нее влюбился, хотя ни за что не признался бы в этом своей сестре. Она бы его засмеяла до смерти.

– У тебя получится, Сильвер, – пробормотал он себе под нос.

А потом разбежался, прыгнул, оттолкнулся от окна – кажется, получается! – отлетел к стене...

«У меня получается, – подумал он восторженно в полете. – Я выполню мой первый в жизни ниндзя-прием!»

– ВОТ СЕЙЧАААС...

Сильвер открыл глаза и понял, что оттолкнулся от стены недостаточно сильно, поэтому в двадцать пятый раз врежется не в холодильник, а ниже, в морозилку. Он сжался, готовясь к удару... но все обошлось! Вместо этого Сильвер услышал стремительное ВЖУХ в воздухе – это сестра перехватила его в полете, чтобы вместе с ним благополучно приземлиться на кухонный стол, и заодно (чрезвычайно спокойно) все-таки открыла холодильник по дороге!

Дело о похищенном сыре

– Сестренка, у меня же почти получилось. Почти! Но все равно спасибо, что не дала мне еще раз удариться носом об эту махину.

– Ничего страшного, – заверила Тото. – Однажды у тебя получится. Я просто не могла больше слушать, как ты в очередной раз падаешь, как бы забавно это ни выглядело. И скажу тебе, братишка, все это не становится менее забавным.

Дело о похищенном сыре

– Ой, перестань, – отозвался Сильвер, ласково кусая ее за кончик уха. – Думаешь, легко быть братом знаменитой TOTO, ТОЙ САМОЙ КОШКИ-НИНДЗЯ?

Он не соврал – Тото в последнее время и впрямь стала знаменитостью... ну, по крайней мере знаменитостью в их квартале. Все их соседи-животные знали историю о том, как она храбро вернула в зоопарк сбежавшего оттуда Короля-кобру по имени Брайан, и были ей бесконечно за это благодарны. Теперь каждый встречный считал своим долгом обменяться с ней лапопожатием. Хотя, сказать по правде, подвиг Тото не был таким уж великим, потому что Брайан оказался очень приятным парнем, который не хотел ничего дурного. Просто пытался спасти из плена у нелегальных торговцев животными свою любимую, кобру Бренду. Тото и Сильвер были только рады ему в этом помочь.

Это было первое приключение брата и сестры с тех пор, как они переселились из Италии в Лондон. Важную роль в этой истории сыграл их новый знакомый по имени Котоморд (по правде сказать, он был крысой, которая жила как кот – непростая история, но брат и сестра в ней разобрались). Котоморд стал для Тото и Сильвера не только лучшим другом, но и отличным гидом в новом городе.

Хотя Тото льстило восхищение соседских животных, она отлично понимала, что ни за что не справилась бы без Сильвера. Она ведь была почти слепой и различала только свет и тени. Сильвер заменял ей глаза, и Тото была уверена, что они с братом – идеальная команда.

После того приключения брат и сестра вели довольно размеренную и тихую жизнь, в которой не было особой нужды применять ниндзя-приемы. Тото все еще не отправили на первое задание, хотя она прошла всестороннюю подготовку. По правде сказать, группа, к которой она принадлежала, – ДРЕВНИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ ОРДЕН КОШЕК-НИНДЗЯ, – была настолько тайной, что сама Тото не знала ни одного ее члена, кроме своего итальянского сэнсэя по имени Вентура. А сейчас она пыталась научить своего брата паре-тройке приемов хотя бы для того, чтобы убедиться, что она сама не позабыла их из-за отсутствия регулярных тренировок.

Тото ловко спрыгнула с кухонного стола к холодильнику и принялась его инспектировать.

– Так, что у нас есть на обед? – спросила она, виляя пушистым черным хвостом и принюхиваясь. – М- м-м... Полно всякой вкуснятины... Курица, салями, сардинки, твой любимый клубничный йогурт [Сильвер просто обожает молочные продукты. Упоминаю об этом на случай, если вы захотите сделать ему подарок], остатки ростбифа, морковка (ФУ!), полбатона вареной колбасы и, конечно, мой любимый... СЫР... Так, погодите-ка, что-то я НЕ ЧУВСТВУЮ его запах... Странно, я точно помню, что вчера они покупали сыр! Почему же я его не могу унюхать?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация