Книга Муж лучшей подруги, страница 12. Автор книги Ольга Джокер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Муж лучшей подруги»

Cтраница 12

— Полностью с Вами согласен, Валерий Олегович, — киваю, продолжая наблюдать за сладкой парочкой на берегу моря.

Тем временем Стасик продолжает выслуживаться перед Лидой — бежит на всех парах к бару, приносит ей сок со льдом и активно жестикулируя руками смешит её рассказывая свои тупые байки. На самом деле я нихрена не слышу, но более чем уверен, что они тупые. Что там говорила Рита? Наблюдать за Новиковой, потому что наглые и любвеобильные мужчины могут воспользоваться её наивностью? Ладно, так и быть — немного вмешаюсь, но только потому, что Бутолин начинает раздражать меня своим маниакальным вниманием по отношению к Лиде. Видно же, что он тупо хочет её трахнуть, не рассчитывая на серьезные отношения.

— Спасибо Вам за встречу, Виктор Олегович, но сейчас вынужден попрощаться. Может быть поужинаем сегодня в ресторане?

— Отлично, возьму свою помощницу и финдиректора, — кивает Матвеев приподнимаясь с места и пожимая мне руку. — До вечера, Артём Сергеевич. Думаю, что мы с Вами неплохо сработаемся.

Ступаю по горячему раскаленному песку в своих кожаных туфлях из крокодиловой кожи. Погрязаю в них, но иду напролом к Стасику, который что-то спрашивает Лиду, а затем жестами предлагает сделать ей массаж. Лида отрицательно мотает головой, но ботанистый сопляк не отступает — подсаживается к Новиковой поближе, на её шезлонг и тянет свои грязные ручонки к её хрупким плечам. Секунда и полотенце скользит вниз, оголяя большую упругую грудь за тонкими треугольными занавесками купальника. Стас касается пальцами белоснежной кожи и просит Лиду повернуться спиной.

— Бутолин! — кричу громче, чем планировал.

Отдыхающие на пляже поворачиваются в мою сторону и сочувствующе смотрят на мой деловой прикид явно не сочетающийся с обстановкой.

— О, Артём Сергеевич, доброе утро! Присоединяйтесь к нам, — улыбается Стасик скаля зубы. — Могу принести Вам безалкогольный мохито.

— Нет, спасибо, — проговариваю сдержанно. — Пляжный отдых не для меня, Бутолин.

Перевожу свой взгляд на Лиду, которой явно неприятна близость с логистом, потому что его волосатая как у орангутанга нога неистово трётся о её бедро.

— И не для тебя, Стас, — улыбка сопляка медленно сползает с его лица, а уголки рта заметно дергаются. — Ты подготовил презентацию нашей компании? Мы выступаем ровно в тринадцать ноль-ноль.

— Конечно подготовил, Артём Сергеевич, — поправляет очки на переносице и начинает оправдываться. — Тем более до презентации ещё целых три часа.

— Иди ещё подготовься. Лучше, чтобы с выражением и чувственностью, — Стас смотрит на меня непонимающе, но не смеет ослушаться.

Поднимается с шезлонга, еще раз окидывает быстрым взглядом Лиду и попрощавшись с нами до обеда направляется в сторону гостиницы. Лида тут же поднимает соскользнувшее полотенце и накидывает на плечи. Правильно, Новикова. Нечего светить перед сотрудниками пусть и красивыми, но сиськами. Мало ли насколько далеко может зайти Стас Бутолин. Надо бы внимательнее присматривать за ним. Бывает часто, что под маской типичного ботана скрывается хладнокровный маньяк-убийца. А Рита мне определенно не простит, если с её подругой что-нибудь случится.

-

Когда спускаюсь в конференц-зал он уже полон людей. Лида сидит на наших местах в строгой белой блузе под горло и тугой чёрной юбке до колен. Волосы собраны на макушке в высокий хвост. На лице совсем немного макияжа, но ярким планом выделяются её губы — сочные, подкрашенные алой помадой и придающие её внешности особую изюминку.

— А где Стас? — спрашиваю, опускаясь в кресло.

Лида переводит взгляд на часы и пожимает плечами.

— До начала ещё целых пять минут. Может успеет.

В этот момент к нашему столу подходит Инесса. Как всегда, одета соблазнительно и ярко — в кожаной юбке с высокой талией, которая обтягивает её выдающуюся пятую точку и в шелковой майке на бретелях под которой вновь нет белья. Может она забыла привезти с собой лифчики? Инесса упирается локтями о наш стол и часто моргая длинными ресницами предлагает сегодня поужинать вместе. Кажется, вчерашний отказ она не приняла серьезно.

— Никак не могу, — развожу руки в стороны. — У меня уже назначена встреча на сегодня.

Лида осторожно, словно я бьюсь высоковольтным электрическим разрядом, касается моего плеча.

— Артём Сергеевич, мне только что звонил Стас. Дело в том, что ему стало плохо… у него расстройство пищеварения, и он никак не может выйти из номера.

— Твою мать, — не сдерживаюсь в эмоциях и прошу Инессу оставить нас с помощницей наедине. — Где флешка с презентацией?

— У меня, — Лида торопливо открывает сумочку и вытягивает оттуда красный прямоугольник. — Скопировала на всякий случай.

— Придется мне выступить, — тяну руку к носителю памяти, но Новикова неожиданно убирает свою руку с флешкой подальше.

— Артём Сергеевич, а позвольте… позвольте мне выступить, — произносит помощница уверенным голосом.

Глава 12

Лида.

Моя самая большая фобия детства — выступления перед большой аудиторией. В саду у меня потели ладошки, когда нужно было рассказывать стихотворение, а в школе — случались приступы паники, когда требовалось отвечать у доски. К универу страхи поутихли, во-первых, потому, что я стала более уверенной в себе, а во-вторых потому что Ритка всегда вбивала в мою голову, что страхи нужно преодолевать. Сначала через силу, а потом всё пойдет по накатанной и былые сомнения не будут казаться такими уж страшными как раньше. Рита Светлова всегда была смелой и уверенной в себе. Почти с пеленок. А мне пришлось прийти к этому с годами и опытом.

Я протягиваю молоденькому парню флешку и перекрестившись восхожу на сцену. Зачем я это делаю? Потому что неплохо знаю материал. Алина успела дать мне основу. Материал, который помог понять принцип работы компании «NewTech». А презентация и текст, который Стас попросил скинуть на всякий случай на мою личную флешку я запомнила на зубок.

Встаю у трибуны, кладу перед собой листы с напечатанным текстом и поправив микрофон стараюсь не смотреть в зал.

— Нефтегазовая отрасль является одной из основных составляющих экономики России. Работы на объектах добычи и переработки связаны с повышенной ответственностью, строгими требованиями по безопасности и охране окружающей среды.

Текст льется сам собой, слайды перелистываются с нужным темпом и мне кажется, что все проходит вполне хорошо для первого раза. Ровно до тех пор, пока я не поднимаю глаза и не смотрю за наш столик, где сидит Артём Сергеевич, сложив руки в плотный замок. Его серые глаза пристально смотрят прямо на меня, а на строгом лице нет ни намека на улыбку или одобрение, и я вдруг запинаюсь. Сбиваюсь с мысли и замолкаю.

Испуганно смотрю в зал, где сидит несколько сотен людей и ощущаю себя той самой испуганной пятилетней малышкой со вспотевшими ладошками и сорвавшимся голосом. Вновь перевожу взгляд на Артёма Сергеевича и кажется молчу целую вечность. Неожиданно босс слегка кивает. Почти незаметно для других, но отчётливо видно для меня. И я продолжаю.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация