Книга Republic Commando 1: Огневой контакт, страница 75. Автор книги Карен Трэвисс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Republic Commando 1: Огневой контакт»

Cтраница 75
Кэл Скирата

Штурмовой транспорт был самым прекрасным кораблем, какой доводилось видеть Дарману в своей жизни.

Оба увидели его, как только перебрались через полосу кустарников и вышли на свежевспаханное поле. Фонари кабин пилотов блестели, как голограмма Облачного города, а орудийные турели своей симметрией не уступали самым изысканным дворцам Набу. Даже ржавчина и вмятины на крыльях вызывали умиление.

— Взгляни, Атин, — сказал Дарман. — Красавец-то какой… Атин?

— …угу.

— Уже почти дошли.

— …ох.

Навстречу бежали солдаты в белой броне, за ними спешил гран в форме медика. Атина подняли, и Дарман неуклюже высвободил руки из ремней. Он двинулся следом за носилками, пытаясь заговорить с доктором.

— Пуля из «верпина», в правой стороне грудной клетки, — сказал он. — Болеутоляющее, пять кубиков…

— Вижу, — отозвался гран. — Хорошая работа, рядовой. А теперь марш в корабль.

Дарман обернулся. Солдаты забрали Утан у Этейн, и та шла к транспорту, каждые несколько шагов оглядываясь через плечо. Из десантного отсека спустился генерал Арлиган Зей, посмотрел на нее и слегка кивнул головой. Этейн притормозила, остановилась и кивнула в ответ.

В данных обстоятельствах этот обмен приветствиями показался Дарману удивительно церемонным. На фоне этой демонстрации джедайского этикета разворачивалась сцена из кошмара: врачи хлопотали над Атином и Утан, снимая броню, разрезая одежду, подключая системы переливания крови и требуя все новых и новых бинтов. Словно два параллельных мира, не подозревающих о существовании друг друга.

На Дармана Зей даже не взглянул, но ЭРК, который выпрыгнул следом за генералом, снял шлем и просто уставился на него, не говоря ни слова. В глубине корабля шевельнулось что-то черное, а затем вышло наружу, нюхая воздух лоснящейся вытянутой мордой.

Это был Валакил. Он вернулся домой. Дарман едва ли мог сказать, что узнал гурланина, потому что на вид он был неотличим от Джинарт. Но угадать было нетрудно.

— Рядовой Атин продолжает коллекционировать шрамы, как я погляжу, — сказал Валакил. — Супруга ждет меня с нетерпением. Я должен идти.

— Джинарт? — Дарман смущенно пожал плечами. — Она оказала нам неоценимую помощь, сэр. По сути, пятый… шестой член отделения.

— Уверен, она расскажет мне во всех подробностях, что держало ее в таком возбуждении последние несколько дней.

И с этими словами он исчез — пересек поле большими прыжками и скрылся в кустах. Дарман надеялся, что Республика не разочарует гурланинов. Они несли службу не хуже любого солдата.

— Ты справилась очень хорошо, падаван, — произнес Зей. — Тем более без помощи учителя. Даже исключительно хорошо. Думаю, Совет сочтет это поводом приблизить твои испытания джедая. Под надзором мастера, разумеется.

Дарман ожидал, что лицо Этейн разгладится от радости, смущения или какой-нибудь не менее позитивной эмоции. Она сама не верила, что годится в рыцари-джедаи, а временами даже сомневалась, что достойна называться падаваном. Он знал, что стать рыцарем — цель всей ее жизни.

Но перспектива скорого повышения явно оставила Этейн равнодушной. Она как будто даже не расслышала, что сказал Зей.

— Мастер Зей, где Девятый и Пятый? — спросила Этейн.

Зей озадаченно посмотрел на нее:

— Кто?

— Простите, мастер Зей. Остальные двое бойцов отделения «Омега».

Дарман почувствовал, что взгляд ЭРКа стал еще пристальней. До этого он видел ЭРКов всего пару раз, и эти парни его почти что пугали — как бы единственные из всех, кто воевал на той же стороне. Зей покачал головой:

— Вы прибыли сюда первыми.

— Они придут, сэр, — сказал Дарман. Он включил межшлемную связь.

Если ЭРК услышит — ну что делать. — Сержант? Пятый? Пора двигать.

В ответ не донеслось ни звука, не было даже треска статики. Дарман переключился на запасную частоту — тоже глухо.

— Девятый, Пятый, как слышите? Прием. — Он прогнал диагностику ВИДа; шлем функционировал нормально. Перед глазами возникла та расселина на Джеонозисе; он снова стоял за остывающим, потрескивающим «Е-Вебом», пытаясь дозваться Тейлера, Вина и Джея. И не видел на дисплее их биометрических данных.

«Нет, только не это снова. Пожалуйста, только не это…»

— Мэм, ни один из них не отвечает.

— Что это значит?

Дарман с трудом смог заставить себя выговорить:

— Их шлемы выключены. Я не думаю, что они живы.

— Они погибли? — спросил Зей.

— Нет, не погибли, — твердо сказала Этейн.

— Нет, мэм, я не могу их дозваться.

— Мне все равно. Они живы. Я знаю это.

— Тебе надо лететь, — сказал Зей. — Если не улетишь сейчас, можешь угодить в перестрелку между нами и Торговой Федерацией. Мы привлекли массу внимания. — Генерал повернулся к двум медикам, которые занимались Утан. — Она выживет?

— Состояние очень тяжелое, сэр. Нужно забрать ее отсюда.

— Довезите ее живой любой ценой. Готовьтесь к отправлению. Этейн…

— Мастер Зей, двое наших все еще где-то там.

— Они мертвы.

— Нет, я чувствую их. Я их знаю, сэр. Знаю, где они. Они даже не ранены. Мы должны их дождаться.

— Мы также должны спасти Утан и забрать вас обоих отсюда.

— Они уничтожили вирус. Разве это ничего не значит? Вы не можете вот так взять и бросить их.

Дарман видел: она в таком состоянии, что либо упадет в обморок, либо совершит что-нибудь безумное. Губы были крепко сжаты, зрачки расширены. Выражение ее лица пугало Дармана. За последние дни он видел такое выражение уже несколько раз.

Двигатели транспорта загудели. Этейн все еще стояла одной ногой на платформе, но другую не спешила отрывать от киилурской земли.

Она громко сглотнула. «Ох, — подумал Дарман. — Просто придержите язык, мэм. Не реагируйте». Но он разделял ее чувства. Весь этот пот, и страх, и боль, — все это было бессмысленно. Столько мучений, когда они могли просто разбомбить комплекс и улететь домой. А теперь в придачу Атин боролся за свою жизнь, а Девятый с Пятым либо погибли, либо были обречены остаться здесь.

— Никуда я без них не полечу, — объявила Этейн. — Простите за ослушание, мастер Зей, но иначе я не могу.

Раздражение читалось на лице Зея.

— Ты сделаешь, как я приказываю, — тихо произнес он. — Ты ставишь под угрозу всю операцию.

— Нам нужны эти бойцы. Они не расходный материал.

— Мы все расходный материал.

— Тогда, сэр, и я тоже. — Она слегка опустила голову и посмотрела на Зея скорее вызывающе, чем робко. — Обязанность офицера — заботиться о своих подчиненных.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация