Книга Несносные боссы, страница 28. Автор книги Жасмин Майер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Несносные боссы»

Cтраница 28

Не волновало даже то, что я стояла посреди улицы в халате поверх футболки Джеймса. Другой одежды-то не было, не в платье ведь ехать. Я постояла еще, надеясь, немного унять бешеное сердцебиение.

Пора подниматься к Саре, она отправила несколько смс-ок вчера ночью, на которые я ответила только днем. И теперь-то подруга наверняка вся извелась в ожидании моих рассказов.

Я развернулась к дому и чуть не сбила с ног какого-то мужчину. Он крепко схватил меня за предплечья, сжал их настолько, что стало больно даже через махровые рукава халата, надетого поверх длинной футболки.

– Что вы себе позволяете?! Отпустите!

– Как? Даже не узнаешь, крошка? Быстро ты меня забыла.

Я подняла глаза выше и моргнула.

– Майк? Что ты здесь делаешь?

– Жду тебя. Вторые сутки жду. А ты не очень-то спешила домой.

– Из-за тебя меня посадили за решетку. Отпусти. И дай пройти. Мне не о чем говорить с тобой.

– Да неужели? – прошипел он.

Его пальцы впились в кожу, и он легонько меня встряхнул. Кое-как высохшие после бассейна волосы легли на лицо, он не дал мне и рукой пошевелить.

– Ты сказала, что тебя уволили, Эмма, – процедил он. – И что же я вижу? Тебя до дома подвозит один из боссов. Как я должен это понимать?

– Никак! Тебя это больше не касается!

– Снова ошибаешься. Очень даже касается. Мне нужны деньги, Эмма.

– И я здесь причем? Между нами все кончено, Майк!

Он стал наступать на меня, а я пятилась назад, пока не уткнулась спиной в стену дома.

– Да плевать, Эмма, и на наши отношения, и на твое увольнение. Кажется, ты нашла способ заработать, не так ли, крошка? Я не слепой и не дурак. Тебя высадили у дома в халате, Эмма.

Его взгляд скользнул ниже, и я крепче запахнула халат.

– В халате, потому что чертово свадебное платье я изорвала на мелкие кусочки. Хоть бы даже и голой! Повторяю, тебя это не касается, Майк! Он вытащил меня из тюрьмы, чего так и не сделал ты. Отпусти или я буду кричать.

– Сейчас отпущу. Но запомни, я еще вернусь. Мне нужны деньги. И лучше, чтобы ты не сопротивлялась. Обдумай мое предложение. Двадцать кусков, и мы больше не увидимся.

– Я должна заплатить, чтобы ты оставил меня в покое? Ты рехнулся?

– Ты все правильно поняла, Эмма. И лучше заплати. Ты знаешь, где взять деньги. Попроси у них, крошка, – он ткнул пальцем в пустое парковочное место у дороги, где еще четверть часа назад стояла машина Александра.

– Я не буду ни у кого просить деньги ради тебя. Ты ненормальный!

Он сделал еще один шаг и вжал меня в стену.

– Тебе же будет хуже, Эмма, – прохрипел он, потом развернулся и ушел вниз по улице.

Когда я вошла в дом, вместо восторженных ахов-вздохов Саре пришлось выслушивать мои сдавленные рыдания. Майк здорово напугал меня, а я, опешив, не поняла главного – он не сказал «попроси у него».

Он сказал «у них».

Глава 32: Эмма

На следующее утро в восемь утра я уже сидела в кабинете у босса юридической конторы, в которой мне было назначено собеседование.

Оно вышло на удивление коротким. Даже не глядя в мое личное дело, мистер Честертон кивнул и сказал: «Вы приняты».

– Что вы сказали? – переспросила я.

– Сказал, что вы приняты и можете приступать.

Я выпрямилась от ослепляющей догадки. Слишком все быстро и гладко прошло.

– Вас ни черта не интересуют мои профессиональные навыки. Вас попросили принять меня на работу, – процедила я.

Несмотря на мой дерзкий вид, Честертон безразлично пожал плечами.

– Даже если и так, – согласился он. – Что это меняет?

Я поднялась и подхватила дипломат.

– Спасибо, мистер Честертон, но эта должность меня не устраивает.

Он подскочил со стула.

– Послушайте, это зарплата, да? Можем поднять со второго квартала. Отпускные? Договоримся. Поработать с Александром Февером это мой шанс, мисс Чамп, давайте все еще раз обсудим.

– Спасибо, но нет.

Я вылетела из офиса и уже в лифте дрожащими пальцами набрала Александра.

– Слушаю.

– Не смей договариваться за моей спиной с работодателями! Я сама справлюсь, слышишь?

– Доброе утро, Эмма, – ровно отозвался он. – Не с той ноги встала?

– Окей, ты можешь делать вид, что не понимаешь, о чем я говорю. Но Честертон сам признался, Александр, так что не смей обещать им золотые горы в обмен на то, чтобы они устроили меня на работу.

– Эмма, это я лишил тебя работы. Позволь исправить эту ситуацию. А ты не хочешь работать с нами и не оставляешь шанса помочь тебе. А я ведь могу помочь тебе, верно?

Вспомнился вчерашний разговор с Майком и меня передернуло. Не буду пересказывать еще и это Александру. Не хватало еще, чтобы он решал за меня все проблемы, какие только могут быть.

– Спасибо, но не стоит вмешиваться. На восточном побережье еще остались юристы, которых ты не предупреждал обо мне?

Пауза.

– Александр, скажи мне.

– Нет.

– Ты предупредил обо мне всех?! Но как?

– Массовая рассылка. Один клик мыши и все. Ничего сложного.

– Вот же черт!

– Эмма…

– Нет! Не говори ни слова, а то будет только хуже.

Положив трубку, я вышла на улицу как раз, когда у тротуара притормозил белый внедорожник. Распахнулась задняя дверца и из нее показался Джеймс.

– Привет, красавица. Расскажешь, почему у тебя такой воинственный вид?

– Привет, Джеймс. Ты один?

– Да, я закончил свои дела на сегодня, а у Александра весь день расписан. Садись, детка, поиграем в теннис.

Я поднялась в машину и закрыла за собой дверь. Джеймс был экипирован для игры – светлые шорты и рубашка с воротом.

– Я не умею и одета не для игры.

Джеймс притянул меня ближе и поцеловал.

– Переоденем и научим. Не беда. Поехали, спорт лучшее средство против хандры.

Машина тронулась и поехала. Я видела спину водителя через тонированное стекло в ограждении.

– Не переживай, оно звуконепроницаемое, – прошептал Джеймс в шею, расстегивая на мне пиджак.

– Но все ведь видно, – выдохнула я.

– Только с нашей стороны. Эмма, я скучал.

Его руки забрались под пиджак, он коснулся рубашки и расстегнул несколько пуговиц на груди.

– Джеймс… там же водитель.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация