Книга Магия вероятностей, страница 14. Автор книги Светлана Ермакова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Магия вероятностей»

Cтраница 14

Покрутилась с боку набок, пытаясь осмыслить то, что сегодня произошло. Поставил мне зачёт Вурсдок потому что так было предопределено? Мне так не показалось. Как-то он импульсивно решил это сделать, под влиянием моего рассказа о второй вероятности. То ли не захотел, чтобы она стала явью, то ли оценил мою гуманность. Наверное, всё же второе - никакой вынужденности в его действиях не было, скорее, было полное понимание, что он мог этого не делать, и для него всё равно ничего бы не изменилось. Так что у меня за магия такая, как она работает? Я даже вызвать её пока не сумею - у меня нет чудо-карандаша, и ни одного заклинания я не знаю - их вообще не преподают на первом курсе. Да и о таком виде магии почти никто не знает. Весьма почтенного возраста ректор, старикашка Вурсдок и юноша Винсент. Да, ещё кто-то один из преподавателей ахнул тогда, но, может, его просто муха в тот момент укусила. Понимая, что ничего не понимаю, я присоединилась к чёрной кляксе на моём светлом одеяле, которая уже дрыхла без задних ног...

- Не спится, Филис? Ты пришла на завтрак, - поприветствовал меня его высочество.

- Нет, просто хочу тарелку маленькую отсюда стырить и кашки какой-нибудь для этого чудика, - говорю я с конспираторским видом и тайно показываю котёнка, которого держу на своих коленках под крышкой стола.

Парни рассмеялись.

- Ах, разве так можно поступать благородной леди? - поддел меня Хант.

- Может, проще использовать полезные знакомства? - улыбнулся Винсент.

- Это какие?

Принц посмотрел на меня с упрёком.

- Блюдце, кашу, ещё что-нибудь?

- Ещё пару чайных чашек тогда, - наглела я на глазах, - а то ваши фужеры неудобные какие-то.

Винсент взял у меня кота и в открытую пошёл с ним к линии раздачи. Я пошла за ним - меня тоже касалось. Главная повариха улыбалась его высочеству так, будто ничего прекрасней этого котёнка она в жизни не видела.

- Оля, оля! Как зовут вашего котика?

- Чудик, - гордо ответил Винсент.

Я чуть не поперхнулась. А, ну да, он же слышал, как я его обозвала этим словечеком на своём родном языке и подумал, что это кличка. Ну Чудик, так Чудик. Хорошо, не ругнулась ещё как-нибудь ненароком, было бы неловко теперь перед самой собой.

Этот день прошёл замечательно. Мы вчетвером безмятежно гуляли, устроили пикник на траве под раскидистым деревом, играли с Чудиком, кормили его из судочка с молочной кашей, выданного нам поварихой с обещанием подкармливать котика и дальше.

- Расскажи, что знаешь о магии вероятностей - попросила я принца.


Жаргал очень стар. И он стар уже очень давно. Люди его называют "магистр", но на самом деле он родился тогда, когда академий магии ещё не существовало и никакого системного научного образования он не имеет. Зато он сам сумел овладеть своим видом магии, которую назвал магией вероятностей. А может, ему и помог и подсказал кто-то, теперь этого не узнаешь. Когда Жаргал овладел своим искусством в полной мере, он предложил свои услуги одному из королей. Пожизненно. За это он имеет всё, что только захочет и что в состоянии дать ему корона. Несколько столетий он способствовал процветанию страны, миру на всём континенте и личному благу нескольких поколений монаршей семьи. Со временем, правда, его запросы сократились и сейчас они весьма скромны. Но и отдача от него очень и очень слаба. Нет, магия ему вполне подвластна до сих пор, вот только на каждый сеанс ему приходится тратить много сил, а с его дряхлостью и старческой немощью есть риск, что каждый такой сеанс может стать для него последним. Поэтому крайне неохотно он берётся "рассчитывать вероятности", как он это называет. И король практически перестал к нему обращаться, после нескольких отказов этого мага со ссылкой на плохое самочувствие. Каким-то чудом он поддерживает в себе жизнь и, возможно, является самым старым магом в мире. Почти никто вне королевской резиденции не помнит и не знает о его существовании, разве что редкие учёные маги, сами находящиеся в преклонном возрасте.

А больше за всю известную историю магов вероятностей выявлено не было.


- Боюсь тебя напугать, Филис, но ты должна быть готова к тому, что скоро станешь одним из самых востребованных магов в мире. Ценным государственным ресурсом. И самым привилегированным. Нет, тебя никто ни к чему не станет принуждать, что ты! Но и обучить тебя специальности некому, кроме Жаргала. Если он на это согласится. Потому что знаниями о своей магии он ни с кем не делился, утверждая, что другого, такого как он, нет и не будет. Наш ректор, как я понял, когда-то присутствовал на сеансе Жаргала, поэтому смог помочь тебе на испытании...

- Но сама я этого повторить не сумею, - заключила я за него, - Да, если честно, я не уверена, что и вчера получилось всё правильно. Тот зачёт по алхимии магистр Вурсдок спокойно мог мне и не поставить, он был волен сделать так, как ему угодно - никакой вынужденности, а, значит, и предопределённости, понимаете?

- Стоп, не двигайся, - сказал вдруг принц.

Он протянул руку к моим волосам, что-то взял и отбросил в сторону.

- Паучок к тебе протянул свою паутину, пока ты тут сидела и слушала, - тепло улыбнулся Винсент.

- Ну вот, я ещё и профессиональным магом не стала, а некоторые уже так и норовят меня опутать.

Захотелось прижаться сейчас лицом к груди этого парня, в глазах которого отражается синее небо, к его белой хлопковой рубашке, и помечтать в тишине и неге - о защищённости, о любви, о душевном тепле, о верности... Жаль, что это невозможно.

Винсент словно проникся моим настроением и мягко сказал:

- Наслаждайся спокойными денёчками, боюсь, скоро вокруг тебя поднимется такая суета, что станет не до отдыха.

В этом лирическом настроении и прошёл для меня остаток того дня. Я решила последовать совету принца и не раздумывать о своём суетном будущем, чтобы не впускать его в свою душу раньше времени. Этому умению меня тоже научил мой жизненный опыт, недоступный настоящей Филис, которая наверное сейчас извелась бы от тревоги. А вот где этому научился Винсент? Видимо там, во дворцах, жизнь совсем не простая.

В полдень следующего дня мы снова собрались на площади. Только магических шаров перед магистрами больше не было, но самих преподавателей, с любопытством разглядывающих меня, собралось как бы не ещё больше, чем позавчера. Прочей же публики было всего четверо - барон Дариан Кадней и три парня, один из которых держал на руках нашего Чудика.

- Итак, студентка, - торжественно обратился ко мне ректор, когда я встала перед Советом, - имеется ли у вас то, что может подтвердить успешное прохождение вами магического испытания?

Клей Вурсдок сидел при этом с невозмутимым и нечитаемым лицом.

- Имеется, господин ректор.

Я положила перед ним на стол свою зачётную ведомость и опять отошла на то место, где стояла.

- "Зачтено", - оповестил ректор остальных преподавателей, - Магистр Вурсдок, можете нам объяснить, почему вы поставили зачёт леди Кадней, хотя позавчера ещё твёрдо намеревались этого не делать?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация