Он медлил, словно решая, можно ли мне доверять. Хоть и с колебанием, снял с шеи. Но прежде чем раскрыть ладонь, заговорщицки предупредил:
— Это большая тайна.
Протянул руку, раскрыл, и я увидела странное кольцо. Неказистое, похожее на куриную лапу без голени. Три когтистых пальца шли в одну сторону, а в другую — большой четвертый. Они почти смыкались, и выходил круг. Причем шершавая кожа и острые когти сделаны столь реалистично, что пугали. Не знаю, из какого металла, но оно имело холодный желтоватый цвет и чернение.
— Можно коснуться?
— Если не имеешь дурных намерений ко мне, — серьезно ответил Варк, и я растерялась. — Что? Желаешь мне зла? — окинул меня на редкость зелеными, почти изумрудными глазами. Никогда прежде у него такого цвета не замечала.
— Иногда, когда доводишь, хочется тебя прибить. А то спасаешь, переживаешь — и ни слова благодарности. Только недовольство и бурчание, что можешь сам о себе позаботиться! — ответила как на духу.
— Вот и узнал правду, — растянул он губы.
— Ты издеваешься? — догадалась я.
— Угу.
— Ух, доберусь до тебя! — пригрозила и коснулась пальцем кольца, а оно в ответ как щелкнет током! — А-а! А-а! Ах, ты!.. — выпалила я растерянно, и Варк затрясся в смехе. Даже прикрыл рот рукой.
Пока отсмеялся — стал красным.
— Хочешь еще потрогать?
— Еще скажи, что это магия! — обиделась.
— Магия, — кивнул. — Не веришь?
— Ты потер его о шерсть — вот и магия, я тоже так могу!
— Дай руку, — протянул вторую ладонь.
— Сейчас еще раз щелкнет. Ну, на фиг! Не хочу! — и отвернулась. — Давай вернемся к занятию.
— Хорошо, — Варк спрятал кольцо за пазуху и принял серьезный вид. — Если и дальше развивать вашу связь с Ефросией, она сможет гораздо больше.
— А откуда ты столько знаешь о златокрылах? — насторожилась я.
— Зная древний язык можно найти много интересного в жреческих тайных библиотеках, — он смотрел смело, но плутовство в его глазах! Я прищурилась и перегнулась через стол.
— Варк, ты же меня обманываешь!
— Гленапупа, видишь, у тебя тоже развивается подозрительность, — улыбнулся в тридцать два зуба. — Но если подозреваешь меня в обмане, можешь отослать на окраину Лагеарнии.
— А вот и отошлю!
— Хорошо. Решено. Сразу после встречи с послами я уеду.
— Чего? Какая встреча?! Куда собрался?! — не знаю, я больше испугалась встречи или расстроилась, что он уедет.
— Если между нами нет доверия — что стоит злопыхателям сделать нас непримиримыми врагами и извести поодиночке?
Я смотрела на Варка в смятении. Иметь такого врага — опасно, но и доверять ему на все сто, не понимая тайных желаний жреца — тоже. Я ведь разгадать его не смогла.
— А чего ты хочешь от жизни, службы и вообще? — решила спросить прямо. Вряд ли ответит честно, но попытка — не пытка.
— Поговорим об этом перед моим отъездом.
— Не отпущу!
— Все будет зависеть от твоего ответа.
Я даже рот открыла от возмущения, но он опередил.
— Я не буду просить от тебя ничего невозможного.
— И ты хочешь золотую мантию? — догадалась.
— Гленапупа, все потом. Сейчас тебе следует пойти и подготовиться ко встрече с послами. Надень голубое платье, цельное ожерелье с синими аметистами. Не забудь про драконью тиару и «благовония».
— Почему я узнала о встрече с послами только сейчас?! — когда нервничаю, всегда завожусь.
— Я не хотел, чтобы ты понапрасну нервничала.
— Не хочу голубое! — заупрямилась из вредности и нахлынувшей обиды.
— Ты во всем хороша, но апатский посол — мерзкий человек со злым языком. Каонак любит выводить жертв из равновесия. Иногда низменными пошлостями. Вот я и подумал: раз сегодня у апатцев священный день Гииды — водной покровительницы, а ты предстанешь в одежде священного цвета — ему придется быть более сдержанным.
— Откуда знаешь?
— Я до отрочества рос при апатском дворе.
— А ты не шпион?
— Был бы им — ты уже давно находилась бы по ту сторону моря.
— Иногда я тебя ненавижу! — выпалила от досады.
— От того и поцелуи слаще, — тихо возразил Варк, протягивая флакон.
Нет, определенно он ко мне что-то испытывает, но почему между нами все так сложно?
— А если дракон не прилетит? — спросила, уходя.
— Ничего страшного. Ты же не акробатка из бродячей труппы, чтобы выполнять его прихоти. Сегодня состоится лишь знакомство, но будут и другие встречи.
— Точно?
— Я тебя когда-нибудь обманывал?
— Мне кажется, что ты только и делаешь, что водишь меня за нос! — пробурчала недовольно.
Варк рассмеялся.
— Ступай.
— Ты будешь со мной на встрече? — я сжала руки на груди.
— Если ты хочешь.
— Хочу!
Взволнованная вышла в коридор, а там Ковен расхаживает под дверью, поджидает. Увидел меня — улыбнулся и протянул из-за спины алый цветок.
— Пройдемся по саду, придадим моей бледной лысине загара? — предложил тизарин.
— Давай вечером? — не могла же я сказать, что сейчас жрец Варк велел собираться на встречу с послами. Вдруг, проговорюсь и подставлю его. — Потренируюсь, а потом пройдемся.
— Хорошо. Позволь проводить до покоев? — он подставил локоть, и мне пришлось взяться за руку.
Мы шли открытыми галереями, а прогулка по ним — уже удовольствие. С высоты открывались живописные виды, облагороженные руками талантливых садовников, цветы и зелень в больших кадках и горшках. Но надо бы и поговорить о чем-то.
— Тяжело без шевелюры? — спросила я, чтобы разговорить хмурого спутника.
— Сам не думал, что так сложно. Злят насмешки и сочувствующие взгляды, будто руки лишился, а не волос.
— А ты носи лысину, как самое дорогое украшение.
— Угу, — пробурчал он расстроено. Хоть хорохорится — видно: самоуверенность тизарина пострадала. Как бы еще меня не возненавидел. Из-за меня же с лысиной ходит.
— Зато у тебя лицо размером со всю голову, — попыталась пошутить, но вышло не очень.
— Очень остроумно, — грустно усмехнулся Ковен.
— Слушай, а ты ведь меня ревнуешь к лысому Варку? — спохватилась я. Тизарин с подозрением покосился, поэтому не стала рисковать и заставлять его домысливать, сразу перешла к пояснению: — Выходит, что лысина мужчину не портит!