Книга Возвращение Дракона Эндера, страница 32. Автор книги Николя Дигар

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Возвращение Дракона Эндера»

Cтраница 32

– Держись! Только держись, Флуффи, кирка тебе в ребро!

Блоки у него за спиной с грохотом падали на пол и покрывали зал густым облаком пыли.

Дракон Эндера просунул свою морду в образовавшееся отверстие. И его первый огненный шар был направлен на ближайшего противника. Нергаль в то же мгновение исчез в вихре пламени.

Но Фрижелю было на это наплевать. Слишком дорого обошлась им эта кровавая победа. Флуффи без чувств лежал у него на коленях.

– Дай ему это, – услышал он голос человека, разглядеть которого не смог сквозь пелену слёз.

Это был Абель. Он протянул ему одну из микстур, которые подобрал чуть ранее на полу.

– Дай ему это и вставай. Крыша скоро рухнет. Мы не можем здесь оставаться.

Фрижель налил немного жидкости в открытую пасть собаки. Потом он грустно [29] посмотрел на своего друга.

– Абель, мы не знаем код от двери.

Абель помог ему приподняться.

– Тем хуже для нас, но нам придётся его отыскать!

И он подтолкнул Фрижеля к выходу. Флуффи, лежащий в руках подростка, слегка повёл носом.

– Если и есть кто-то, кто знает код, то это я, – вдруг послышался голос.

Из дыма, наполнявшего зал, возник силуэт.

Глава 23
Возвращение Дракона Эндера

И этот силуэт был им хорошо знаком. Облака пыли и дым тем временем рассеялись.

Абель не мог скрыть удивления.

– Алиса? А где ты была?

Воровка запустила руку в свою сумку.

– В вашем плане было одно слабое место. И я решила исправить это.

И она вытащила из сумки большой чёрный куб.

Эта был сундук. Она подобрала его в глубине зала, куда его ногой отшвырнул Фрижель.

– Как вы понимаете, Тангор не просто так называл меня лучшей воровкой на плато Орман.

Грустная улыбка тронула её губы, тень воспоминаний легла на лицо.

Дикий вой заставил их вздрогнуть. Дракон прилагал неимоверные усилия, чтобы выбраться из пролома в крыше, который пока был слишком узким для него. Но мало-помалу он пробивал себе путь. Колонны и опоры скрипели и шатались, как деревья в лесу во время бури.

Он повернул в их сторону свою чёрную голову и открыл пасть. Светящийся шар рос и рвался наружу из горла.

– Потом мне его отдашь! – крикнул Фрижель. – Скорее, все к выходу!

Он прижал Флуффи к себе, и они помчались к двери, за которой была свобода.

Пуабу было невозможно узнать. От мостов остались одни развалины, и горные вершины смотрели друг на друга, как разлучённые возлюбленные. Вся западная часть города ещё полыхала. Фрижель не мог подавить угрызений совести. Ведь и его деревню точно так же сожгли. Но теперь ему казалось, что всё это было так давно. А сейчас Дракон Эндера стирал с лица земли самый прекрасный город в мире, лучше которого Фрижель ничего не видел. Только в этот раз именно он был в ответе за нападение чудовища.

Они так долго бежали за Алисой по лабиринтам подземных коридоров, что выбились из сил и запыхались. Добежав до верхних ступенек, Алиса привела в действие рычаг, и дверь открылась при помощи системы поршней. Утренний свет озарил их лица и вызвал восторженную улыбку.

Флуффи спал в руках Фрижеля, рана затягивалась, и кровь больше не сочилась.

Вдали он заметил хвост Дракона, которым тот крушил ряд зданий. Монстр, зажатый блоками потолка Реверсо, видимо, всё ещё не оставил надежды выбраться из пролома. Фрижель поднял глаза к небу. Утро уже давно наступило. Вальмар, скорее всего, должен ждать его на выходе из города. Если только он не ушёл без него.

Фрижель повернулся к Абелю и Алисе и склонил голову.

– Ладно… – Он вздохнул, на сердце у него было тяжело. – Думаю, отсюда каждый из нас пойдёт своей дорогой, так как наши пути расходятся. Меня ждёт Вальмар, а что касается тебя, Абель, то, думаю, тебе предстоит вернуться в…

Таранкоец прервал его:

– Я передумал. Я иду с тобой.

Фрижель не мог сдержать улыбки. Счастье переполняло его. Он был безумно рад, что дальше они пойдут вместе.

– Ты в этом уверен?

Смех Абеля эхом прозвучал на пустых улицах.

– Нам пару раз удалось избежать когтей Дракона, и мы раскроили квадратную башку главарю сильверфишей. Думаю, всё это избавляет меня от необходимости проходить обучение в его школе.

Улыбка вновь озарила лицо Фрижеля. Впервые в жизни Абель, говоря о Стражах Света, употребил принятое в народе прозвище. Таранкоец старался изо всех сил, чтобы сделать вид, будто ничего не произошло. Но Фрижель видел, что ему было не по себе. То, что Абель узнал о своём отце от Нергаля, потрясло его и, наверное, вызвало много вопросов относительно его семьи и всего того, во что он верил до сих пор. И, наверное, впервые в жизни он проявил собственную волю, осмелился ослушаться отца и отправился навстречу приключениям, которые наверняка встретятся ему на выбранном пути.

– Я тоже пойду с вами, – сказала Алиса с грустью в голосе.

– О, нет, только не это! – заявил Абель, чтобы разрядить обстановку. – Нам придётся много идти, и девушка в дальних переходах будет для нас только обузой.

Алиса не сдержалась и с такой силой пнула его в лодыжку, что он покатился по земле и закричал, не в силах сдержать удивление и негодование. И пока он вставал, Алиса сказала Фрижелю:

– Мне совсем не хочется, чтобы Люд Лоу наложил лапу на твою шкатулку. В противном случае получается, что Тангор и мои друзья по Реверсо напрасно погибли. Но предупреждаю тебя: между нами нет никакой дружбы. Просто я с вами до тех пор, пока меня всё это касается.

Идя по улице, Алиса указала на часть ограды, упиравшейся в гору.

– Это здесь.

Абель тем временем поднялся с земли и, прихрамывая, пошёл за Фрижелем. Судя по выражению его лица, ему было стыдно.

– Кажется, я ляпнул что-то лишнее?

Фрижель увидел, как Алиса пожала плечами. Всё ясно: она его услышала.

За восточными воротами медленно поднималась в гору покрытая гравием тропинка, то вдруг исчезая среди зарослей величественных секвой, покрывавших долину, то появляясь вновь.

Вальмара нигде не было.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация