Книга Осколки, страница 54. Автор книги Наташа Загорская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Осколки»

Cтраница 54

— Не знаю, — поморщилась Анна, выпрямляясь и сдерживая себя от того, чтобы не потереть то самое место, которое вчера пострадало в результате развлечений виконта ШиАрхара.

— Наша принцесса решила развлечь общество? — раздался ехидный голос Кристины.

Анна поморщилась от сарказма, прозвучавшего в этой фразе. Орин же недовольно поджала губы.

С лестницы доносились торопливые шаги и визг Дарэи, перемешивающийся с плачем.

— Нет, не бросай меня!! Я без тебя не смогу!! Не бросай!!!

— Ни за что в жизни не хочу это пропустить, — усмехнулась Кристина, и решительно обогнув замерших посреди коридора женщин, заторопилась к лестнице.

Анна переглянулась с шииссой ШиМаро и они обе последовали за ней. Остановились на площадке верхнего этажа.

Дарэя стояла на коленях, цепляясь из последних сил за брюки виконта. Лицо ее, залитое слезами, было запрокинуто. Девушка пыталась поймать взгляд жениха. Она кричала, молила его не бросать ее. Но виконт оставался глух к этим мольбам.

— Да отстанешь ты от меня?! — прорычал он, не в силах оторвать цепкие пальчики невесты от собственных штанов. — Пошла вон!

— Нет!! — Дарэя словно не слышала его, не понимала, где находится и что делает. Она цеплялась за виконта так, словно он был ее последней соломинкой. Словно только от него зависела ее жизнь. — Не оставляй меня! Я согласна все. Все, что пожелаешь. Только не уходи. Только не… Я умру без тебя!!

— А мне-то что за дело? Шарх! — выругался виконт.

— Что здесь происходит? — одновременно с этим в холле появились мужчины.

Шиисс Найтвиль и шиисс ШиСатро, привлеченные криками, вышли из библиотеки и замерли в десятке шагов от основных виновников происходящего.

— Дарэя? Что?.. — лицо пасынка Дорины вытянулось. — Что ты себе позволяешь?

— Виконт? — ШиСатро, кажется, опешил от открывшейся перед ним картины.

— Шарх! — снова выругался виконт и в очередной раз попытался отпихнуть от себя невесту.

На этот раз у него получилось. Ему удалось освободить собственную конечность из объятий девушки.

— Жалкая тупая тварь, — процедил он сквозь зубы, обращаясь к невесте, упавшей на пол, и не дожидаясь, когда она снова вцепиться в него, решительно направился к выходу. Дарэя продолжала лежать ничком на мраморных плитах пола. Она уже не кричала, лишь подвывала тихонько, пряча лицо в ладонях.

— Мне стыдно за тебя, дочь, — пафосно произнес шиисс Найтвиль. — Поднимись и ступай к себе. не позорься больше, чем ты это уже сделала, — и развернувшись, он скрылся в библиотеке. ШиСатро проследил взглядом за ним, затем посмотрел на женщин, замерших на верхней площадке лестницы, взглянул на лежащую на полу Дарэю… и последовал за Найтвилем, справедливо полагая, что тут и без него разберутся.

Орин ШиМаро передернула плечами и, не говоря ни слова, отправилась к себе. Кристина же легонько подтолкнула локтем стоящую рядом с ней Анну.

— Теперь-то эта дворяночка не будет строить из себя принцессу. Такой скандал, подумать только. Опозорилась, так опозорилась.

— Зачем вы так? — Анна ни в коей мере не испытывала к Дарэе теплых чувств, но ей стало жалко девушку. — Она же не виновата, что полюбила мерзавца.

— Полюбила? — Кристина откинула назад голову и расхохоталась. — Умоляю вас, моя дорогая, такие твари как наша Дарэя и ШиАрхар понятия не имеют, что такое чувства. Да и эта, — девушка презрительно кивнула в сторону холла, где по-прежнему завывала на полу Дарэя, — она не любила. Она просто кичилась тем, что ей посчастливилось захомутать такого красавчика как ШиАрхар. Разве вы не слышали, как она хвалилась своим женихом? Вот то-то же, поделом ей, — кукольное личико Кристины исказила злобная гримаса, и Анна в очередной раз подумала о том, что эта девушка совсем не так юна и наивна, как хотела показать.

Слишком много ненависти было в ее глазах, слишком много презрения в голосе. Да и взгляд… взгляд Кристины настораживал. Это был взгляд опытной женщины, умеющей устранять соперников, а вовсе не юной неискушенной девушки.

Кристина, сообразив, что в ее ехидстве ей никто не собирается поддерживать, вернулась к себе. по пути в комнату, она что-то тихонько напевала себе под нос.

Оставшись одна на площадке, Анна растерялась. Она не знала, что ей делать. Как поступить дальше? Окажись она на месте Дарэи Найтвиль, то умерла бы со стыда, если бы узнала, что у ее поступка есть свидетели. Но с другой стороны…

Дарэя шумно всхлипнула и Анна решилась. Она осторожно, морщась от каждого движения, спустилась по лестнице и приблизилась к лежащей на полу девушке. Неловко присела перед ней на корточки, опасно балансируя, чтобы удержать равновесие.

— Шиисса… шиисса Дарэя… вставайте. Негоже молодой девушке лежать на холодном полу… — Анна попыталась прикоснуться к плечу Дарэи, но та вдруг резко дернулась и подняла залитое слезами лицо.

— Ты… — прошипела она, и рот ее скривился в гримасе, а глаза полыхнули такой ненавистью, что Анне показалось, будто бы ее ударили. Наотмашь. По лицу. — Это ты… ты виновата…

— Что? Что вы такое говорите? В чем я перед вами виновата?

— Тварь… думала, я не замечу, как ты облизывалась на моего жениха? — Дарэя уже не плакала. Теперь она плевалась ядом и вся ее ненависть была направлена на Анну. — Думаешь, что он вернется за тобой? Думаешь, что…

— Вы несете чушь, — Анна постаралась унять дрожь, что побежала по телу, стоило только Дарэе начать обвинять ее непонятно в чем. — Вам стоит подняться и привести себя в порядок. Негоже так вести себя в чужом доме…

— Шлюха! — завизжала Дарэя и резко подалась вперед, рассчитывая на то, чтобы вцепиться ногтями в лицо предполагаемой соперницы.

Анна дернулась, не удержала равновесия и упала назад. На пострадавшую спину. От боли дыхание перехватило и перед глазами на миг вспыхнули разноцветные огни…

Глава 16

С того места, где притаился Рейджен, великолепно просматривалась большая часть холла. И потому от него не укрылось ни мгновения из творящегося в там действа. Открывать свое местоположение Рейджен не торопился. Не одобрял происходящего, но и вмешиваться не собирался. Какое ему дело до взаимоотношений в семействе Найтвилей? Да никакого. Совершенно.

Поступок пасынка Дорины, во всеуслышание обвинившего родную дочь в том, что она позорит славное имя своих предков, несколько покоробило. Но и что с того? Рейджен вдруг задумался о том, что сделала бы его матушка, если бы в такой ситуации оказалась, скажем, Луиза, его младшая сестренка?

Его передернуло. И вдруг стало так жалко того, кто осмелился бы совершить хоть малейшее поползновение в адрес шессы Луизы Лорне. Матушка не посмотрела бы ни на что: ни на дворянство, ни на богатство и власть, и так расправилась бы с обидчиком своей единственной дочери, что тот долго бы еще вздрагивал при одном только упоминании славного имени Лорне.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация