Книга Я сгораю. Разве ты не видишь?, страница 19. Автор книги Марсия Андес

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Я сгораю. Разве ты не видишь?»

Cтраница 19

– Что? – я удивлённо смотрю на него. – И ты не сказал никому?

Браун вздыхает и смотрит в сторону выходящих из домика детей.

– Это не моё дело, – спокойно тянет Стив. – Да и они все на месте. Питер что сказал? Чтобы утром все были на зарядке и чтобы во время отбоя все были в постелях. А что происходит после отбоя и до подъёма нас касаться не должно.

Я хмурюсь, облизывая пересохшие губы, а потом трясу головой. Ладно. Допустим.

– Пошли, – Стив кивает в сторону выстраивающихся по обе стороны от дороги в шеренгу детей.

В нашей группе их пятнадцать. Я уже вижу Питера, который приближается к нам с противоположной стороны и направляется в сторону своих ребят. Браун лениво вздыхает и первым идёт в сторону вожатого – мой напарник медленно пересекает расстояние, осматривает нашу группу, считая детей, а потом на пятках поворачивается к Питеру.

– Все на месте, – отчитывается парень. – Сэр.

Я фыркаю, улыбаясь. Какой-то парень слева смеётся, а я смотрю на Брауна и узнаю в нём моего брата. Со спины Стив чертовски похож на него, да и в этой скаутской форме, дико смахивающей на военную, он выглядит так, словно находится в армии. Я не знаю, почему, но в последнее время я очень часто вспоминаю Рори, наверное, просто из-за того, что отец скоро возвращается, а он не упускает возможности вспомнить о брате.

Питер оборачивается и скептично осматривает парня с ног до головы, но ничего по поводу его внешнего вида не говорит. Да, Стив прав. Какой-то странный лагерь. Я думала, что здесь будут жёсткие правила и требования, а здесь всё немного не так.

– Зарядки сегодня не будет, – оповещает вожатый, и я слышу возгласы одобрения. – У вас полчаса на водные процедуры. Девушки первые. Через полчаса завтрак, не опаздывайте.

Все начинают разбредаться в разные стороны, а я непонимающе осматриваюсь. Мы со Стивом переглядываемся. А дальше что?

– Что-то случилось? – я подхожу к Питеру.

Он вздыхает и осматривает разбредающихся детей.

– Нет, всё хорошо, – вожатый качает головой. – Просто у нашего лагеря скоро будет новый владелец, и он хочет превратить его из скаутского в обычный санаторий. В общем… – парень вскидывает руками. – Все это знают и делают, что хотят. Так что жду вас на завтраке через полчаса.

– Я же говорил, – Стив подходит ко мне, когда Питер уходит на достаточное расстояние. – Что-то в этом лагере не так.

– Странно всё это, – бросаю я. – Темнят они.

– Возможно, – Браун хмыкает. – Но там-то не всё равно ли? Побездельничаем две недели и свалим домой. Практика уже в кармане. И санаторий – довольно неплохая идея.

Я пожимаю плечом. Вот вечно, куда бы я не приехала, что бы не сделала, всё идёт через пятую точку. Ну, правда. Словно это я несчастья приношу.

– Пошли, проследим за всеми, а то Питер прицепится.

– Ага.

Я медлю, а потом иду в сторону здания, где расположен душ. Осталось только собрать ребят и пойти на завтрак. Я, признаться, уже сильно проголодалась.


16.

Tokio Hotel – Better


Дни в лагере проходят совершенно не так, как я себе представляла. Я думала о жёстком контроле и различных тренировках. Что там обычно делают скауты? Вяжут узлы и ставят палатки? Я рассчитывала, как минимум, на то, что мне и Стиву придётся пристально следить за всеми, чтобы никто не разбредался и не потерялся, да и за выполнением различных заданий тоже, но вместо этого после завтрака все дети просто разбегаются по своим делам, Стив Браун исчезает из поля моего зрения, Питер вообще куда-то уезжает, и лишь один Дрей ходит по лагерю и следит за порядком.

А я даже не знаю, чем себя занять. Весь день я только и делаю, что избегаю встречи с Трейси. Вместе со Стивом провожаю детей на обед и ужин, а в перерывах брожу по окрестностям и любуюсь природой. Иногда выполняю просьбы вожатых, например, чтобы присмотреть за костром или же за детьми, которые купаются в озере.

Перед подъёмом и после отбоя я бегаю.

Практически ни с кем не общаюсь, только Трейси иногда пристаёт ко мне с диким желанием поговорить.

Так проходят первые три дня.

***

Я стою в стороне в темноте, прислонившись плечом к дереву, и смотрю на то, как яркое пламя костра освещает небольшую поляну. Ветки потрескивают, словно крича о своей скорой смерти, ведь превращение в угли для них – это неизбежность. Небольшие искорки разлетаются в разные стороны и мгновенно исчезают.

Дети сидят вокруг костра кучками, весело болтают. Недалеко парень играет на гитаре и что-то негромко поёт – двое девчонок сидят рядом и наблюдаю за ним, влюблённо хлопая ресницами. Парень симпатичный, но слишком слащавый. Милая мордашка, да и голос красивый. Кажется, его зовут Джек. Блондин.

Никогда не любила блондинов…

В их компании четыре парнишки, которые вечно ходят вместе. Они моего возраста, из группы, за которой мы со Стивом следим, и я стараюсь с ними не связываться. Я их называю «команда Д», потому что у всех имена начинаются на «Д».

Джек. Дерил. Дин. Джон.

Самый нормальный из них Джон, он и внешностью неплох и ведёт себя более-менее прилично. Хотя бы не слышу от него шуточек, направленных в мою сторону, когда я пытаюсь контролировать мелких пацанов, не горящих желанием слушаться меня.

Трейси фотографирует кого-то на фоне костра, к ней подходит Дин, а потом они о чём-то начинают весело переговариваться. Питер стоит в стороне и наблюдает за всеми. Сегодня я спросила его, какие вообще нас ждут планы и будем ли мы проходить обещанные задания, про которые он упоминал в первый день нашего знакомства, но парень ответил мне как-то неопределённо. Сказал, что в ближайшие дни будет учить нас вязать узлы и что-то ещё. А потом мы обязательно пойдём в поход на несколько дней, где будем ставить палатки и выживать в местных условиях. Мне не нравится эта затея, уж лучше бы мы остались в лагере.

– Скучаешь?

Я вздрагиваю от внезапного голоса, и оборачиваюсь. Стив подкрадывается незаметно, я даже не слышу его шагов.

– Немного, – бормочу я, пытаясь разглядеть его лицо в темноте, но потом парень подходит ближе, и его охватывает тусклый свет. – Задумалась просто.

– О чём? – Браун останавливается рядом со мной и начинает щёлкать зажигалкой.

Привычка у него такая странная. Я ни разу не видела, чтобы Стив курил, но в его руке вечно находится зажигалка. Обычно такое при нервах бывает, когда ты пальцами постукиваешь или ногой, а он зажигалкой щёлкает, выпуская небольшое пламя огня.

– О лагере, – признаюсь я, снова смотря в сторону костра. – Не так же всё должно быть. Я, конечно, никогда не была в летних лагерях, но всегда думала, что тут разные конкурсы и мероприятия, что нас развлекать обязаны. Работы невпроворот должно быть. А здесь мы делаем, что хотим. Как будто на лето к бабушке приехали.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация