Книга Арчи Грин и переписанная магия, страница 49. Автор книги Д. Д. Эверест

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Арчи Грин и переписанная магия»

Cтраница 49

Но больше всего он злился на бабулю и Фоксов. Почему они ничего ему не сказали? Что ещё они скрывают от него?

Вернувшись домой, Арчи с порога набросился на Тёрна и Лоретту.

– Вы знали! – зло закричал он.

– Да, дружок, мы должны были сказать тебе раньше, – тихо проговорила Лоретта. – Но мы не хотели тебя тревожить. Да, до свадьбы с твоим отцом твоя мать носила имя Амелия Грей. После позора, который Фабиан Грей навлёк на свою семью, Греям пришлось несладко, поэтому после свадьбы твоя мать с радостью поменяла фамилию на Грин. Однако она всё время чувствовала свою ответственность.

– Ответственность за что? – спросил Арчи.

– За то, что ты родился наполовину Греем. Однажды вечером твой отец пришёл к нам в большом смятении. Он сказал, что твоя жизнь находится в смертельной опасности, поскольку ты являешься потомком Фабиана Грея. Твой отец сказал, что он должен немедленно переправить твою мать и сестру в какое-нибудь безопасное место, поскольку они тоже находятся под ударом.

Арчи почувствовал, как волоски на задней стороне его шеи поднимаются дыбом.

– Значит… значит, они не погибли во время крушения парома?

Он вдруг понял, что никогда до конца не верил в историю, которую ему рассказывала бабуля Грин. Какая-то часть его существа просто отказывалась принимать это.

Лоретта печально покачала головой.

– Нет, – мягко ответила она. – Мама считала, что будет лучше, если ты будешь считать их мёртвыми. Она не хотела, чтобы ты знал правду. Я уверена, что Алекс хотел при первой же возможности воссоединить вашу семью, но что-то ему помешало.

Внутри у Арчи всё оборвалось. Всё, что он до сих пор знал о своей семье, оказалось ложью.

– Ты прав, – тяжело вздохнула Лоретта. – Мы совершили ошибку. Но нам казалось, что ты счастлив здесь, у нас, и нам не хотелось тебя огорчать.

– Мы должны были рассказать тебе правду, – добавил Тёрн.

Арчи почувствовал ком в горле. Его сердце тяжело колотилось в груди.

Возможно, его семья жива! Голова Арчи пошла кругом. Надежда, как лесной пожар, охватила всё его существо. И в то же время он чувствовал себя обманутым. Обманутым и обокраденным. Он и сам не мог понять, что именно у него украли. Наверное, возможность узнать свою семью? Его переполняли самые противоречивые чувства.

– Твой отец знал, что тебе угрожает опасность, но ему не было известно, откуда она придёт, – произнёс Тёрн. – Вот почему в ту ночь он отправился просить совета у «Книги пророчеств».

Лоретта печально покачала головой:

– Я умоляла его не делать этого. «Книга пророчеств» слишком могущественна для простых смертных. Все, кто когда-либо заглядывали в неё, теряли рассудок.

– Что узнал мой отец? Что показала ему книга?

Лоретта и Тёрн переглянулись.

– Мы не знаем, милый, – тихо ответила она. – В ту ночь он ушёл от нас, и больше мы никогда не видели ни его, ни твою мать.

* * *

– Ну и ну! – выдохнул Пол, когда Арчи рассказал кузенам о том, что ему удалось узнать. – И все эти годы мама и папа молчали, как мыши! Я думал, что знаю все семейные тайны.

– Значит, ты потомок Фабиана Грея, – задумчиво проговорила Вика. – Что ж, это многое объясняет. Например, то, почему ворон принёс тебе кольцо. Видимо, ты унаследовал магические способности Фабиана. Ты – книжный заклинатель, и у тебя судьба с развилкой. – Она помолчала, обдумывая что-то. – Вопрос в том, что ты должен сделать с этими талантами?

– Пока не знаю, – признался Арчи. – Но мы должны как можно быстрее избавиться от проклятия, иначе никто из нас пятерых не доживёт до того, чтобы узнать ответ.

* * *

Этой ночью Арчи не сомкнул глаз. Только теперь он начал понимать, почему отец так настойчиво пытался держать его подальше от магии. Он стремился защитить его. А чтобы защитить остальных членов семьи, отец отослал их в какое-то безопасное место.

Отец Арчи советовался с «Книгой пророчеств». Наверное, книга показала ему, что, как только Арчи начнёт своё обучение в музее, волшебник Барзак будет угрожать его жизни. Но что ещё открыла книга Алексу Грину? Что он увидел в ней такое, что заставило его отправить свою семью в убежище?

Была только одна возможность узнать это. Арчи должен был сам заглянуть в «Книгу пророчеств».

Глава 19
Книга пророчеств

Когда Арчи рассказал кузенам о своём замысле, они очень встревожились, но вынуждены были согласиться, что это лучший, если не единственный способ узнать, что случилось с его отцом и как избавиться от проклятия.

– Мы будем ждать снаружи, – пообещала Вика на следующее утро, когда все трое направлялись в Скрипторий. – Если через час ты не вернёшься, мы побежим прямиком к Гидеону Хоуку. Понятно?

Арчи мрачно кивнул.

– Ладно, договорились, – бросил он, берясь за ручку двери. – Пожелайте мне удачи.

Как только он переступил порог, факелы на стенах вспыхнули, озарив огромный зал. Арчи ненадолго задержался перед картиной. Теперь, когда он знал о своём родстве с Фабианом Греем, он пристально всмотрелся в его портрет, ища следы сходства.

Интересно, у Фабиана тоже были глаза волшебника, как у Арчи? Портрет не давал ответа на этот вопрос, поскольку Грей был изображён вполоборота, его лицо было скрыто.

Арчи вспомнил о пятнах краски на полу лаборатории Грея и подумал, не была ли эта картина одним из многочисленных экспериментов его предка. Не зря же Смур как-то сказал, что в этом портрете содержится пророчество о будущем магии.

«Книга былого» была на своём обычном месте. Арчи медленно приблизился к постаменту, сжимая в кулаке Изумрудный глаз.

– Бродяга, – произнёс он.

Кристалл запульсировал в его руке, а потом Арчи снова почувствовал, что выходит из своего тела.

Секунду-другую он смотрел на самого себя, застывшего перед книгой, сжимая в руке подвеску. Но ему нужно было торопиться.

Арчи громко и отчётливо задал свой вопрос:

– Что случилось с моим отцом?

«Книга былого» молчала. Её страницы не шелохнулись.

Арчи попробовал ещё раз:

– Что мой отец узнал в «Книге пророчеств»?

Тишина. «Книга былого» продолжала оставаться закрытой.

– Почему ты меня не слушаешься? – грозно спросил Арчи. – Я приказываю тебе – отвечай!

Книга не шелохнулась, но Арчи услышал едва различимый шёпот, похожий на лепет ветра, тронувшего сухие ветви давно умершего дерева.

– Прошлое прошло. Тот, кто тревожит былое, бессилен его изменить, но может навсегда измениться сам.

Арчи показалось, будто в голосе книги было больше угрозы, чем обычно, словно она предупреждала его не переступать черту.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация