Книга Под защитой Темного императора, страница 49. Автор книги Алисия Эванс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Под защитой Темного императора»

Cтраница 49

— Гретта? — услышала я взволнованный голос Лана.

— У тебя такая красивая вешалка, — в восхищении прошептала я и, завалившись назад, окончательно отключилась.

Все кружилось, переливалось сумасшедшими ядовитыми оттенками, а тело парило где-то в невесомости. Я не знала, сколько прошло времени и где я нахожусь. Слышались какие-то голоса и крики, переходящие в жалостливые стоны, Когда сознание начало потихоньку возвращаться в норму, я ощутила себя лежащей в теплой постели, на мягкой подушке, под уютным одеялом. В воздухе витал приятный аромат хвои, и несколько минут я с наслаждением вдыхала этот необыкновенный запах. Он наполнял мои легкие, прогоняя слабость и легкую тошноту. Раздался осторожный скрип двери, послышался тихий голос:

— Ваше Величество, можно к вам? — спросил незнакомый мужчина с низким и приятным тембром.

— Что? — голос Лана внутренне взбудоражил меня, хотя и звучал он очень устало и хрипло, как будто император измучен.

— Я нашел кое-что о нимфах, — зашептал мужчина. — Думаю, вам будет интересно.

— Докладывай, — вздохнул Лан.

— Ваше Величество, я нашел первоисточники сказок об этих загадочных существах, — судя по голосу, мужчина был искренне заинтересован тем, о чем пришел доложить. Он говорил с придыханием, словно хотел как можно быстрее и красочнее передать свои знания императору. — Вы удивитесь, но несколько тысяч лет назад нимфы не считались сказочными созданиями. О них говорили как о реальной расе, вроде магов или драконов. Изначально народ описывал их как добродетельных женщин, которые способны одним прикосновением руки исцелить любое живое существо. Также некоторые источники приписывают нимфам способность спасать и преумножать урожай, но со временем этот момент исчез из сказок.

— Я все это и так знаю, — с легким раздражением ответил Лан. — Что-то новое есть?

— Да! — восхищенно зашептал докладчик. — Во многих сказках нимфы живут в лесах, вдали от поселений людей. Однако, это не мешало героиням выходить замуж за тех, кто набредал на их дома. Вы же понимаете, сказки предназначены для детей, поэтому об изнасилованиях и прочих принуждениях там не говорится, но пару раз упоминается, что некий злодей, — он зашелестел страницами, — «выпивает силы нимфы, припадая губами к сладким устам». В сказках он не убивает девушку, а лишь погружает её в странное состояние, очень похожее на стазис. Потом приходит возлюбленный девушки и поцелуем любви возвращает её к жизни и убивает злодея.

— То есть, близость с мужчиной для нимфы не опасна? — задумчиво протянул император.

— Я склонен полагать, Ваше Величество, что нимфы имеют особую структуру сущности, которая позволяет им высвобождать свою жизненную энергию. При желании, маг может эту энергию вырвать, то есть взять силой. В одной из сказок говорится, что злодей, обладающий магией, похожей на ментальную, смог забрать силу нимфы, не прикасаясь к самой девушке. Я полагаю, дело не в близости между нимфой и магом, а в намерениях мужчины. Достаточно сильно напугать девушку, нанести ментальный удар, и тогда, при достаточном опыте обращения с магией, есть шанс заполучить её энергию. Самый простой способ сделать — изнасиловать нимфу, как бы мерзко это не звучало, Ваше Высочество. Девушка пугается, впадает в панику, а близость и эмоции мага сами подсказывают ему, как отнять у несчастной её энергию. Возможно, это происходит неосознанно.

Глава 36

— Но в случае, если все происходит по взаимному согласию, никакой опасности нет? — уточнил Лан.

— Именно! — радостно воскликнул докладчик. Очень приятный мужчина, судя по голосу. — Когда мужчина не пытается ни к чему принудить нимфу, для неё нет никакой опасности. Если девушка испытывает удовольствие и доверие к партнеру, она может отдать часть своей энергии добровольно, без принуждения.

— Понятно. А что насчет того знака в форме солнца? Ты выяснил, что он означает?

— Да, Ваше Величество, — бодро отрапортовал докладчик. — По вашему рисунку я начал искать тот самый символ, но с этим возникли проблемы. Увы, ни в «Перечне государственных гербов», ни в «Древних династиях» я ничего подобного не нашел. Однако, мне удалось отыскать нечто похожее на тот символ в «Утерянных артефактах». За всю историю магии создавалось множество самых разнообразных магических предметов, и большинство из них были утеряны, но каждый из них был помечен символом того магистра, который создал артефакт. В книге мне удалось найти этот самый символ, и принадлежал он южному ученому, магистру нейтральной магии. Полагаю, он и создал тот магический кинжал, что вы видели.

— Странно, я не почувствовал от вещицы никакого магического импульса, — задумчиво протянул Лан, и тогда я смогла приоткрыть глаза. Все расплывалось, невозможно было сфокусироваться на какой-либо детали, но в сером смазанном пятне рядом с собой я узнала императора. Он сидел в кресле, подвинутом прямо к кровати, откинувшись на спинку и подпирая лицо кулаком.

— Возможно, артефакт уже выдохся, Ваше Величество. Он был создан три тысячи лет назад, и свойства его описаны весьма скупо. Сложно выяснить, какой род его наследовал и как он попал в руки вашей подопечной. Однако, Ваше Величество, кое-что мне все же удалось узнать. Покопавшись в письмах, которые наши шпионы перехватили у Южного царства, я наткнулся на перечень товаров для нелегальной продажи магических предметов. Именно там и описан некий кинжал с символом, очень похожим на тот, что нарисовали мне вы. Я думаю, Ваше Величество, что двадцать лет назад этот кинжал был продан в Южном царстве, и именно оттуда родом ваша подопечная.

— Хорошая работа, — похвалил его Лан бесцветным голосом. — Ты молодец. Я и сам догадывался, что она оттуда, но ты подтвердил мои мысли. Есть информация о том, кому продали тот кинжал?

— Я ищу, Ваше Величество, — скупо ответил докладчик.

— Можешь идти, — император кивнул на дверь, и мужчина сразу вышел, оставляя нас вдвоем в одной комнате в полумраке. Несколько минут я лежала неподвижно, но все же нашла в себе силы заговорить:

— Так значит, я южанка?

Лан подскочил, словно его укололи шилом в ягодицу. Усталое, изможденное лицо вдруг преобразилось, в глазах зажегся интерес, на губах заиграла слабая улыбка.

— Гретта, — выдохнул он и, сползя с кресла, оперся локтями на матрас и неотрывно смотрел мне в глаза. — Как же ты меня напугала.

— Что случилось? — слабым голосом спросила я. — Дай попить, пожалуйста.

Император взмахнул рукой, и сильный запах магии ударил мне в лицо. В его руке появился стакан с водой, который он поднес к моим пересохшим губам. Я пила фактически у него с рук, а, напившись, устало прикрыла глаза и замерла. По всему телу растеклась вязкая слабость, словно я очень хочу спать, но не могу.

— Этот идиот целитель считает, что на твой организм обычные сборы действуют по-особенному, — мрачно объяснил мне Лан. — Его отвар тебя не успокоил, а подействовал как наркотик или очень сильный алкоголь, — он прикрыл лицо рукой и невесело рассмеялся. Так смеются люди, у которых уже нет сил сокрушаться над своей глупостью. — Можно сказать, я споил тебя прямо перед балом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация