Книга Право обреченной. Сохрани жизнь, страница 10. Автор книги Алисия Эванс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Право обреченной. Сохрани жизнь»

Cтраница 10

Гарольд нанял извозчика, и они полдня тряслись в повозке, чтобы доехать до ближайшего крупного городка, в котором есть портал. Лили пыталась убедить саму себя в том, что она абсолютно не волнуется, что она давно к этому шла, но дрожь в руках предательски выдавала её состояние. Чем ближе они подбирались к столице, тем сильнее Лили хотелось обратно. Именно в эти минуты она окончательно поняла, что пути назад нет, и если она допустит ошибку и выдаст себя, то погибнет.

- Все будет хорошо, - уверенно твердил Гарольд, которому тоже было не по себе. - Ты справишься. Анна, ты будешь простой служанкой, и не более того, понимаешь? Освоишься, привыкнешь, но если что-то пойдет не так - я обязательно тебя заберу.

Лили не стала говорить, что не хочет больше жить с ним под одной крышей. После того, что между ними произошло, девушка не могла быть уверена, что однажды он не сорвется и не возьмет её силой.

И вот, к вечеру они уже были в столице. Лили почувствовала себя не в своей тарелке среди этих высоких трехэтажных зданий, широких мощеных улиц, по которым неспешно прогуливались люди, одетые с иголочки. Благородные дамы в ярких платьях с пышными оборчатыми юбками дефилировали в сопровождении джентльменов в строгих костюмах. Юная Лили на их фоне смотрелась как невзрачная замухрышка, и ей с грустью подумалось, что так оно и есть на самом деле...

Они покинули центральную улицу столицы и быстрым шагом направились к северной части города. Лили удалось полюбоваться интересными архитектурными решениями зодчих, которые строили этот город, оценить аккуратные мостовые и насладиться волшебным ароматом из булочных.

- Гарольд, а что будет, когда мы придем во дворец? - дрожащим от волнения голосом спросила девушка.

- Нас встретит моя знакомая и проведет внутрь. Она устроит тебя и все расскажет. Ты взяла все приспособления для линз? - спохватился он, глядя в её карие глаза. Этот цвет совсем не шел ей, делая лицо более простым и каким-то крестьянским. Естественные сине-фиолетовые радужки преображали Лили, добавляя её образу нежности и утонченности.

Они прибыли к главным воротам императорского дворца уже к вечеру, на закате. Ещё издалека Лили увидела большие круглые крыши разных корпусов дворца. В лучах заходящего солнца они казались пурпурными и блестели так, что хотелось прикрыть глаза. У ворот стояли два высоких стражника. Лили потребовалась секунда, чтобы просканировать их сущность и понять, что перед ней - маги Света. Не очень сильные, но и не совсем уж слабаки. Поодаль от них нервно переминалась с ноги на ногу невысокая женщина в темно сиреневом платье. Она была не старой, но лицо у неё какое-то птичье, с длинным острым носом и маленькими глазами-пуговками. Увидев Лили и её спутника, женщина возмущенно затараторила:

- Наконец-то! Гарольд, я жду вас здесь уже два часа! Не стыдно тебе так меня мучить?! Тут знаешь, сколько желающих поработать во дворце?! Это она? - женщина вдруг вперилась взглядом в Лили и начала придирчиво осматривать её с ног до головы. - Работать умеешь?

- Да, - закивала девушка, немного испугавшись её напора. Интересно, а эта женщина в курсе, зачем она прибыла на самом деле?

- Что умеешь? - прищурилась незнакомка.

- Всё: посуду мыть, готовить, стирать, убирать, полы мыть, окна...

- Ясно, - резко оборвала её женщина и повернула к Гарольду, потеряв к Лили интерес. - Я её беру, но пока на испытательный срок. Недельку поработает за серебряную монету, а там посмотрим. Идем! - она кивнула на ворота, схватила Лили за плечо и практически подтащила к страже. Мужчины посмотрели на новенькую, и девушка тут же ощутила, что её сканируют магическим зрением. Она страшно испугалась, ей показалось, что вот-вот её раскроют, выяснят, что Лили на самом деле - темный маг, и всё, ей конец. Но ничего такого не произошло. Стража молча кивнула, пропуская их внутрь, и странная женщина потащила девушку во внутренний двор. Лили только и успела растерянно обернуться на Гарольда и неловко махнуть ему рукой на прощание. СТоило воротам дворца захлопнуться, отрезая её от остального мира, и девушка ощутила странное сосущее чувство под ложечкой. Отныне она сама по себе.

- Меня зовут Кьяра, - небрежно бросила женщина, даже не посмотрев на свою новую подчиненную. - Я - главная служанка во дворце, - она указала на золотую брошку в форме солнца у неё на груди. - Имей в виду: будешь халтурить или портить имущество - вылетишь отсюда как пробка из бутылки! Поняла?!

Лили быстро закивала, показывая, что она всё-всё поняла. С такой напористой женщиной было страшно спорить, не то, что перейти ей дорогу.

Лилианну поразила роскошь и размах, с которыми был построен дворец и прилегающие к нему территории. От главных ворот вдаль уходила длинная мощеная дорога, по обеим сторонам от которой зеленел аккуратный газон. Основной корпус представлял из себя огромный десятиэтажный дворец с круглой блестящей крышей, великолепными отделанными лепниной оконными проемами. Здание было выполнено из камня терракотового цвета, окруженного разноцветными клумбами и декоративными деревьями. Поодаль от него стояли другие, далеко не столь величественные здания: корпус для прислуги, оранжерея, хранилище различного инвентаря, конюшня и ещё много всякого, назначения которого Лили пока не понимала. Всё здесь было аккуратно выстрижено и вычищено, даже листик не валялся на тротуаре.

Кьяра провела девушку в общую спальню к другим служанкам. Она располагалась на первом этаже и представляла из себя большой зал с большим количеством узких односпальных кроватей. Лили с горечью отметила, что здесь даже у слуг спальное место выглядит лучше, чем её собственное там, в деревне. Ей выделили кровать и тумбочку. Девушка смущенно поставила свою сумку под кровать. В комнате присутствовало множество женщин самого разного возраста: от совсем ещё юных девочек-подростков до старух с седыми волосами.

- Все они слуги во дворце Императора и должны убирать общие коридоры, мыть окна, полы, - пояснила Кьяра. - Все они получают неплохие деньги за такую работу, девочка, и свое рабочее место высоко ценят. Если ты будешь хорошо работать, тебя допустят прислуживать придворным дамам, а там, глядишь, и до Повелителя дойдешь, - главная служанка послала девушке многозначительный взгляд, и Лили вдруг покраснела. - О-ой, - вздохнула Кьяра, увидев такую реакцию, - какой там Повелитель! Ты совсем ещё дитя.

Она ушла, а Лилианне выдали рабочую одежду и постельное белье. Уже со следующего утра она приступила к своим обязанностям.

От рассвета и до заката Лили не расставалась с тряпкой и ведром. С раннего утра и до позднего вечера она драила оранжерею, убирала корпус для слуг и мыла стекла склада, в который вообще никто никогда не заходил. Какая там месть?! То, что её даже не подпускали ко дворцу - это полбеды. К ночи девушка просто валилась с ног. У неё даже не было сил познакомиться с другими слугами, так сильно она была завалена работой. В деревне она принадлежала сама себе, а здесь ей помыкали, как хотели, кормили всего два раза в день и не давали нормально отдохнуть.

В таком темпе Лили проработала две недели. За это время её и без того хрупкая фигурка стала ещё тоньше. Сколько раз она порывалась наплевать на всё и просто уйти, даже не взяв расчет? И не счесть. Но в последний момент девушка брала себя в руки и, гордо расправив плечи, напоминала себе, кто она такая.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация