Книга Право обреченной. Сохрани жизнь, страница 5. Автор книги Алисия Эванс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Право обреченной. Сохрани жизнь»

Cтраница 5

Когда она пришла в себя, то оказалась в полнейшей растерянности. Лили знала, что вскоре ей придется войти в силу, но не ожидала, что всё пройдет именно так. Когда на темных магов ещё не была открыта охота, все носители Тьмы проходили ритуал посвящения в специальном храме, как правило, по достижении половой зрелости. Гарольд тоже не до конца понимал, что именно произошло в лесу, поэтому первым делом оповестил свое руководство о происшествии.

Он внес обнаженную девушку, прикрытую одним лишь плащом, в дом и уложил на свою постель. Её взгляд был затуманенным, словно она не осознает происходящее до конца.

- Анна, ты слышишь меня? - спросил Гарольд, склонившись над ней. Девушка ничего не ответила и продолжала смотреть в потолок с отстраненным видом. - Анна?

В доме было натоплено, и вскоре мужчина понял, что его подопечная взмокла от жары. Ещё бы! Плащ был сделан из толстой и теплой ткани, и лоб девушки покрылся капельками пота. Гарольду ничего не оставалось, кроме как снять с неё эту единственную деталь одежды и...

Он собирался накрыть Анну тонкой простыней, но, увидев её юное обнаженное тело, застыл, не в силах отвести глаз. Его взгляд заскользил сверху вниз, отмечая упругие полушария груди, которые венчали маленькие землянички сосков. Её талию, казалось, можно обхватить пальцами, настолько она была тонкой. Её кожа была настолько нежной и бархатистой, что он не смог справиться с желанием прикоснуться к ней. Его грубые пальцы коснулись мягкого живота девушки, и Гарольд с трудом сглотнул вставший в горле ком. В брюках ощущалась теснота.

Его пальцы скользнули ниже, очертив круг возле пупка. И ещё ниже...

Он ожидал увидеть холмик светлых волос внизу живота, но их не было, лишь бархатистая гладкость кожи и две нежнейшие складки заставили его позабыть обо всем и присесть на корточки, не в силах отвести взгляд. Не сдержавшись, он коснулся указательным пальцем этого таинственного сокровища женского тела. Сколько времени он уже не был с женщиной? Два года? Пять? А теперь перед ним лежит восхитительная обнаженная девушка, и Гарольд может взять её, если захочет. Ведь это не сложно - раздеться самому, развести её стройные ноги и лечь сверху, вонзаясь в это юное девственное тело...

Маг зажмурился, стараясь прийти в себя и унять рвущуюся наружу похоть.

Ему стоило невероятных усилий накрыть Лили простыней и отвернуться. Тьма, что же с ним происходит? Ведь он всегда видел в этой девочке лишь ребенка, которого ему поручено защищать и оберегать. Он не имеет права переступать эту черту, за которой...что? Бежать ей некуда, да и не решится она на побег. Неожиданно для себя Гарольд вдруг осознал, что имеет почти абсолютную власть над этой девочкой. Он может делать с ней все, что ему вздумается, и никто не сможет помешать.

- Что произошло? - раздался тихий шепот от кровати. Маг резко обернулся и практически напоролся на растерянный взгляд девушки, обращенный на него. Лили смотрела на Гарольда с безграничным доверием, так, как смотрят на родителей или близких друзей. Нет, он не сможет взять её сейчас. Она ещё слишком юна, слишком наивна, но вот года через два...

- Ты вошла в силу, - ответил он твердым голосом. - Теперь ты - полноценный темный маг. Конечно, все пошло не так, как обычно, ритуала посвящения не было, поэтому твоя инициация, а значит и сила, отличается от привычной. Ничего, я буду учить тебя, Анна... - эта фраза далась Гарольду с трудом. - Буду учить.

На следующее утро всю деревню поставила на уши неожиданная новость: Император скончался прошлой ночью. На днях пройдет церемония коронации, и трон займет его сын, двадцати пяти лет от роду, самый сильный маг Света из всех живущих. Когда Гарольд сообщил своему руководству о том, что Лилианна вошла в силу, те немногие темные маги, которым удалось выжить, практически сразу решили - это знак судьбы. Было принято решение о том, чтобы начать обучать эту юную девушку владеть своей силой, а позже, когда она освоится с ней и немного подрастет, Лили отправят во дворец к Императору, чтобы она отомстила за все, что учинил его отец.

- Анна, скажи, ты часто вспоминаешь свою семью? - осторожно спросил её Гарольд за ужином.

- Каждый день, - спокойно ответила она. - А что?

- Ты никогда не думала о том, чтобы отомстить за них? - вопрос прозвучал ровно, но в комнате повисла напряженная тишина. Лили прищурилась и внимательно посмотрела на Гарольда.

- Думала, - медленно протянула девушка. - Но как? И кому?

- Мы не сможем прятаться вечно, - вздохнул маг. - Рано или поздно нас все равно обнаружат. Ты растешь, растет твоя сила, и однажды нас раскроют.

- Но ведь тебя не раскрыли! - обвинительно воскликнула Лили, вскинув руки. В последнее время она стала более раздражительной и дерзкой, на многие замечания Гарольда огрызалась, даже если они были сделаны справедливо.

- Потому, что я взрослый, и дар мой не очень сильный, - спокойно ответил мужчина. - А ты намного сильнее меня. Не забывай, ты дочь Верховного мага Тьмы.

- Я никогда об этом не забываю! - с вызовом воскликнула Лили.

- Умница. Рано или поздно нас все равно вычислят и казнят. Может, через год, через два, через десять, но это случится. И тогда мы просто исчезнем, сгинем, и уже лет через сто о темных магах никто и не вспомнит кроме как о безвольных созданиях, которых уничтожили по приказу Императора. Ты этого хочешь?

- Нет, - возмущенно ответила Лили. А что ещё она могла ответить? Гарольд был умнее и опытнее, это позволяло ему умело манипулировать вспыльчивым подростком.

- Значит, ты согласна отомстить? Оставить след в истории как девушка, отомстившая за истребление своего рода?

Лилианна ответила не сразу. Она нахмурилась и несколько минут напряженно соображала.

- Что ты имеешь в виду? - осторожно спросила она, с подозрением глядя на Гарольда.

- Всего лишь попасть во дворец Императора и убить его и всех приближенных к нему, - со зловещей усмешкой пояснил маг, не собираясь церемониться и ходить вокруг да около.

- Что? - прошептала Лили, в ужасе вылупив глаза на Гарольда. - Ты сейчас шутишь?!

- Какие шутки, Анна? - предельно серьезно ответил он. - Я абсолютно окровенен с тобой. Я вижу твою сущность, девочка. Ты тоже скоро этому научишься. Так вот, ты очень сильный темный маг, поверь мне. Тьма крайне редко одаряет женщин подобным могуществом, Лилианна, а ты... Ты необыкновенная, - его глаза опасно блеснули. - И ты наделена этим даром неспроста. Неужели тебе не хочется проникнуть в семью, которая отдала приказ о зачистке наших собратьев? Неужели не хочешь ударить их в спину, заставить испытать все то же, что пережила ты, будучи ребенком? Только у тебя хватит на это могущества, девочка, - подытожил Гарольд, откидываясь на спинку стула. - Решайся.

Лили ничего не ответила, опустив взгляд на стол. На словах она готова была мстить, но когда вот так, неожиданно предлагают конкретные действия, это несколько обескураживало. Как все это будет происходить? Она - лишь пятнадцатилетняя девчонка, не умеющая обращаться со своей силой, а Император - взрослый мужчина, ему уже около двадцати пяти лет. Не было сомнений - он прекрасно владеет Светом и сможет справиться с ней в два счета. Так на что рассчитывает Гарольд, всерьез предлагая ей отправиться прямо в логово к врагу?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация