Книга Сексуальное преступление, страница 24. Автор книги Ольга Гуцева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сексуальное преступление»

Cтраница 24

— Да? — удивился мужчина. — Кого еще?

— Прачек из того дома, где служила пропавшая девушка.

* * *

Прибыв на место, Эльза поняла, почему Викки согласилась принять столь подозрительное предложение — казалось, в принципе нельзя придумать места более мрачного, чем особняк мадам Россмерты, где девушка служила прачкой до получения таинственного приглашения.

Во-первых, особняк был расположен в бедном районе, где жили, в основном, люди, находящиеся за чертой бедности, эмигранты и лица, которым есть, что скрывать. Атмосфера всего района была мрачной, напряженной. Серые невзрачные дома, часто с забитыми окнами, хмурые молчаливые люди, бросающие на случайных прохожих подозрительные взгляды, черные экипажи с занавешенными окнами и кучер с закрытым лицом, время от времени проезжающие по выложенное серым камнем мостовой.

Ну и сам особняк, конечно. Странное место для благородной семьи. Большой каменный дом, также серый и холодный, казалось, врос в землю намертво, а мох и плесень поползли вверх по его стенам, еще сильнее захватывая жилище в замшелый плен. Словно особняк стоит здесь уже сотни лет, а деревянные домики выстроились вокруг него много позже, как подопечные возле признанного патриарха. Не добавляли домику уюта и жутковатые химеры — стоки, ни ручка в виде львиной пасти с кольцом в зубах.

Впрочем, Эльзе местный ландшафт был безразличен. Она — офицер полиции. И не такое видала.

Поэтому, девушка спокойно взялась за кольцо и несколько раз громко стукнула о закрытую дверь. Звук ударов мгновенно резонировал и разнесся по всему фасаду, отражаясь от недружелюбно оскаленных морд, выступов и серых каменных парапетов.

Прошло несколько минут, во время которых в переулке установилась абсолютная тишина, словно все его обитатели замерли в предвкушении: что же дальше?

Затем изнутри раздались шаги, и дверь отворилась с противным пронзительным скрипом. На пороге стоял, видимо, дворецкий и холодно проговорил:

— Мадам?

— Петли смажь, скрипит, как несмазанная телега. — не менее холодно отозвалась детектив и добавила. — Я ищу управляющего.

Незнакомец процедил сквозь зубы:

— Я вас слушаю, мадам.

— Что, экономите на дворецком? — усмехнулась Эльза и продемонстрировала свое удостоверение. — Полиция.

Однако на мужчину это не произвело никакого впечатления, он не сдвинулся с места, прочно перекрывая проход в дом:

— Чем могу служить?

Ну что ж, придется импровизировать!

Девушка перенесла вес на правую ногу, подбоченилась и проговорила, сощурившись:

— Участились прецеденты несчастный случаев среди обслуживающего персонала. Горничных, официанток, прачек…. Мы проводим расследование: а не являются ли эти трагедии следствием, скажем, недобросовестного отношения работодателей к подготовке должных условий труда?

Управляющий промолчал, но было заметно, что глаза его лихорадочно заблестели, а детектив продолжила свой блеф:

— Так вот, в ходе расследования были выявлены….

— Чего вы хотите? — резко перебил ее мужчина.

По его лицу резко заходили желваки, похоже, он решил, что представитель полиции ему угрожает. Или берет на понт. Или требует взятку.

Эльза расплылась в милой улыбке:

— Спокойно, зачем так нервничать? Мы всего лишь проводим расследование. И чем больше с вашей стороны будет стремления к содействию, тем больше….

Ее собеседник резко отпрянул внутрь помещения, девушке даже показалось, что он собирается скрыться, а дверь захлопнуть перед ее носом.

Но нет, это он так освобождал дорогу:

— Проходите.

— Благодарю. — сладко проговорила детектив. — Как приятно общаться с адекватным человеком. Могу я поговорить с прачками, с вашего позволения?

— Как угодно. — сдержанно ответил управляющий.

Эльза заметила, что он сжал пальцы в кулак, и те нервно подрагивают.

Так. А этому товарищу определенно есть, что скрывать!

* * *

Однако внутренности особняка разительно отличались от наружности: там царили идеальная чистота, порядок и исключительно светлые тона. Молоденькие прачки, все в белых передниках и накрахмаленных чепчиках работали за различным оборудованием: пароочистители, прессы…. Первое, что заметила Эльза — в помещении очень жарко, в частности, из-за бесконечных клуб пара, которые использовали как для очистки тканей, там и для глажки.

— У вас тут тепловых ударов не случается? — уточнила девушка у сотрудниц.

Те дружно помотали головами, хотя упоминавшиеся выше передники были надеты поверх темных платьев с длинными, до пят, юбками, и рукавами в полную длину. Заметив выразительный взгляд детектива, управляющий пояснил:

— Так одеваются только в приемной, куда могут попасть посетители. В дальних комнатах, где идет основная обработка, сотрудницы имеют право одеваться свободнее.

Он провел представителя органов правопорядка по помещению, докладывая:

— У нас четко соблюдаются правила техники безопасности, протоколы….

Эльза перебила его:

— А к нам поступило несколько жалоб

Тот засуетился:

— Вот как? От кого же?

— Сейчас…. — девушка открыла экран мобильника и начала громко зачитывать выдуманные имена. — Анита Блэйк. Таня Торн. Глэдис Меллоун….

Мужчина, как и остальные сотрудницы, только ресницами хлопал, но вот детектив дошла до нужного имени, ничем его не выделяя:

— Викки Ставэй….

Краем глаза она увидела, как некоторые девушки опустили глаза, а их начальник напрягся. Но никто не произнес ни слова. А Эльза добавила к списку еще пару выдуманных имен и осведомилась:

— Ну что?

— Нет, госпожа. Такие девушки у нас не работают. Желаете ознакомиться со списком сотрудников?

— Желаю.

— Прошу. У нас все законно.

Он провел девушку в свой кабинет. По дороге детектив внимательно оглядывалась по сторонам, но видела только прачек, занятых работой. И еще кое-что. Здесь повсюду мигали красными огоньками камеры видеонаблюдения. Следят, чтобы девушки не стащили чьи-нибудь простыни?

— Сюда, госпожа.

Управляющий завел ее в свой кабинет и начал быстро вытаскивать документы из папок:

— Все законно, по трудовому законодательству, мы платим налоги….

— У вас большая текучка кадров? — спросила Эльза.

— Нет, госпожа детектив! У нас хорошее место, достойная оплата…. Вот, взгляните на ведомости!

Оплата, конечно, была небольшой. Как и говорила Лили, горничные получают больше. Но и управляющий не соврал — у его сотрудниц были очень симпатичные премии, надбавки, хорошая страховка и … полный пансион! Хмм….

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация