— Постарайся сесть.
Девушка и сама уже хотела, наконец, принять вертикальное положение, только как? Все мышцы как будто свинцом налились, тело отказывалось слушаться. В итоге, девушки фактически посадили детектива, как большую куклу и начали одевать ее.
Ингритт причитала:
— Ах, ну почему ты вчера не поела? Смотри, у тебя совсем не осталось сил!
Одна из девушек вызвалась:
— Я принесу тебе вина!
И выбежала из комнаты. А Люси принялась расчесывать Эльзе волосы гребнем:
— Это ничего, все пройдет. И это все ненадолго. Только на одну неделю! И тебя отпустят. Как Мэри. Она скоро придет и сама тебе расскажет….
Ингритт добавила:
— А может быть, пока ты будешь здесь, приведут новую девушку, и он оставит тебя….
Вернулась горничная с кружкой:
— Вот! Подогретое. Я еще пряностей добавила, они придают сил….
Неизвестно, пряности сил придают или само вино, но Эльзе стало лучше. По крайней мере, она смогла спросить:
— Зеркало?
Девушки невесело усмехнулись:
— Зеркал здесь нет. Совсем. Можно только посмотреть в отражение на воде…. Но зачем?
Та, что ходила за вином добавила:
— Мы все после него выглядим одинаково.
Детектив осторожно коснулась своего лица:
— Распухла?
— Нет! — поторопилась успокоить ее Люси. — Это так поначалу кажется…. Тебе скоро станет лучше. А сейчас…. Ты сможешь встать? Мы отведем тебя на кухню. Я понимаю, тебе еще тяжело, но здесь плохо оставаться…. В другой комнате будет лучше.
* * *
Девушки довели (считай, дотащили) Эльзу до кухни и усадили в кресло — качалку перед разожженным камином. Затем накормили кашей, буквально с ложечки. Но девушка быстро устала, поэтому горничные укутали ее в плед и оставили одну. Детектив задремала.
Она не знала, сколько времени прошло, но когда проснулась, то почувствовала себя много лучше. И жутко голодной. А на вертеле в камине аппетитно шкворчал уже покрывшийся поджаристой корочкой фазан.
— Скоро будет готов.
Люси. Она сидела в уголке и перебирала какие-то ягоды:
— Сварю взвар, в нем много витаминов. Тебе лучше, Лиззи?
— Да. Спасибо. — Эльза выбралась из-под пледа. — А хозяйка меня не искала? Не спрашивала, отчего я отлыниваю от работы?
Горничная грустно улыбнулась:
— Тебе больше не надо работать, Лиззи.
«Ну да. Нас тут явно держать не за этим».
Вслух она спросила:
— Значит, это был он?
Люси опустила глаза и кивнула.
— А ты его видела? Днем?
— Нет! — испугалась подруга по несчастью. — Днем нельзя….
— Значит, все в этой спальне … ночевали?
— Да. Правда, по-разному…. Кто-то несколько раз, кто-то всего один…. Но не бойся, это всего лишь на неделю! Тебе осталось шесть дней.
— Почему на неделю? — нахмурилась детектив.
— Разве хозяйка тебе не говорила? Нас нанимают всего на одну неделю.
— Но я не припомню, чтобы подписывала договор.
Люси опять погрустнела:
— Здесь особый договор, магический. Он вступает в силу, когда ты переступаешь через границу.
Эльза вся подобралась:
— А обратно?
— Через неделю….
— А кто-нибудь пытался …?
— Да. Я видела. Одна девушка. На первый раз ее отбросило, потом сделало больно, а в третий раз…. — она замолчала.
«Магия ее сожрала».
А Люси поспешила успокоить новенькую:
— Но не бойся, через неделю обязательно отпустят! Как Мэри. Она тебе сама расскажет.
— Кто это — Мэри? — наконец удосужилась спросить детектив.
— Она здесь работала, как мы. Потом ее отпустили, дали много денег и рекомендации. Она нашла себе хорошую службу.
— А зачем она сюда приходит?
Горничная чуть покраснела:
— Она немного работает на хозяина…. Но по-другому.
— Жертв ищет? — прямо спросила Эльза.
Люси бросила на нее испуганный взгляд и прижала палец к губам:
— Тссс! Не надо так говорить…. И, на самом деле, мы ему не нравимся.
— Да он мазохист. — мрачно пошутила детектив.
Горничная чуть улыбнулась и шепотом добавила:
— Да…. Хозяин не любит простых девушек. Но приходится. Ведь с … непростыми сложно. Их ведь нельзя нанять на неделю….
«Зато можно обручиться» — догадалась Эльза.
А Люси продолжила ее утешать:
— Не волнуйся, все обойдется. Может, Мэри сегодня принесет ему добрые вести, и он … будет занят. А там и срок подойдет к концу.
— Люси, — обратилась к девушке детектив, чтобы задать самый главный вопрос, — а что, ни эта Мэри, ни кто другой, освободившись, не пошли в полицию?
— Зачем?
— Ну, например, рассказать, что случилось? Разве не вариант?
Горничная лишь горько усмехнулась:
— Рассказать про темноту? Или про летающие простыни? И потом … ведь на нас нет ни царапины. Кто нам поверит?
«Проклятье, и ведь не поспоришь».
* * *
Наевшись мяса, Эльза вполне успешно попробовала встать, однако добрая Люси немедленно предложила ей свою помощь:
— Куда тебя проводить?
Детектив тяжело вздохнула, но делать нечего:
— В душевую.
Горничная поняла причину ее печали и поторопилась успокоить:
— Здесь есть ванная! Там чисто и очень уютно. Давай, я отведу тебя.
И Люси действительно сопроводила девушку с комнатку с огромной белоснежной ванной.
— Сейчас! Тут даже есть кран для пены. Хочешь ванну с пеной? Это очень приятно. Давай, я тебе наберу. Еще соли можно добавить….
Девушка быстренько приготовила для Эльзу горячую ванну и покинула комнатку. А детектив торопливо разделась, ей не терпелось проверить — следов действительно нет?
Хмм.
Действительно нет.
Но как же эта пакость работает? Он (или они) все время вертели ее в воздухе…. Какое-то газообразное существо? Похоже на то.
Эльза со вздохом забралась в ванную, несчастные мышцы были ей благодарны. Так, что мы имеем? Она — пленница, и никто не знает, где она. Проклятье! А ведь она собиралась рассказать Стронгу, а тот сам оказался тем еще маньяком…. Ну, хорошо, не маньяком, а просто извращенцем, но что это меняет?