Книга Сказки, собранные братьями Гриммами. Собрание сочинений (200 сказок), страница 212. Автор книги Братья Гримм

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сказки, собранные братьями Гриммами. Собрание сочинений (200 сказок)»

Cтраница 212

Старуха должна была еще раз сбегать в погреб и принести еще одну бутылочку из лучших, и солдат не поднялся из-за стола прежде, нежели наелся на три дня.

Наконец, когда уже рассвело, он сказал: "Ну, теперь пора снимать палатки, а для того, чтобы подсократить поход наш, старуха должна нам указать ближайшую дорогу к городу".

Прибыв в город, солдат пошел прямехонько к своим старым товарищам и сказал им: "Я там в лесу накрыл целое гнездо висельников - пойдемте со мною разорять его".

Приведя их, солдат сказал егерю: "Пойдем с нами опять туда же, и посмотри, как они у нас в руках завертятся".

Окружив разбойников солдатами, он взял бутылку, выпил из нее глоток, потом взмахнул ею над ними и крикнул: "За ваше здоровье!" В тот же миг к ним возвратилась способность движения; но их тотчас схватили и перевязали по рукам и по ногам.

Затем солдат приказал побросать их в телегу, как мешки, и свезти в тюрьму.

Егерь же отвел одного из команды в сторону и дал ему еще одно поручение.

   "Ну, франт-приятель, - сказал солдат, обращаясь к егерю, - мы теперь врага благополучно одолели, да и сами напитались сытно, теперь поплетемся за ними вслед спокойно и полегоньку".

Когда они приблизились к городу, то солдат увидел, как толпы людей высыпали из города, махая зелеными ветками и оглашая воздух радостными кликами. Затем увидел он, что им навстречу выступила вся королевская гвардия.

"Это что такое?" - с удивлением проговорил он, обращаясь к егерю. "А разве ты не знаешь, - отвечал тот, - что здешний король долгое время отсутствовал, а теперь возвращается в свое королевство: вот все и вышли ему навстречу". - "Да где же этот король-то? - сказал солдат. - Я его не вижу". - "А вот он, - отвечал ему егерь, - я король и возвестил им о моем прибытии".

Тут он расстегнул свое егерское платье так, что под ним можно было видеть его королевское одеяние.

Солдат перепугался, пал на колени и извинялся в том, что он по незнанию обращался с ним как с ровней и называл его шутливыми прозвищами.

Но король протянул ему руку и сказал: "Ты храбрый солдат и спас мне жизнь. Отныне ты не будешь более нуждаться, я о тебе позабочусь. И если ты когда-нибудь захочешь отведать кусок хорошего жаркого, ну хоть такого, как в разбойничьем вертепе, так приходи в королевскую кухню. Но если ты задумаешь пить за чье-нибудь здоровье, то сначала испроси у меня на то позволения".

Золотой ключ

Зимою, в то время, как выпал глубокий снег, один бедный малый должен был выйти из дома и на дровнях навозить дров. Когда он их набрал в лесу и навалил на дровни, то так иззяб, что задумал сначала развести огонек и около него погреться, а потом уже отправиться домой.

Вот и стал он снег сгребать и расчищать местечко до самой земли, чтоб разложить огонь, и при этой расчистке нашел маленький золотой ключик.

И пришло ему в голову, что где ключ, там и замок должен быть; и точно: стал рыться в земле и отыскал железный ларец.

"Да подойдет ли еще ключик-то? - подумал он. - Ведь в ларце-то, верно, ценные вещи".

Стал он оглядывать ларец, искать замочную скважину, наконец разыскал ее: такая малюсенькая, что чуть глазу приметна... Попробовал ключ вставить, ключ как раз пришелся. Вот он его разочек повернул, стал отпирать, а мы уж с вами будем ожидать, пока он тот ларец откроет да все в нем диковинки перероет - тогда он о них нам расскажет, а может быть, и покажет...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация