И взял он больного на руки и переложил его на кровати так,
что Смерть у него очутилась уже не в ногах, а в головах. Затем он дал ему своей
травки, и король оправился и вновь выздоровел.
А Смерть явилась к врачу, насупившись и сурово сдвинув
брови, погрозила ему пальцем и сказала: "Ты вздумал меня провести - на
этот раз я тебе спущу, потому что ты мой крестник; но если ты еще раз
осмелишься это сделать, то тебе несдобровать, и я унесу тебя самого".
Вскоре после того заболела дочь короля. Она была у него
единственным детищем, и бедный король плакал день и ночь над нею, почти ослеп
от слез и объявил ко всеобщему сведению, что кто ее спасет от смерти, тот
получит ее в супруги и наследует корону.
Врач, явившись к постели больной, увидел Смерть у нее в
ногах. Он должен был бы вспомнить о ее предостережении, но красота королевны и
обещанное ему счастье в супружестве с нею так отуманили его, что он позабыл все
на свете.
Не посмотрел он и на то, что Смерть бросала на него гневные
взгляды, что поднимала руку и грозила ему своим костлявым кулаком; он поднял
больную на руки и переложил ее так, что голова ее очутилась в ногах, а ноги -
на месте изголовья. Тогда он дал ей отведать своей травки, и тотчас зарделись
ее щеки румянцем, и жизнь вновь возвратилась к ней.
Смерть, таким образом вторично обманутая врачом, который
вырвал у нее из рук ее добычу, медленно приблизилась к врачу и сказала:
"Ну, теперь уж нет тебе пощады: очередь за тобою..." Своею холодной
как лед рукою ухватила она его так крепко, что он не мог и думать о
сопротивлении, и повела его в подземную пещеру.
Там увидел он нескончаемые ряды тысяч и тысяч свечей,
горевших ярким пламенем: одни из них были большие, другие - средней величины,
третьи - совсем маленькие. Ежеминутно одни погасали, а другие загорались вновь,
так что огоньки, постоянно меняясь, как бы переносились с места на место.
"Вот видишь, - сказала Смерть, - это все свечи жизни
людей. Большие - это свечи детей, средние принадлежат людям во цвете лет и сил,
маленькие - старикам. Но и у детей, и у молодых людей часто бывают очень
маленькие свечи". - "Покажи мне свечу моей жизни", - сказал врач
и думал, что она должна быть еще достаточно велика.
Смерть указала ему маленький кончик свечи, который вот-вот
готов был догореть, и сказала: "Видишь, вот она". - "Ах, дорогая
крестная! - заговорил испуганный врач. - Зажгите мне новую свечу из любви ко
мне, чтобы я мог насладиться жизнью, быть королем и супругом прекрасной
королевны!" - "Не могу этого сделать, - отвечала Смерть, - сначала
должна она погаснуть, а потом уж может быть зажжена новая на ее месте". -
"Так поставьте хоть огарочек-то моей старой свечи на новую, которая бы
тотчас могла загореться, когда огарочек догорит", - молил врач.
Смерть прикинулась, как будто желает исполнить его желание,
и добыла новую большую свечу; но так как она хотела отомстить врачу, то при
перестановке свеч она преднамеренно вздрогнула, и огарочек свечи врача упал и
погас, о
В тот же миг и сам врач упал на землю, и сам попался в когти
Смерти.
Путешествие Мальчика-с-пальчика
У одного портного родился крошечный сын, не больше мизинца,
а потому его и назвали Мальчикс-пальчик. Но при малом росте у него не было
недостатка в мужестве, и он сказал своему отцу: "Отец, я должен непременно
видеть свет". - "Это верно, сын мой! - сказал старик, взял длинную
штопальную иголку и на свечке приладил к ней шарик из сургуча. - Вот тебе и меч
на дорогу".
Снарядившись в путь, Мальчик-с-пальчик хотел еще раз поесть
со своими и побежал на кухню, чтобы посмотреть, что готовила мать на последнее
кушанье. А это кушанье только что было заправлено и стояло на очаге.
Вот и спросил он у матери: "Матушка, что у нас сегодня
будет за столом?" - "А вон сам посмотри!"
Мальчик-с-пальчик сам взлез на очаг и заглянул в блюдо. Но
так как он чересчур далеко высунулся вперед, пар от кушанья подхватил его и в
струе своей увлек в трубу и через трубу - в надворье.
Минуту носился он по воздуху вместе с паром, пока наконец не
опустился на землю.
И так он очутился среди бела света; стал бродить повсюду,
даже поступил к какому-то мастеру в работу, да кушанье ему там не по вкусу
пришлось. "Хозяюшка, - сказал он, - если вы нам не дадите еды получше, то
я от вас уйду и завтра же напишу на вашей двери мелом: "Картофелем пичкают,
на мясо скупятся - пришлось мне с ними расстаться". - "Ах ты, мелюзга
этакая!" - сказала, разгневавшись, хозяйка, схватила тряпку и хотела его
пришлепнуть; но Мальчик-с-пальчик проворно юркнул под наперсток, стал из-под
него выглядывать и дразнить хозяйку языком.
Она приподняла наперсток и хотела накрыть им малютку, но тот
укрылся среди тряпок; она разбросала тряпки и стала его разыскивать, а он
забился в щель стола. "Эге-ге, хозяюшка", - воскликнул он и выставил
голову из щели, и когда она его хотела ухватить, он спрыгнул в ящик стола.
Наконец она все-таки добралась до него и выгнала его из
дома.
Пошел малютка-портной далее и пришел в большой лес: тут
повстречался он с шайкою разбойников, которые намеревались ограбить королевскую
казну.
Увидев такого малыша, они подумали: "Ведь такой-то
малыш, пожалуй, и в замочную скважину пролезет, и нам может помощь
оказать".
"Эй ты, Великан Голиафыч, - крикнул один из
разбойников, - не хочешь ли ты с нами вместе побывать в королевской денежной
кладовой? Ты можешь туда легко проползти и все деньги нам оттуда
повыбрасывать".
Мальчик-с-пальчик подумал-подумал, да наконец и согласился,
и пошел вместе с разбойниками к кладовой.
Стал осматривать дверь и сверху, и снизу, отыскивая, нет ли
где щели. Вскоре он таки разыскал одну, достаточно широкую для того, чтобы в
нее можно было пролезть.
Он тотчас и хотел в нее пробраться, но один из двух часовых,
охранявших дверь кладовой, заметил его и сказал другому: "Что это за
скверный паук там ползет? Я вот его сейчас раздавлю". - "Оставь
бедную тварь! - сказал другой, - Она тебе никакого зла не сделала".
И вот Мальчик-с-пальчик преблагополучно пробрался в
кладовую, отворил окно, под которым стояли разбойники, и стал им выбрасывать
один талер за другим.
В то время, когда работа была в самом разгаре,
Мальчик-с-пальчик услышал, что сам король идет заглянуть в кладовую, и тотчас
прихоронился.
Заметил король, что некоторой части талеров в кладовой не
хватает, но только никак не мог понять, кто их мог украсть, так как и замок, и
задвижки были целы, и все в порядке.
Уходя, он и сказал часовым: "Посматривайте, там кто-то
добирается до денег".