Книга Нежная прихоть плейбоя, страница 8. Автор книги Хайди Райс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Нежная прихоть плейбоя»

Cтраница 8

Лунный свет играл на воде призрачными отблесками. Она откинула назад голову, чтобы охватить взглядом темно-зеленый склон с роскошными виллами, добавляющими в пейзаж бледные вкрапления.

Какая-то хищная птица величественно парила над гаванью, высматривая добычу. Яхта точно пришвартовалось на свое место. Темный силуэт птицы скользнул вниз и на мгновение скрылся в воде. Хищник поймал зазевавшуюся рыбку. У Кэти что-то сжалось внутри. Она посмотрела на Кейна. В лунном свете его темные волосы отливали инфернальным блеском.

— Вы сможете идти самостоятельно? — спросил он.

— Да.

— Уверены?

— Вполне, — сказала Кэти, чувствуя, что ее ноги такие же ватные, как и остальное тело. Но никаких возражений, к ее удивлению, не последовало.

Осторожно спустившись по трапу, она ступила на причал, где их уже ждал Маттео.

Джаред о чем-то коротко переговорил с ним, и они попрощались.

— О, я забыла свою коробку, — вдруг вспомнила Кэти. — Мне надо вернуться…

Джаред остановил ее:

— Что там у вас в коробке? Вам это может сегодня понадобиться?

— Нет, но… — Кэти замялась. Внезапно это показалось ей очень важным. — Там мои инструменты: кисти, краски… и все такое.

— Я скажу, чтобы ее доставили на виллу завтра утром. Как только мы доберемся до места, вы сможете принять душ и как следует выспаться.

Мысль о душе показалась ей благословенной, но тут его ладонь коснулась ее спины, чтобы слегка подтолкнуть в нужном направлении. Прикосновение было обжигающим и заставило Кэти мгновенно напрячься.

Серебристое крыло черного мотоцикла, стоящего у причала, поймало свет луны. Джаред протянул Кэти шлем, перекинул ногу через сиденье и скомандовал:

— Залезайте.

Ну что ж, если его это не волнует, так почему должно волновать ее?

Найдя подножку над блестящей выхлопной трубой, она сделала глубокий вдох и решительно взобралась на байк.

Двухуровневое сиденье заставило ее широко развести ноги. Соленый воздух, смешавшись с мускусом и ароматом соснового мыла, наполнил ее легкие. Джаред повернул стартер, и мотор пробудился к жизни, охватив ревущим гулом все ее тело.

— Держитесь крепче! — крикнул он через плечо. — Не хотелось бы потерять вас где-нибудь на повороте!

Мощная машина рванула вперед, и Кэти рефлекторно прижалась к его спине. Его мышцы напряглись, кубики пресса под ее пальцами казались стальными.

Их сердца стучали в унисон, когда они промчались по пустому причалу и выехали на извилистую дорогу, высеченную в скале.

Причал исчез из вида, и они начали подниматься по крутому серпантину. Над их головой висел полог из звезд — необычайно ярких в чистом ночном небе. Кэти непроизвольно расслабилась, прижавшись к мощному торсу Джареда. Он казался ей романским богом, уносившим ее ввысь на крылатом коне.

Почти достигнув вершины, они свернули на неприметную тропинку с тяжелым ароматом бугенвиллеи, и сразу же перед их глазами, словно видение, возникла белоснежная вилла.

Глава 3

На следующее утро Кэти проснулась в переплетении простыней — ее тело все еще горело от калейдоскопа снов, навеянных воспоминаниями о твердых кубиках мышц под рубашкой Джареда и тем, как замирало ее сердце, когда они в темноте взбирались по опасному горному серпантину.

Она моргнула и на секунду зажмурилась. Солнечные лучи и легкий ветерок, проникший в комнату сквозь приоткрытые двери, принесли ослепительно-яркий свет, ароматы жимолости и морской соли.

Кэти лежала на широкой постели с балдахином из белого льна. Она даже не помнила, как упала в нее, когда полусонная добралась сюда из ванной.

На балконе, на металлическом столике с витыми ножками она увидела поднос с завтраком — фрукты, свежезаваренный кофе и круассан.

Желудок, заурчав от голода, заставил ее выбраться из постели. Кэти с удивлением посмотрела на стул, куда вчера положила одежду. Одежды не было. Пришлось опять влезть в махровый халат, который она нашла в ванной.

Конечно, разговора с Джаредом ей не избежать, но сначала нужно было подкрепиться. И найти нормальную одежду.

Отломив кусочек круассана, Кэти посмотрела на открывшийся перед ней вид. Среди лимонных деревьев словно гигантский голубой камень сиял овальный бассейн с чистейшей водой.

Сочные зеленые лужайки разделяли дорожки, скрытые от солнца вьющимися растениями. Глубокую синеву моря обрамляли возвышающиеся, словно башни, известковые скалы.

Кэти налила себе кофе и добавила молока. Ей не терпелось запечатлеть эту картину в акварели или в гуаши. Как еще передать все это богатство текстур и оттенков, эти яркие, живые тона?

Ей пришла в голову мысль спрятаться в этом саду и рисовать, пока не будет готов ее паспорт.

Но в любом случае сначала придется поговорить с Джаредом, найти одежду и связаться со страховой компанией. Рисовать в неглиже не такая уж хорошая идея, приводящая к беспокойным снам и смятым простыням по утрам.

В дверь постучали. Ее сердце подпрыгнуло.

— Войдите, — сказала она, плотнее запахнув халат.

Вошла горничная. Ее сердце вернулось на прежнее место.

— Синьорина Уиттейкер, вы уже позавтракали?

— Да, спасибо. — Кэти заставила себя вежливо улыбнуться. — А мистер Кейн здесь?

— Синьор Кейн в отеле. — Ответив на ее улыбку, девушка начала собирать посуду. Но прежде, чем Кэти смогла оценить странное сочетание облегчения и разочарования, которое вызвала у нее эта новость, она добавила: — А вас ожидает стилиста.

— Стилиста? Извините, но я не знаю, что это означает.

Горничная показала на ее халат.

— Она для вашей nuovi vestiti.

Новых платьев? Так она говорит о стилисте? Но сейчас Кэти уж точно не могла позволить себе ничего из этого — ни стилиста, ни новой одежды.

— Но я еще не связалась со своей страховой компанией… — начала Кэти, однако это было бесполезно.

— Она ждет вас, вы должны идти, синьорина, — упрямо повторяла горничная.

Затянув потуже пояс, Кэти вышла из своего убежища.

Вчера вечером, когда они приехали сюда, вилла была погружена в темноту. Теперь все вокруг сияло, наполненное утренним светом. В гостиной со стильной мебелью, обтянутой светло-бежевой кожей, на камине стояла ваза с ароматными свежими цветами. Мраморный пол вел на террасу с белоснежной балюстрадой, в конце которой находилась зона для ужина на свежем воздухе. Навесы из белого льна трепетали, волнуемые свежим утренним бризом. А под навесами, окруженные одеждой, свисающей со стульев и столов, стояли три женщины.

Вся картина напоминала взрыв в дизайнерском бутике.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация