Книга Шустрая Кэт. Том 1, страница 66. Автор книги Елена Гуйда

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Шустрая Кэт. Том 1»

Cтраница 66

Ролден был. А как же я? Между прочим, это я рискнула жизнью и душой, чтобы мой дорогой брат стал знаменитостью. А меня вот так вот стёрли со скрижалей истории, даже строчки не уделив. Обидно, но и не такое переживала.

Вообще-то, не хотелось его расстраивать, но все его исследования яйца выеденного не стоили просто потому, что он не мог переходить в Тень. А это, я так понимаю, главное и основное условие. Вообще, нужно было бы узнать у Рикара, как там проводить ритуал. Всё же Сильвию было жалко.

Почему-то мысль о том, что Сильвию можно вернуть, меня жутко огорчила. Даже как-то желание возвращать медальон пропало. Не то чтобы мне было её не жаль. Жаль немного. Но если… в общем, будет Сильвия в жизни магистра некроманта, мне тут ловить нечего. А я, может, всей своей живучей душой к нему прикипела.

— А где тот, первый артефакт? — выдохнула я, сжав пальцы так, что казалось, слышно было, как хрустнули суставы.

— Утерян, — лениво ответил Абрахам, подвигая мешок со льдом на макушку. — Пропал, как и сам Рикар Ролден. Мне кажется, он просто не выдержал. Я бы тоже не выдержал на его месте.

— Почему это?

Абрахам снял с головы злосчастный мешок со льдом и бросил на столик. Тот противно шмякнулся, тукнул недотаявшим льдом и растёкся лужицей. Сам некромант стал похож на попавший под дождь одуванчик. Мокрые волосы торчали в разные стороны, а сам великий и ужасный выглядел так, что невозможно было сдержать улыбку. Но я сдержалась и на всякий случай пригладила его волосы рукой. Во избежание, так сказать.

— Думаю, он винил себя в том, что случилось, — сказал наконец Абрахам, поймав мою руку и стал лениво выписывать пальцем узоры на ладошке. Почему-то мне резко стало абсолютно всё равно, что там случилось с Рикаром, Рэнделом, магистратом и всеми Объединёнными Королевствами. Упади на мир Эсселинский метеорит, я бы и не заметила, наверное. Так бы и сидела, задержав дыхание. — Магистр Рэндел говорил, что Рикар Ролден стал просто одержим разработкой обратного ритуала.

— Кого-то мне это напоминает… — пробубнила я себе под нос и была то ли не услышана, то ли просто проигнорирована. Хотя фраза эта была скорее для меня самой, нежели для него, потому как все мои мысли и чувства сейчас сосредоточились на удивительно нежных и тёплых пальцах, которые я по какому-то недоразумению окрестила куриными лапками.

— А потом просто пропал. И перстень с ним вместе, — сказал Абрахам, отпустив мою руку, отчего мне стало немного досадно.

— И никто его не искал? — засомневалась я, спрятав ладони между коленями от греха подальше.

— Поначалу искали. Но после решили, что нет его — и всем спокойней.

— И забыли о том, что он был?

Абрахам кивнул и поморщился. Похоже, и правда башкой светлой своей приложился знатно о каменный пол подземелья.

— Его сестра была осуждена за убийство сына одного из самых влиятельных людей Объединённых Королевств. Закономерно, что смертный приговор был вынесен в кратчайшие сроки. Семья Ролденов, от которой и осталось одни Рикар и Кэтрина, вымерла, а их имущество, не самое маленькое, пошло с аукциона после того, как Ролден пропал без вести. Мало кому было выгодно его НАЙТИ. К тому же сплетни и пересуды вокруг их имени не давали забыть о вражде внутри магистрата…

— Кому выгодна вражда?

Абрахам открыл рот, чтобы по инерции ответить, но тут же захлопнул и кисло улыбнулся.

— Зачем тебе это?

— Да так… Любопытно просто.

Абрахам укоризненно покачал головой.

— Нет, ну сам подумай…

Договорить мне не дали.

Его Змейшество с истинно змеиной грацией и ловкостью сцапало меня в охапку и улеглось обратно, пристроив меня рядом.

— Ээээ… Вообще обнаглел? — очень стараясь быть искренне возмущённой, ворочалась я, совершенно не желая выбираться из таких уютных объятий.

— Цыц ты. Лежи. Мне так удобно.

— Мне не удобно, — пропыхтела я толкая его ближе к спинке дивана.

Абрахам завозился, стараясь подвинуться и при этом удержать меня, словно я и правда собиралась смыться.

— Так нормально?

— Ну, уже лучше, — ответила я, ткнувшись носом в его шею и радуясь тому, что он не видит, как я глупо улыбаюсь.

— Тогда спи давай. Уже утро почти, а у нас завтра куча дел.

Хотелось сказать, что он как раз в подземелье выспался. Но решила промолчать. Ещё опять надуется. А мне так тепло было рядом с ним.


* * *


Чёртова осень. Сырость, слякоть и вечная морось. Скребя граблями мокрые листья в саду Академии Магии и Ведовства, я мечтала о двух вещах — чашке горячего фруктового чая и чтобы магистр Дорк провалился прямо в Ад. И его там тоже заставили отрабатывать провинности с особой жестокостью.

— Бирм, ты, конечно, моя любимица, но… Ты скажи: ты вообще охре…? — орал куратор, стоило мне явиться пред ясны его очи. — Или ты думаешь, что если я тебя холю и лелею, то тебе всё можно? — что-то не припомню я этого холенья и лелеянья. — Ладно, не соображает голова — страдают руки. Три дня отгре… выгребания листьев в академическом саду. И радуйся, у меня сегодня хорошее настроение.

— Оно и видно… — ворчала я, колупая запятнанную неизвестно чем дорожку в кабинете Дорка. Или лаборатории аспирантов-некромантов? Кому как удобней.

— Да-да. Привезли та-ако-ой экземпляр… — расплылся он в такой улыбке, что у меня зачесалась… чуйка.

После этих слов даже общипанная курица на подоконнике свалилась в обморок.

Вообще-то, в обморок не мешало бы свалиться и мне, потому как, кажется, я знаю кто будет тестировать экземпляр.

Представила. И правда, охре… Впечатлилась. Ладно. Переживём. Не первый раз.

А вот выгребание листьев… Нет, ну… конечно, кто на что учился, но это однозначно не для меня.

Даже не верится, что когда-то я любила осень. Хотя, по словам Рикара, я любила не само время года, а Праздник Осенних Огней. А кто его не любит? Я и сейчас его очень даже люблю.

— Бирм, активней давай! — курировал мою работу Дорк, сидя на лавочке и грызя яблоки. — Ты как зомби не первой свежести, честное слово.

— Полностью с вами согласна. Ещё немного и выражение «руки отваливаются» для меня обретёт абсолютно реальный смысл, — ворчала я. — Магистр Дорк, а вам не нужно бы проверить, как там чудище? Аспиранты — это, конечно, хорошо, но вдруг что-то напутают и получится чучело не такое, как ему положено быть. Зубы там не все, когти острижены…

Аспиранты всё же тоже люди. Нас, маленьких первокурсников, могут и пожалеть, в отличие от куратора. Кажется, Дорк тоже подумал о том же, что и я, потому как грызть яблоки перестал, поморщился и выбросил огрызок в мусорник.

— Умеешь ты, Бирм, испортить весь отдых. Я, может, на тебя глядя, душой отдыхаю, нечасто девушек в некроманты заносит…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация