Книга Прошлое должно умереть, страница 36. Автор книги Вадим Панов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Прошлое должно умереть»

Cтраница 36

– Да, – уверенно подтвердил Ричард.

И в ответ услышал громкий смех.

– В нашем бизнесе так не работают, – объяснил Рубака, глядя на Огнедела, как на ребенка. – Мы договариваемся, я решаю вопрос, ты платишь, и мы расходимся в разные стороны, чтобы больше никогда не встретиться.

– Потому что любые долгосрочные договоренности чреваты предательством и, как следствие, виселицей.

– Именно, – не стал спорить Лях. – Я, конечно, герой, и обо мне уже слагают легенды, но если я примелькаюсь или слишком оборзею, военные начнут настоящую охоту, и очень скоро я из легендарного пирата превращусь в мертвого. А я, как ты наверняка заметил, люблю пожить в свое удовольствие. Я не хочу ни на виселицу, ни на каторгу, поэтому работаю в разных мирах и никогда не встречаюсь с одним клиентом дважды.

– А если я скажу, что ты не примелькаешься?

– В смысле?

– Ты будешь заниматься привычным делом: грабить, убивать, насиловать, но совершенно безнаказанно, – объяснил Мааздук. – Потому что никто об этом не узнает.

– Как это? – растерялся Рубака.

Огнедел понял, что сумел разбудить в собеседнике любопытство, снял шляпу, небрежно бросил ее на кровать, облокотился на спинку стула и с улыбкой сообщил:

– Я придумал способ поднять пиратство на принципиально новый уровень. И явился предложить тебе необычайно выгодную сделку.

Глава 3,
в которой Кира путешествует, Рубака жалуется, Бабарский делает предложение, а Помпилио и Тайра говорят о том, о чем никогда не говорили

Любой сферопорт Герметикона – это не только ворота в огромную Вселенную, но и неофициальная (или официальная) столица планеты, ее лицо и визитная карточка. «Одежка», по которой гости встречают новый мир. И неудивительно, что власти богатых и развитых планет старались превратить сферопорты в образцовые города, не жалея денег на их украшение и развитие.

И даже консервативные лингийцы следовали этому примеру.

Маркополис был не только крупнейшим городом Линги, которая не испытывала недостатка в больших центрах, – он восхищал классической адигенской архитектурой, образующей тщательно продуманный ансамбль, постепенно переходящий из Старого Марко-полиса в Новый, выстроенный «всего» триста лет назад и ставший главным деловым центром планеты. А за ним располагался Новейший Маркополис, в представлении лингийцев – новостройка «всего лишь» столетней выдержки. При этом – идеальные дороги, электрическое освещение на улицах, новомодные светофоры, трамваи и даже проект создания «подземки». Маркополис считался самым современным городом консервативной планеты, в котором дары обкатывали технологии и принципы зарождающейся науки «урбанизация». А еще лингийский сферопорт поражал обилием скульптур: миниатюрных бюстов и гигантских композиций, украшающих большие площади; расположенных в парках и на фасадах домов; конных, пеших, вооруженных мечами или книгами; пафосных, на которые смотрели с уважением и почтением, и веселых, созданных для хорошего настроения; мраморных, гранитных, бронзовых – из всех существующих материалов. Обилие скульптур превращало Маркополис в подобие музея под открытым небом, и в первый визит Кира спросила мужа, почему их так много. И услышала спокойный ответ: «Для красоты». Но не музейной, запертой, ведь в музей не всякий зайдет, а для повседневной красоты. Для того чтобы лингийцев – и адигенов, и простолюдинов – всегда окружали произведения искусства. Ведь даже если люди перестанут их замечать, они никуда не денутся, останутся рядом, наполняя жизнь талантом своих создателей. Так было принято во всех адигенских мирах: их здания, даже склады, даже фабрики, их мосты и соборы, их парки и вокзалы – все постройки обязательно создавались красивыми. И адигены не жалели денег на то, чтобы разбавить прагматичную утилитарность светом прекрасного.

И вокзал, на который прибыла Кира, походил не на железнодорожную станцию, а на дворец, в который, по странному капризу владельца, заходят поезда.

– Добрый день, синьора, желаете такси? – услужливо осведомился носильщик, оказавшийся рядом, едва девушка сошла на перрон. – Или извозчика?

– Какая синьора? – перебил его коллега-конкурент, ловко выхватывая саквояж девушки из рук проводника. – Адира!

Несмотря на то что Кира прибыла в Маркополис в брючном дорожном костюме, слишком современном и потому еще не прижившимся на Линге, опытный носильщик молниеносно понял, что перед ним не простолюдинка.

«Хотя в действительности я простолюдинка, пусть и богатая… Неужели последние месяцы так сильно меня изменили?»

И Кира призналась себе, что, наверное, да – изменили. Не могли не изменить. Не могла она остаться простолюдинкой, изучая историю семьи, частью которой стала. Общаясь с Помпилио. Видя почтительные взгляды лингийцев. Впрочем, простолюдинкой Кира называлась весьма условно, поскольку была дочерью одного из богатейших людей Кардонии, но нескольких месяцев рядом с Помпилио хватило, чтобы понять, что адигены не считают богатство достоинством. И сейчас в ее взгляде, жестах и походке появилось нечто, заставившее коренного лингийца без колебаний признать в кардонийке адигену.

– Желаете такси, адира? Или извозчика?

– Автомобиль, – отозвалась Кира, неспешно двигаясь вдоль вагонов.

– Как далеко?

– В сферопорт.

– Адира путешествует одна?

– Таков мой выбор.

– Разумеется, – извиняющимся тоном отозвался носильщик. – Но если вам потребуется служанка, буду рад предложить работящую девицу.

– Не уверена, что успею ее нанять.

– Адира улетает?

– А для чего мне еще в сферопорт?

Однако смутить ушлого простолюдина у Киры не получилось:

– Вдруг у вас назначена встреча? Ваша горничная заболела?

– Она заболела, – подтвердила рыжая, хотя в действительности для этого путешествия ей не требовалась компания.

– Тогда я могу порекомендовать вам работящую девицу…

– Не в этот раз.

– Как будет угодно адире.

Выйдя на привокзальную площадь, Кира поняла, как сильно соскучилась по автомобилям: и по самим машинам, и по урчанию двигателей, и даже по вони выхлопных газов. Автомобили, особенно быстрые, спортивные, в свое время стали второй страстью девушки после неба, и их отсутствие в Даген Туре в какие-то мгновения казалось невыносимым. А еще Кира отвыкла от людских толп и суеты большого города. Громкие разговоры, спешащие люди, перезвон трамваев, высокие дома, смесь «ароматов» автомобилей, потных людей и уличной еды – фон Маркополиса ударил девушку наотмашь, заставив на мгновение остановиться и замереть.

«Теперь понятно, почему Помпилио при каждом удобном случае сбегает в Даген Тур…»

– Адира, с вами все в порядке? – забеспокоился носильщик.

– Да, все хорошо. – Кира быстро взяла себя в руки, в конце концов, она выросла в современном, технически развитом мире, и улыбнулась: – Все в порядке.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация