Книга Женщина-загадка, страница 32. Автор книги Джули Миллер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Женщина-загадка»

Cтраница 32

– Мое имя Дейзи Гандерсон, я учительница школы Сентрал Преп.

Прозвенел звонок, и коридор наполнился шумом. Дейзи зажала второе ухо пальцем.

– Вы можете соединить меня с Ником Фенсоном? Или передайте ему то, что я продиктую. Он занимается моим делом, произошел еще один инцидент.

– Вы говорите о Нике Фенсоне с Четвертого участка? Если это не экстренный вызов, то…

Открылась дверь, и в класс повалили ученики.

– Извините, вы не могли бы повторить?

– Добрый день, мисс Ган.

– У нас сегодня контрольная?

– А она будет простая?

Дейзи не ответила и отвернулась, игнорируя приветствия и типичные вопросы. Кто-то из детей уже опускал телефон в мешок, кто-то стоял и разглядывал красную лужу на полу.

– Мисс Ган, ведь в классе нельзя пользоваться мобильником.

– Это что?

– Жесть!

Дейзи жестами пыталась заставить детей замолчать. В эту секунду послышался скрип из устройства оповещения, а за ним голос мистера Гейга:

– Внимание персоналу, в здании мистер Браун. Повторяю, в здании мистер Браун. Это не учения.

Дети переглянулись. Одни выглядели серьезными, другие испуганными. Некоторые вообще не поняли значения объявления.

– Всем построиться, – скомандовала Дейзи. Сверившись со списком, она принялась пересчитывать учеников. – Двадцать, двадцать один…

Ее прервал кто-то из толпы.

– А вы не видели Анджело?

Все заговорили хором:

– Нет.

– Кажется, да.

Дейзи открыла ящик стола, чтобы достать рацию, которой пользовались в чрезвычайных ситуациях, но ее тоже не было.

– Мисс Ган, он не отвечает.

– Наверное, звонок выключил, как положено в школе.

– Мы уже идем? Класс мисс Гэмблин уходит.

Дейзи кивнула.

– Если мы пройдем мимо шкафчика кого-то из вас, можете взять верхнюю одежду, если нет, то не отставайте ото всех.

Дейзи на всякий случай открыла в поисках рации еще два ящика, но уже понимала, что не найдет ее. И тревога была не учебной. Все серьезно. Очень серьезно.

– Вы идете, мисс Ган?

– Вы впереди, я за вами. – Она махнула рукой, командуя, чтобы все выходили.

Тайный Санта не только прислал ей подарок, он стащил рацию, лишив ее возможности связаться с другими сотрудниками.

Как в случае любой чрезвычайной ситуации, в здании включилась сирена. У Дейзи кровь стыла в жилах от этого звука. Вот день и настал. Ее судьба решена.

– Мадам, вы меня слышите? – раздалось из трубки телефона.

Дейзи прижала ее к уху.

– Да, слушаю.

– К нам поступил вызов от мистера Гейга по тому же адресу. Вы хотели сообщить о том же?

Дейзи вглядывалась в лица проходивших мимо учеников и сверяла со списком в руке. Один человек отсутствовал. Необходимо срочно выяснить, где Анджело.

– Спускайтесь вниз и выходите на улицу. Не останавливайтесь, пока не дойдете до церкви через дорогу.

– Мадам, вы слышите?

Дейзи отлично знала, что означает мистер Браун.

– Да, слышу. В школе заложена бомба.

Глава 11

– Тандерсон!

Дейзи остановилась посреди лестницы и повернулась на голос.

– Тренер Райли? Что ты делаешь здесь, на втором этаже?

– Урок здоровья. У Мусил нет урока, я занимался в ее кабинете. Показывал фильм.

Дейзи пропустила учеников и подождала, пока Берни поравняется с ней. Вместе они пошли к выходу.

– Надо же мне было именно сегодня проводить занятия в классе наверху, – продолжал Берни. Подняв руку, он щелкнул пальцами и крикнул задержавшейся у шкафчика девушке: – Вперед! Не останавливаться!

Та испуганно вздрогнула, закрыла дверцу и побежала догонять одноклассников.

– Не торопись, – сказала Дейзи, морщась от оглушающей сирены. – Лучше, если все классы будут подходить к выходу по очереди.

– Неужели мы выпустим детей на мороз без одежды?

– Тревога не учебная, – напомнила ему Дейзи. – Я только что говорила по телефону с оператором 9-1-1. Мистер Гейг уже звонил им и сообщил о бомбе.

Берни протяжно свистнул.

– Кто-то решил устроить рождественские каникулы раньше?

Скорее, кто-то решил, что только угроз лично ей мало. Гарри был прав, говоря, что тайный Санта может разозлиться, теперь он принялся за ее коллег и друзей, даже за самого Гарри. А она еще была недовольна, что Гарри контролирует каждый ее шаг. Как глупо. Даже одержимость Брока никогда не распространялась на кого-то, кроме нее. Этим утром тайный Санта многое изменил, теперь она боялась не только за себя, эта опасность совсем другого уровня.

– У меня исчезла рация, – тихо призналась Дейзи. Ей было проще сконцентрироваться на обязанностях учителя, чем думать о сумасшедшем Санте. Она не позволит ему добиться желаемого, не даст страху парализовать тело и душу. – Не мог бы ты связаться с охраной и узнать, приходил ли сегодня в школу Анджело?

– Приходил, это точно. Я сам его видел.

– Его не было на моем уроке.

Берни остановился и тихо выругался, не обращая внимания на столкнувшихся с ним учеников, возмущенно сетовавших, что взрослые первые нарушают школьные правила.

– Он что, прогуливает? Но это не в его интересах.

– Ты их обоих видел?

– Да, оба брата заходили ко мне в тренерскую. Мы говорили о том, что надо сделать для возвращения Альберта в команду после праздников. Анджело переживает, что так поступил с тобой, он раскаялся, и я сказал, что это должно стать уроком для Альберта, он должен повысить успеваемость.

– И где сейчас Альберт? Они, возможно, вместе? Может, они уже покинули здание?

– Могу выяснить.

– Мэри! – выкрикнула Дейзи, бросилась к подруге и догнала ее внизу. – Ты не выведешь мой класс вместе со своим? Я не могу найти братьев Логан.

– Конечно, – закивала Мэри. – Тебе нужна помощь?

– Мы справимся. Ты выведи детей.

Дейзи поспешила к говорившему по рации Берни.

– Какой урок у Альберта Логана был первым?

– Мой, – послышалось из рации.

Дейзи узнала голос.

– Эдди, Альберт был в классе? Ты видел с ним Анджело?

– Нет и нет, – ответил Эдди Бош, слегка задыхаясь. – Все, кто был у меня на химии, уже у церкви, я вернулся и как раз бегаю, ищу его. Осматриваю все классы и туалеты.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация