– Да. Отец случайно столкнулся с Хармоном и рассказал ему о своем долге. Хармон предложил отдать папе деньги, если я выйду за него замуж.
– Подлец.
– По крайней мере, Хармон хочет детей и мечтает надеть мне на палец кольцо.
Ее ответ был резким и попал в цель. Итан внутренне вздрогнул, но сохранил невозмутимое выражение лица.
– Я тоже, – тихо сказал он. – Только не детей. И не брак. Но я готов стать твоим временным женихом. И я готов вернуть каждый цент, который этот скользкий тип дал твоему отцу в обмен на покупку невесты.
Внезапно в маленькой комнатке стало так тихо, что он услышал ее дыхание.
– Зачем тебе это? – судорожно выдохнула Ария.
Из всех ответов, которые он мог ей дать, ни один не был так опасен, как правда. Но он все равно ответил:
– Я забочусь о тебе, Ария. Как и всегда. Я не смогу жить дальше, если позволю свершиться этой пародии на брак. Помолвка со мной даст тебе время найти мужчину, с которым ты действительно захочешь создать семью. Это не может быть Хармон. Просто не может.
Ария оперлась о его руку, как будто пытаясь удержаться на ногах.
– А какая выгода тебе от этой затеи?
На этот вопрос он мог ответить легко, хотя ее прикосновение отвлекло его.
– Ты знаешь, что моя мать снова вышла замуж после развода с отцом?
– Да, конечно. Я несколько раз встречалась с твоим отчимом на благотворительных мероприятиях. Он замечательный человек и явно очень любит ее.
– Полностью согласен. К сожалению для меня, они оба одержимы идеей моей женитьбы. Мама и Джон мечтают о внуках.
– Какое это имеет отношение ко мне?
– На следующей неделе состоится вечеринка в Хьюстоне. Мне бы очень помогло, если бы я представил тебя как свою невесту.
– А что будет после вечеринки?
Итан переминался с ноги на ногу.
– Мы подумаем об этом позже. Важно то, что ты больше не будешь связана с этим придурком. Извини, я на секунду. – Итан вытащил из кармана мобильный и быстро набрал сообщение. Как только пришел ответ, он выдохнул с облегчением.
– Я не могу позволить тебе сделать это. Ты никогда не получишь свои деньги обратно.
– Твой отец может уступить мне акции своей компании. Мы что-нибудь придумаем. Ты мне доверяешь?
Ария медленно кивнула.
– Я чувствую себя виноватой. Такие большие деньги.
– Не нужно чувства вины, – хрипло ответил Итан. – Я бы заплатил вдвое больше, чтобы спасти тебя от вынужденного брака.
Ария придвинулась ближе и прижалась щекой к его груди.
– Спасибо тебе.
В глубине души что-то дрогнуло, сердце сжалось от сожаления. Итан успокаивал свою совесть, но не мог дать ей то, чего она действительно хочет.
– Идем, – сказал он. – Давай найдем твоего «жениха» и покончим с этим.
– Я сама ему скажу. Не хочу ставить его в неловкое положение перед друзьями и семьей.
– Делай как хочешь.
Дверь в зал была закрыта. Очевидно, все гости уже собрались.
Ария колебалась, нервно приглаживая волосы.
– Если я войду туда, то не смогу сказать то, что должна.
Итану показалось, что Ария вот-вот лишится чувств.
– Позвони ему, – тихо сказал он. – Скажи, что у тебя чрезвычайная ситуация. Попроси его выйти и поговори с ним наедине.
Ария кивнула, закусила губу. Вытащив телефон из миниатюрного клатча, она набрала номер и повторила то, что посоветовал Итан. Мгновение спустя из зала вышел Хармон Портер.
Он в ярости уставился на Арию, потом на Итана, потом снова на свою невесту.
– Какого черта? И почему он здесь?
Эти двое знали друг друга в лицо, не более того.
Ария была так бледна, что Итан боялся, что она упадет в обморок. Но эта женщина была сильной. Она стояла перед Портером, гордо расправив плечи и не пряча глаза.
– Мне очень жаль, Хармон. Но я не могу выйти за тебя замуж. Это было бы неправильно. Я поняла, что должна прекратить этот фарс до начала вечеринки.
На лице Портера отразился ужас.
– Вечеринка уже началась, – сказал он. Его щеки стремительно багровели. – Ты дала обещание. Мне следовало бы знать, что нельзя доверять женщине, чей отец не может удержаться от соблазнов.
Это вопиющее оскорбление привело Итана в ярость. Его руки сжались в кулаки.
Ария бросила на него обеспокоенный взгляд.
– Не делай хуже, – прошептала она.
Итан уставился на Портера ледяным взглядом, от которого тот побледнел.
– С твоего разрешения, Ария, я хотел бы ударить его за неуважение к тебе.
Ария покачала головой:
– О нет, не трогай его, пожалуйста.
Как бы Итану ни хотелось ударить подлеца, он знал, что это расстроит девушку.
Ария коснулась руки Портера.
– Мне очень жаль, Хармон. Папа не должен был предлагать меня в качестве приза. И мне не следовало соглашаться. Да и ты наверняка понимал, что это плохая идея.
Портер встал прямо перед ней, сжав ее запястье.
– Ты ошибаешься, Ария. Пути назад нет. Я не хочу унижаться перед друзьями.
Он пытался запугать свою несостоявшуюся невесту, и это взбесило Итана.
– Отпусти ее, – стальным голосом произнес он.
– Не лезь не в свое дело, – со злостью заявил Хармон.
Итан схватил его за воротник смокинга и оттащил от Арии.
– Это мое дело, – сказал он с убийственным спокойствием. – Ария не может выйти за тебя, потому что выходит за меня.
Лицо Портера снова побагровело. Он вырвался, поправил воротник и начал демонстративно отряхивать пиджак.
– Ты неправильно понимаешь ситуацию, Барринджер. Мои деньги – у отца Арии, и они уже потрачены на оплату его долгов. Так что, даже если бы он хотел отменить нашу сделку, он не может.
– Он – нет, – ответил Итан. – Но я могу. Я переведу тебе деньги. Извини, твоя афера провалилась, тебе придется купить невесту в другом месте.
Портер буквально лишился дара речи. Ему потребовалось несколько долгих секунд, чтобы осознать то, что сказал Итан. Затем его глаза сузились.
– Ты не можешь себе этого позволить. Это тебя обанкротит.
Итан скрестил руки на груди и ухмыльнулся.
– Не совсем. Но, черт возьми, Портер, я готов целый год есть одни бутерброды с арахисовым маслом, только чтобы вызволить Арию из твоих лап. Ты проиграл.
Хармон Портер привык получать то, что хотел и когда хотел. Деньги исполняли любой его каприз. Тот факт, что ему помешали, привел его в ярость.