– Мне пришлось искать тебе одежду, чтобы принести в больницу, так что тут я выложил твою ночную рубашку. Теперь отдыхай, дорогая. Они дали мне какое-то снотворное, если понадобится. Завтра у тебя на щеке будет огромный синяк, но кости, говорят, целы. Наверное, тебе придется сделать еще прививки от бешенства, и если хочешь, я сменю тебе повязку, пока ты не легла спать, но мне не сказали, где тебя покусали и насколько серьезно и я…
– Меня не покусали. Нет.
– Но мне сказали, что там были собаки.
– Знаю. Но если и так, меня собаки не покусали. Они напали на мужчину, который пытался…
Слово «насиловать» вспыхнуло у нее в голове. Она не могла его произнести. Тогда она и пережила шок, поразивший ее, словно гроза. Она содрогнулась всем телом и внезапно разразилась слезами, рухнув на пол, словно тряпичная кукла.
Децебал взял ее на руки и качал, тихонько повторяя снова и снова:
– Невероятно.
И она знала, что он прав.
Распространение
Джонатан Мэйберри
– 1 –
Нью-Йорк.
15 дней после события В.
– Профессор Лютер Суонн? – спросил крупный мужчина в черном костюме, темных очках и с проводком за ухом. Рядом стоял его напарник, похожий на него как две капли воды. Еще один, почти неотличимый от них, стоял у открытой двери дымчато-серой «Краун Виктории».
Суонн замер, так и не вставив ключ в замок своей «Тойоты Приус». Он уже догадывался, кто эти люди. Наверняка из ФБР или еще похлеще. Вот ведь принесла нелегкая. Допрыгался.
– Я Суонн.
Первый развернул кожаную «корочку», и Суонн сразу обомлел, успев прочесть одну лишь аббревиатуру.
АНБ.
– Будьте любезны проехать с нами, – произнес агент бесстрастным тоном. Такого небось улыбнуться и не заставишь – кожа на лице треснет.
– У меня неприятности? – поинтересовался Суонн.
Второй мужчина подошел ближе с другого бока.
– Дело срочное, профессор, – сказал первый агент. Это была не просьба.
– 2 –
– А, профессор Суонн, – приветствовал его какой-то незнакомец, которого Суонн видел впервые в жизни, – благодарю, что откликнулись так оперативно. Присаживайтесь.
Ошеломленный, Суонн аккуратно присел в дорогое кожаное кресло и огляделся. Синий ковер с вышитым белоголовым орланом. Знаменитый письменный стол. Закругленные стены. Государственный герб на стене.
Он оказался в Овальном кабинете – с ума сойти! – но напротив него сидел не президент.
– Это из-за происшествия в больнице? – уточнил Суонн.
Человек подождал, пока агенты нацбезопасности вышли из кабинета, прикрыв за собой дверь. Он закинул ногу на ногу, взял с приставного маленького столика толстую синюю папку, мельком заглянул внутрь, захлопнул ее и положил на колени.
– Вы знаете кто я? – спросил мужчина.
– Нет, сэр. Но меня привезли агенты национальной безопасности, выходит… вы их начальник?
– Я Билл Габриэль, глава аппарата Белого дома.
Суонн откашлялся.
– Прошу прощения, я не очень сведущ в национальной политике.
Габриэль махнул рукой.
– Как и большинство тех, кто ей занимается.
Суонн даже не нашелся, как отреагировать на эту изящную шутку.
– Профессор, – продолжил Габриэль, – введу вас в курс дела. Я изучил досье Майкла Фэйна и стенограммы ваших недавних показаний.
Суонн кивнул и стиснул подлокотники кресла.
Габриэль склонил голову набок.
– Я в курсе, что доктор Фельдман звонила вам по поводу инцидента в Лос-Анджелесе.
– Да, только я мало что знаю о…
– Тот случай не единственный.
От этих четырех простых слов Суонн ошарашенно смолк.
– На самом деле, таких случаев было еще три, – сообщил глава аппарата Белого дома.
– В Лос-Анджелесе?
– Нет. Один в Чикаго, один в Сент-Мартинвилле, Луизиана, и совсем недавно в Провиденсе, Род-Айленд.
– Господи… Такие же, как с Фэйном?
Вместо ответа Габриэль спросил:
– Что вы знаете о случае в Лос-Анджелесе?
Суонн откашлялся.
– Почти ничего. Я пытался что-нибудь узнать, даже вылетел туда, но полиция отказалась со мной общаться.
– Что вам все-таки удалось узнать?
– Что появился еще один… еще…
Габриэль подбодрил его натянутой улыбкой.
– Профессор, по-моему, уже поздно бояться произнести это слово. Пора признать, что мы имеем дело с вампирами.
Даже сейчас, даже после всего, что произошло, Суонну было трудно сдержаться, чтобы не вздрогнуть при этом слове. Однако он кивнул и повторил.
– Вампиры, боже.
– Лос-Анджелес, – напомнил глава аппарата.
– В газетах писали, что было четыре убийства, но если бы не звонок доктора Фельдман, я бы даже не обратил внимания. Она рассказала, что какая-то женщина вышла из комы, взбесилась и убила несколько человек. Насколько я знаю, полицейские ту женщину еще не поймали. – Он помолчал. – Во всех газетах писали, что жертвы были обескровлены, у них вырвано горло, тела обезображены. Когда та репортерша, мисс Нитобе, обнародовала происшествие с Майклом Фэйном, лос-анджелесские газеты тут же уцепились за эту новость и заявили, что у них произошел аналогичный случай. Доктор Фельдман тоже так считает.
– А вы?
– Я не знаю. Людям свойственно преувеличивать. Я имею в виду, вы газеты видели? Все только и судачат, что об одних вампирах. Некоторые даже про оборотней и зомби рассказывают, с ума сойти можно.
Габриэль поджал губы.
– А вот что есть на самом деле, – сказал он. – Подозреваемая – некая Анелия Стоева, пятьдесят семь лет, незамужняя, сотрудница клининговой компании. Сорок четыре дня назад она отпросилась с работы по болезни и, направляясь в аптеку за прописанными антибиотиками, попала в серьезную аварию с участием трех автомобилей на бульваре Сепульведа. Один водитель погиб на месте, мисс Стоева и третий водитель были госпитализированы. Кстати, третий прошел курс лечения и был выписан, но впоследствии помещен в военный госпиталь и сейчас находится под наблюдением.
– Под наблюдением? Он что, тоже?..
– Пока он просто обычный испуганный гражданин, не понимающий, что происходит, но до поры до времени побудет у нас в гостях. Что касается мисс Стоевой, после аварии она пробыла в больнице больше месяца, по-видимому, в коме. Мозговая активность практически отсутствовала, родственников у нее не было, поэтому администрация больницы запросила судебное разрешение на отключение пациентки от системы жизнеобеспечения. Однако… Четыре дня назад Анелия Стоева исчезла из больницы. Дежурную медсестру нашли мертвой в палате пациентки. И да, газеты действительно не соврали в том, что у нее было разорвано горло, а тело обескровлено.