Книга V-Wars. Вампирские войны, страница 82. Автор книги Джонатан Мэйберри

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «V-Wars. Вампирские войны»

Cтраница 82

– Знаете, мне бы не хотелось, чтобы моя гипотеза подтвердилась…

– Профессор, по-моему, мы оба понимаем, что пусть лучше это будет что-то наследственное, чем порождение ночных кошмаров. Мы как-то не особо умеем управляться со сверхъестественным, верно?

– Да уж, – пробормотал Суонн. – Так… что же теперь, все зараженные ледниковым вирусом…

– Станут вампирами? – продолжил Габриэль. – Нам остается лишь уповать на то, что это редкое явление. Очень редкое. С учетом того, что каждый такой случай сопровождается несколькими убийствами, прогнозы получаются просто ужасающие. Кстати, вот поэтому руководство операцией поручено Министерству национальной безопасности, а не ФБР или местным правоохранительным органам.

– Почему? Я думал Госбезопасность борется только с террористами?

Габриэль сказал:

– Сейчас мы столкнулись с эпидемией вампиризма, профессор Суонн. Разве можно придумать ситуацию, более подходящую к слову «террор»?

Суонн побледнел и смахнул со лба выступившую испарину.

– Но зачем меня привезли сюда? Чем я могу помочь?

Габриэль снова кивнул.

– Я собрал исследователей и ученых-фанатиков всех мастей. Мне подчиняются войска и полиция города, штата и страны. Не хватает только того, кто понимает, с чем мы столкнулись. У меня нет эксперта по вампирам.

– Хорошо, но ведь все мои познания основаны на фольклоре, мифах и преданиях.

Габриэль поднял фотографии мертвых детей.

– Профессор, вот это – дело рук вовсе не мифа. Сдается мне, что пора бы нам, всем до единого, живущим на этой планете, пересмотреть свои взгляды на то, что считать небылицами, а что – реальной угрозой, поджидающей на улицах наших городов.

Суонн отвернулся от фотографий.

– Ледниковый вирус, – прошептал он.

– Ледниковый вирус, – согласился Габриэль. – хотя теперь, наверное, придется придумать новое название. Например, что-нибудь на букву «В».

Охота на Анну Ли. Часть 1

Джеймс А. Мур

– 1 –

Дождь лил как из ведра, словно соревнуясь с темнотой в том, кто лучше скроет от глаз окружающий мир. А мне как раз нужно было рассмотреть, что происходит в здании на противоположной стороне улицы, которую запрудили полицейские машины и человек пятнадцать копов у Стэндфордского жилого корпуса.

Иногда и вампиру нет ни сна, ни отдыха.

Ветер бился о каменную стену, за которой я укрылся, а вода хлестала в глаза и уши. Несколько секунд я цеплялся половчее когтями, быстро произнес молитву и махнул через сорокапятифутовый промежуток между зданиями, истово молясь, чтобы не промазать.

Ага, вот и молния. Здоровская штука для атмосферы, правда? Яркая такая, а сразу за ней бывает гром, и если уж шарахнуло так близко, что ослепило, то и оглушит по полной. В этот момент я как раз летел к мокрой каменной стене, которую подсветила молния.

Когти. Помните про такое? Да, у меня когти. Для меня они в новинку, но штука нужная – не дали позорно шмякнуться и разбиться всмятку.

Камни грубые, не гладкие, что тоже очень выручило. Но главное – когти, врезавшиеся в раствор между блоками, спасшие меня от падения с высоты нескольких этажей на патрульную машину или парочку копов. Наверняка я звал маму или взывал к Господу. Стыдно признаться, но чуть не обмочился, хотя в такой ливень никто бы и не заметил.

Тихо проклиная все на свете, через несколько секунд я вскарабкался на крышу. От дождя никакого спасения не было, но, к счастью, там оказалась пара наружных блоков сплит-систем, за которыми удалось спрятаться от дежуривших на крыше копов, чего я, честно говоря, не ожидал. Впрочем, когда дело касается убийства сына известной политической фигуры, у них и мышь не проскочит. Тут наверху торчали двое, такие же промокшие насквозь и несчастные, как и я. Пройти мимо них оказалось не сложно.

Я нынче такой ловкий. Ну, когда не срываюсь в пропасть. Лестница – совсем другое дело, полицейских на ней не наблюдалось, но и спрятаться было некуда, поэтому пришлось двигаться быстро и бесшумно.

Я спустился на два пролета, когда меня заметил первый полицейский. Он что-то разглядывал в углу узкой лестничной площадки между пролетами, свет его фонаря ярким пятном рассеивал тьму вокруг. Помните, как круто выглядят шпионы в черной форме во всех этих боевиках? Оказывается, неспроста. Брюки у меня были черные, рубашка тоже, дождевик черный, мокрый насквозь, но пряжки на ботинках? Они были серебристого цвета и блестели. Он их заметил, когда я спускался по лестнице, и, не дав мне опомниться, тут же засветил фонарем в лицо, через секунду испустив истошный крик.

Замечу в его оправдание, что знаю, как выгляжу на работе – сам бы еще не так заорал. Я еще не упомянул, что я вампир? Это так. Только не совсем уверен, что терминология правильная.

Как бы там ни было, полицейский выхватил пистолет и прицелился мне в лицо до того, как перестал орать. Я заглянул в ствол и тоже закричал.

– 2 –

Мне кажется, надо немного рассказать о себе. Слушайте, это моя история, и я расскажу ее как хочу. К событиям мы еще вернемся, но считаю, что рано или поздно придется объяснить, чего ради я поперся на улицу в жуткую грозу, что заставило меня рискнуть прорваться сквозь армию вооруженных до зубов чикагских полицейских.

К этому моменту вы уже достаточно наслушались про вампиров, верно?

Я имею в виду, о Майкле Фэйне, врачах, работавших с ним, о других людях, столкнувшихся с такой же проблемой. Ну так вот, я один из них. Зовут меня Джон Ли. Я родился и вырос в Сан-Франциско, в Чайнатауне, американец в четвертом поколении, не чистокровный китаец, вообще ничего настоящего, но полукровка, чем очень горжусь. Как говорит дед, в родословной есть белые, корейцы, японцы и, конечно, китайцы. Зачем я все это рассказываю? Очевидно, из-за того, что происходит с тобой, когда ты подцепишь вирус В – вампирский вирус. Кто-то пытался предложить слово «вампирус», но не прижилось. Вы знаете, что Юки Нитобе теперь типа знатока среди журналистов? Она знает все о том, что сейчас происходит. Да. Парень, который предложил слово «вампирус», не спец. Если ты предлагаешь модное словечко, а оно не катит, брось это дело. Это спасет твою карьеру – в любом случае, то, что с тобой происходит, когда ты подцепил вирус, зависит от твоей родословной.

Мусорная ДНК – кто же знал, что у нее такие расистские взгляды? Короче, если у меня в роду и был старый типичный европеец, этого оказалось недостаточно, чтобы я превратился в этакого гламурного романтического героя.

Короче…

Я был на работе, занимался своим делом, выполнял кое-какие поручения одного местного типа, но закончить не успел – скажем так, я занимался выбиванием долгов, и давайте не будем дальше уточнять, лады? – не успел забрать деньги и рухнул как подкошенный. Если бы со мной не было друзей-напарников, я бы с того задания и не вернулся. Мы с Томми и Рио кореша аж с пятого класса. Они вызвали «скорую» и подробно объяснили, где я валяюсь, чтобы меня точно нашли, а сами рванули обо всем докладывать боссу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация